BENNETT – Vois sur ton chemin (Techno Mix) Fransk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

Vois sur ton chemin
– Se på din väg
Gamins oubliés, égarés
– Glömda barn, förlorade
Donne-leur la main
– Ge dem din hand
Pour les mener
– Att leda dem
Vers d’autres lendemains
– Mot andra morgondagar
(Donne-leur la main pour les mener)
– (Ge dem din hand för att leda dem)
(Vers d’autres lendemains)
– (Till andra morgondagar)

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir, ardeur de la vie
– Våg av hopp, livets glöd
Sentier de gloire
– Härlighetens väg
(Ardeur de la vie, de la vie)
– (Livets glöd, av liv)
(Sentier de gloire, sentier de gloire)
– (Härlighetens väg, härlighetens väg)

Bonheurs enfantins
– Barnslig lycka
Trop vite oubliés, effacés
– För snabbt bortglömd, raderad
Une lumière dorée brille sans fin
– Ett gyllene ljus lyser oändligt
Tout au bout du chemin
– I slutet av vägen
(Vite oubliés, effacés)
– (Snabbt bortglömd, raderad)
(Une lumière dorée brille sans fin)
– (Ett gyllene ljus lyser oändligt)

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp

Ardeur de la vie
– Livets glöd
Sentier de gloire
– Härlighetens väg
(Ardeur de la vie, de la vie)
– (Livets glöd, av liv)
(Sentier de gloire, sentier de gloire)
– (Härlighetens väg, härlighetens väg)

Vois sur ton chemin
– Se på din väg
Gamins oubliés, égarés
– Glömda barn, förlorade
Donne-leur la main pour les mener
– Ge dem din hand för att leda dem
Vers d’autres lendemains
– Mot andra morgondagar
(Donne-leur la main pour les mener)
– (Ge dem din hand för att leda dem)
(Vers d’autres lendemains)
– (Till andra morgondagar)

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp
Ardeur de la vie
– Livets glöd
Sentier de gloire
– Härlighetens väg

Vois sur ton chemin
– Se på din väg
Gamins oubliés, égarés
– Glömda barn, förlorade
Donne-leur la main pour les mener
– Ge dem din hand för att leda dem
Vers d’autres lendemains
– Mot andra morgondagar
(Donne-leur la main pour les mener)
– (Ge dem din hand för att leda dem)
(Vers d’autres lendemains)
– (Till andra morgondagar)

Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir, ardeur de la vie
– Våg av hopp, livets glöd
Sentier de
– Spår av
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– Känsla, i nattens hjärta (i nattens hjärta)
L’onde d’espoir
– Våg av hopp
Ardeur de la vie
– Livets glöd


BENNETT

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: