Vidéo Klip
Lirik
Glistening grass from September rain
– Jukut glittering ti hujan September
Gray overpass full of neon names
– Gray overpass pinuh ku ngaran neon
You drive (Mm, mm)
– Anjeun ngajalankeun (mm, mm)
Eighty-five (Mm, mm)
– Dalapan puluh lima (Mm, mm)
Gallatin Road and the Lakeside Beach
– Gallatin Jalan Jeung Lakeside Beach
Watching the game from your brother’s Jeep
– Nonton pertandingan Ti jeep lanceukna anjeun
Your smile (Mm, mm)
– Seuri anjeun (mm, mm)
Miles wide
– Lebar mil
And it was not an invitation
– Jeung éta teu hiji uleman
Should’ve kissed you anyway
– Kudu geus dicium anjeun kumaha bae
Should’ve kissed you anyway
– Kudu geus dicium anjeun kumaha bae
And it was not convenient, no
– Jeung éta teu merenah, teu
But your girlfriend was away
– Tapi kabogoh anjeun jauh
Should’ve kissed you anyway, hey
– Kudu dicium anjeun kumaha bae, hei
Shiny wood floors underneath my feet
– Lantai kai anu hérang di handapeun suku kuring
Disco ball makes everything look cheap
– Bal disko ngajadikeun sagalana kasampak murah
Have fun (Mm, mm)
– Boga fun (Mm, mm)
It’s prom (Mm, mm)
– Ieu prom (mm, mm)
Wilted corsage dangles from my wrist
– Korsage Wilted dangles ti pigeulang kuring
Over his shoulder, I catch a glimpse
– Di luhur taktakna, kuring nyekel sakedap
And see (Mm, mm)
– Jeung tingali (mm, mm)
You looking at me
– Kau melihat ku
And it was not an invitation
– Jeung éta teu hiji uleman
But as the 50 Cent song played (Song played)
– Tapi salaku lagu 50 Cent diputer (Lagu diputer)
Should’ve kissed you anyway (Anyway)
– Kudu geus dicium anjeun atoh (Atoh)
And it was not (And it was not) convenient (Convenient), no
– Jeung éta teu (Jeung éta teu) merenah (Merenah), teu
Would’ve been the best mistake
– Bakal jadi kesalahan terbaik
Should’ve kissed you anyway, hey
– Kudu dicium anjeun kumaha bae, hei
Don’t make it awkward in second period
– Ulah nyieun eta cangcaya dina periode kadua
Might piss your ex off, lately, we’ve been good
– Boleh dicoba nih mas, baru-baru ini kita udah ga sabar
Staying friends is safe, doesn’t mean you should
– Tetep babaturan aman, teu mean anjeun kudu
Don’t make it awkward in second period
– Ulah nyieun eta cangcaya dina periode kadua
Might piss your ex off, lately, we’ve been good
– Boleh dicoba nih mas, baru-baru ini kita udah ga sabar
Staying friends is safe, doesn’t mean you should
– Tetep babaturan aman, teu mean anjeun kudu
When I left school, I lost track of you
– Waktu kuring ninggalkeun sakola, kuring leungit lagu anjeun
Abigail called me with the bad news
– Abigail nelepon kuring jeung warta goréng
Goodbye
– Wilujeung
And we’ll never know why
– Jeung urang moal nyaho naha
It was not an invitation
– Éta lain undangan
But I flew home anyway
– Tapi kuring flew imah kumaha oge
With so much left to say
– Jeung jadi loba ditinggalkeun ngomong
It was not convenient, no
– Ieu teu merenah, teu
But I whispered at the grave
– Tapi kuring ngabisik di kuburan
“Should’ve kissed you anyway,” ooh
– “Kudu geus dicium anjeun atoh,” ooh
And it was not (It was not) an invitation (Invitation)
– Jeung éta teu (éta teu) hiji uleman (Uleman)
Should’ve kissed you anyway (Anyway)
– Kudu geus dicium anjeun atoh (Atoh)
Should’ve kissed you anyway (Anyway), anyway
– Kudu geus dicium anjeun kumaha bae (Kumaha Bae), kumaha bae
And it was not—
– Jeung éta teu—
My advice is to always ruin the friendship
– Naséhat kuring nyaéta pikeun salawasna ngaruksak silaturahim
Better that than regret it for all time
– Leuwih hade tinimbang kaduhung eta pikeun sakabéh waktu
Should’ve kissed you anyway
– Kudu geus dicium anjeun kumaha bae
And my advice is to always answer the question
– Jeung nasehat mah sok ngajawab pertanyaan
Better that than to ask it all your life
– Leuwih hade tinimbang nanya eta sapanjang hirup anjeun
Should’ve kissed you anyway
– Kudu geus dicium anjeun kumaha bae
Should’ve kissed you anyway
– Kudu geus dicium anjeun kumaha bae
