Damso – T’es mon DEL Fransk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

Heyo Melo, you made that shit?
– Heyo Melo, har du gjort den där skiten?
Yeah, yeah
– Ja, ja
Sale, sale
– Smutsig, smutsig
Where are you from?
– Varifrån kommer du?
Oh, yeah, yeah
– Åh, ja, ja
D’où viens-tu ?
– Varifrån kommer du?
Luks made this shit
– Luks gjorde den här skiten

Pour certains c’est qu’une stratégie quand j’dis : “Dernier album”
– För vissa är det bara en strategi när jag säger: ” senaste album”
Pour le game j’n’ai plus de respect, malgré les sommes
– För spelet har jag inte längre respekt, trots summorna
J’l’ai niqué autant d’fois qu’t’entends “Comme” chez Freeze Corleone (Ekip)
– Jag knullade honom så många gånger som du hör “Like ” på Freeze Corleone (Ekip)
La rue m’a pris tous mes désirs, mes rêves, laissant que le chrome
– Gatan tog från mig alla mina önskningar, mina drömmar, lämnar bara krom
Ça roule un jaune, la fin du tome, sa mère le rap français et le trône (C’est plus mon dél’)
– Det rullar en gul, slutet av volymen, hans mor den franska rap och tronen (det är mer min … XXL’)
J’emmène ma famille loin du désespoir, marquer les esprits en marquant l’histoire
– Jag tar min familj bort från förtvivlan, för att markera andarna genom att göra historia
Changer les récits sur les peuples noirs, nan, c’est plus mon dél’
– Ändra berättelserna om svarta människor, nej, det är inte min önskan längre
J’ai passé mes nuits dans des boîtes et bars, l’amour existe mais pas pour un soir
– Jag tillbringade mina nätter i klubbar och barer, kärlek finns men inte för en natt
Contraceptif près du mini-bar
– Preventivmedel nära minibar

Hola, where you from? (Hola, where you from?)
– Hola, var kommer du ifrån? (Hola, var kommer du ifrån?)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Med ditt tankesätt säger jag att du inte är från zonen (att du inte är från zonen)
Y a longtime qu’j’ai vu s’ouvrir mon corazón (S’ouvrir mon corazón)
– För länge sedan såg jag min coraz XXN öppen (öppna min coraz XXN)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Med ditt tankesätt säger jag att du inte är från zonen (att du inte är från zonen)

J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jag tror att du är min del ‘ (Hola, var kommer du ifrån ?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jag tror att du är min del ‘ (Hola, var kommer du ifrån ?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jag tror att du är min del ‘ (Hola, var kommer du ifrån ?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jag tror att du är min del ‘ (Hola, var kommer du ifrån ?)

Je sors tout juste d’une séparation (Eh), fouteur de merde, c’est ma réputation (Oui)
– Jag kom precis ur en separation (Eh), din jävel, det är mitt rykte (Ja)
Sous la réserve, tant d’accusations (Eh), j’suis l’homme toxique de la relation (Oui)
– Med förbehåll för reservation, så många anklagelser (Eh), jag är den giftiga mannen i förhållandet (Ja)
Demain est un grand ami, il m’doit beaucoup vu tout ce qu’Hier m’a fait
– Imorgon är en bra vän, han har sett mig mycket allt som igår gjorde mot mig
Des mauvaises compagnies, des négros chelous, dans le dos m’ont poignardé
– Dåliga företag, oseriösa niggas, högg mig i ryggen
Ça fait mal, mal, mal, mal, j’perds un frère d’âme sur la route
– Det gör ont, gör ont, gör ont, gör ont, jag förlorar en själbror på vägen
Mais c’est la life, life, life, life, en vrai, plus rien à foutre
– Men det är Livet, Livet, Livet, Livet, på riktigt, inget mer skit
Cœur au ralenti (Oh oui), qu’ils surveillent leur carotide (Oh oui)
– Hjärta i slow motion (Oh yes), att de tittar på sin halspulsåder (Oh yes)
J’aime la haine et le sang, j’fais des mille et des cent, tous mes pêchés m’ont alourdi
– Jag älskar hat och blod, Jag gör tusen och hundra, alla mina synder har vägt mig

Hola, where you from? (Hola, where you from?)
– Hola, var kommer du ifrån? (Hola, var kommer du ifrån?)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Med ditt tankesätt säger jag att du inte är från zonen (att du inte är från zonen)
Y a longtime qu’j’ai vu s’ouvrir mon corazón (S’ouvrir mon corazón)
– För länge sedan såg jag min coraz XXN öppen (öppna min coraz XXN)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Med ditt tankesätt säger jag att du inte är från zonen (att du inte är från zonen)

J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jag tror att du är min del ‘ (Hola, var kommer du ifrån ?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jag tror att du är min del ‘ (Hola, var kommer du ifrån ?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jag tror att du är min del ‘ (Hola, var kommer du ifrån ?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jag tror att du är min del ‘ (Hola, var kommer du ifrån ?)


Damso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: