Vidéo Klip
Lirik
I saw you outside again
– Ku melihatmu di luar lagi
Just hangin’ out with your friends
– Ngan nongkrong kaluar jeung babaturan anjeun
Hangin’ with my cousin, readin’ dirty magazines
– Hangin ‘jeung misan mah, readin’ majalah kotor
We seen two niggas kissin’, we ain’t know what that shit mean
– Urang nempo dua niggas kissin’, urang teu nyaho naon nu shit hartosna
Then we start re-enactin’ everything that we had seen
– Saterusna urang ngamimitian reenactin ‘ sagalana nu urang geus katempo
That’s when I gave my cousin head, gave my cousin head
– Éta nalika kuring masihan kepala sepupu kuring, masihan kepala sepupu kuring
Gave my cousin head, I gave my cousin head
– Gusti abdi masihan kepala sepupu abdi, abdi masihan kepala sepupu abdi
I gave my cousin head
– Kuring méré kepala misan kuring
I saw you outside again
– Ku melihatmu di luar lagi
Just hangin’ out with your friends
– Ngan nongkrong kaluar jeung babaturan anjeun
And I know these niggas ’bout to judge me now (And I know these niggas ’bout to judge me now)
– Jeung kuring nyaho ieu niggas ‘pertarungan pikeun nangtoskeun kuring ayeuna (jeung kuring nyaho ieu niggas’ pertarungan pikeun nangtoskeun kuring ayeuna)
Started off when we was hangin’ out (Started off when we hangin’)
– Dimimitian off lamun urang ieu nongkrong ‘kaluar (Dimimitian off lamun urang nongkrong’)
Told my cousin not to tell nobody (Please, no, don’t tell nobody)
– Sunda formal: dulur-dulur simkuring mah, ulah ngabejaan ka saha-saha, ulah ngabejaan ka saha-saha.
People tell me take it to my grave (“Truth will set you free someday”)
– Jalma-jalma ngawartosan kuring nyandak éta ka kuburan kuring (“Bebeneran bakal ngabebaskeun anjeun hiji dinten”)
I don’t think they understand, that I’m not attracted to a man (They thought I was gay)
– Kuring teu mikir maranéhna ngarti, yén kuring teu katarik ka lalaki (Aranjeunna panginten kuring homo)
Nitrous don’t help me, it just put me in a trance
– Nitrous ulah mantuan kuring, eta ngan nempatkeun kuring dina trance a
I’m talkin’ about euphoria, I am not talkin’ about a man
– Kuring keur ngawangkong ngeunaan euforia, kuring keur teu ngawangkong ngeunaan hiji lalaki
Told her, “Don’t leave me, ’cause I need you by my side”
– Ceuk manéhna, “Ulah ninggalkeun kuring, sabab kuring butuh anjeun di sisi kuring”
As long as you don’t leave me, then I’ll probably be alright
– Walau kau tak menghindariku, maka mungkin ku tak apa-apa
And that one time that you left me, I didn’t get no sleep that night
– Jeung nu hiji waktu nu ninggalkeun kuring, kuring teu meunang sare peuting éta
And that one time that you left me, I took ten Percs to get high
– Jeung nu hiji waktu nu ninggalkeun kuring, kuring nyandak sapuluh Percs pikeun meunangkeun luhur
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Sapuluh Percs pikeun meunangkeun luhur, neneda nu kuring teu maot
But if I die, I’ll see you in the sky
– Tapi kalau aku mati, aku akan melihatmu di langit
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Dua pints Tina Qua’ – Qua’, ulah ninggalkeun, ngan cicing, bae
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Hayu urang indit dina vacay, ninggalkeun dunya balik
Leave the world behind
– Ninggalkeun dunya
Leave the world behind
– Ninggalkeun dunya
Nitrous don’t help me, it just put me in a trance
– Nitrous ulah mantuan kuring, eta ngan nempatkeun kuring dina trance a
I’m talkin’ about euphoria, I am not talkin’ about a man
– Kuring keur ngawangkong ngeunaan euforia, kuring keur teu ngawangkong ngeunaan hiji lalaki
Told her, “Don’t leave me, ’cause I need you by my side”
– Ceuk manéhna, “Ulah ninggalkeun kuring, sabab kuring butuh anjeun di sisi kuring”
As long as you don’t leave me, then I’ll probably be alright
– Walau kau tak menghindariku, maka mungkin ku tak apa-apa
Then I’ll probably be alright
– Jadi kuring meureun bakal jadi alright
Then I’ll probably be alright
– Jadi kuring meureun bakal jadi alright
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Sapuluh Percs pikeun meunangkeun luhur, neneda nu kuring teu maot
But if I die, I’ll see you in the sky
– Tapi kalau aku mati, aku akan melihatmu di langit
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Dua pints Tina Qua’ – Qua’, ulah ninggalkeun, ngan cicing, bae
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Hayu urang indit dina vacay, ninggalkeun dunya balik
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Sapuluh Percs pikeun meunangkeun luhur, neneda nu kuring teu maot
But if I die, I’ll see you in the sky
– Tapi kalau aku mati, aku akan melihatmu di langit
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Dua pints Tina Qua’ – Qua’, ulah ninggalkeun, ngan cicing, bae
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Hayu urang indit dina vacay, ninggalkeun dunya balik
