videoklipp
Lyrisk
Is it all? I could be another
– Är det allt? Jag kan vara en annan
Is it all? I could be another
– Är det allt? Jag kan vara en annan
Is it-
– Är det-
Bend that ass over (bow), let that coochie breathe (yeah)
– Böj den röven över (båge), låt den coochie andas (ja)
Shake that ass, bitch, hands on your knees (hoe)
– Skaka röv, tik, händer på knä (hoe)
Hands on your knees (hoe), hands on your knees (bow)
– Händer på knäna (hacka), händer på knäna (båge)
Shake that ass for Drake (yup), now, shake that ass for me
– Skaka röv för Drake (Japp), nu, skaka röv för mig
Bend that ass over (bow), let that coochie breathe (yeah)
– Böj den röven över (båge), låt den coochie andas (ja)
Shake that ass, bitch, hands on your knees
– Skaka röv, tik, händer på knä
Hands on your knees, hands on your knees
– Händer på knäna, händer på knäna
Shake that ass for Drake (yeah), now, shake that ass for me
– Skaka röv för Drake (ja), nu, skaka röv för mig
Ayy, I still got some love deep inside of me
– Aus, jag har fortfarande lite kärlek djupt inne i mig
No need to lie to me, I know you got a guy
– Du behöver inte ljuga för mig, Jag vet att du har en kille
He’s not a guy to me
– Han är inte en kille för mig
Just say goodbye to him, then take thе ride to me, ride to mе
– Säg bara adjö till honom, ta sedan skjuts till mig, rida till mig
I still got some love deep inside of me
– Jag har fortfarande lite kärlek djupt inuti mig
Please drag it out of me
– Snälla dra det ur mig
You just might
– Du kanske bara
Just might get that G-Wagon out of me
– Bara kan få den G-vagnen ur mig
Please drag it out of me, please drag it out
– Snälla dra det ur mig, snälla dra ut det
Rollie gang, patty gang, rich baby daddy gang
– Rollie gäng, patty gäng, rik baby pappa gäng
I’m with Red like I’m at a Cincinnati game
– Jag är med rött som jag är på ett Cincinnati-spel
Hood bitch, tat her gang ‘fore she tat her name
– Hood breezy, tat hennes gäng ‘ fore hon tat hennes namn
Real bitch, held me down ‘fore I had a name
– Riktig tik, höll mig nere ‘ för jag hade ett namn
Heard there’s money on my head, what is that to me?
– Hörde att det finns pengar på mitt huvud, Vad är det för mig?
I put a hundred bands on him, he put a rack on me
– Jag satte hundra band på honom, han satte ett rack på mig
We from two different worlds, but it’s a match to me
– Vi från två olika världar, men det är en match för mig
The bend it over only time she turn her back on me for real
– Böj det över enda gången hon vänder ryggen på mig på riktigt
Bend that ass over (bow), let that coochie breathe (yeah)
– Böj den röven över (båge), låt den coochie andas (ja)
Shake that ass, bitch, hands on your knees (hoe)
– Skaka röv, tik, händer på knä (hoe)
Hands on your knees (hoe), hands on your knees (bow)
– Händer på knäna (hacka), händer på knäna (båge)
Shake that ass for Drake (yup), now, shake that ass for me
– Skaka röv för Drake (Japp), nu, skaka röv för mig
Bend that ass over (bow), let that coochie breathe (yeah)
– Böj den röven över (båge), låt den coochie andas (ja)
Shake that ass, bitch, hands on your knees
– Skaka röv, tik, händer på knä
Hands on your knees, hands on your knees
– Händer på knäna, händer på knäna
Shake that ass for Drake (yeah), now, shake that ass for me
– Skaka röv för Drake (ja), nu, skaka röv för mig
Your man so good and you deserve that in your suffering
– Din man så bra och du förtjänar det i ditt lidande
I need a dick and conversation, can you cover me?
– Jag behöver en kuk och konversation, kan du täcka mig?
I had a feeling this is more than what we both say
– Jag hade en känsla av att detta är mer än vad vi båda säger
I had a feeling this is more than a feeling
– Jag hade en känsla av att det här är mer än en känsla
I can’t let you get away
– Jag kan inte låta dig komma undan
Feels good, but it can’t be love
– Känns bra, men det kan inte vara kärlek
Ain’t a damn thing that I do
– Är inte en jävla sak som jag gör
Ain’t a damn thing, oh
– Är inte en jävla sak, Åh
Bend that ass over (bow)
– Böj röv över (båge)
Let that coochie breathe (bow)
– Låt den coochie andas (båge)
Shake that ass, bitch (ooh)
– Skaka röv, tik (ooh)
Hands on your knees (ooh)
– Händerna på knäna (ooh)
Hands on your knees (all been there)
– Händerna på knäna (alla varit där)
Hands on your knees
– Händerna på knäna
Shake that ass for Drake (uh)
– Skaka röv för Drake (uh)
Now, shake that ass for me
– Nu, skaka röv för mig
Bend that ass over (yeah)
– Böj röv över (Ja)
Let that coochie breathe (yeah)
– Låt den coochie andas (ja)
Shake that ass, bitch (yeah)
– Skaka röv, tik (ja)
Hands on your knees (hands on your-)
– Händerna på knäna (händerna på din -)
Hands on your knees (hands on your-)
– Händerna på knäna (händerna på din -)
Hands on your knees (yeah)
– Händerna på knäna (ja)
Shake that ass for Drake
– Skaka röv för Drake
Now, shake that ass for me (shake, shake, shake)
– Nu, skaka röv för mig (skaka, skaka, skaka)
You like my voice, I turn you on
– Du gillar min röst, Jag tänder dig
Red weave, it match my thong
– Röd väv, det matchar min stringtrosor
He heard about me, know my song
– Han hörde om mig, vet min sång
I drive him crazy, can’t leave me ‘lone
– Jag gör honom galen, kan inte lämna mig ensam
Foreign trucks, I pull up
– Utländska lastbilar, jag drar upp
Thirty inches to my butt
– Trettio inches till min rumpa
Nails done, I’m fine as fuck
– Naglarna klara, jag mår bra som fan
Niggas tryna see what’s up
– Niggas tryna se vad som händer
I’m lucky
– Jag har tur
I’m lucky
– Jag har tur
I’m lucky
– Jag har tur
I’m lucky
– Jag har tur
Bend that ass over (bow), let that coochie breathe (yeah)
– Böj den röven över (båge), låt den coochie andas (ja)
Shake that ass, bitch, hands on your knees (hoe)
– Skaka röv, tik, händer på knä (hoe)
Hands on your knees (hoe), hands on your knees (bow)
– Händer på knäna (hacka), händer på knäna (båge)
Shake that ass for Drake (yup), now, shake that ass for me
– Skaka röv för Drake (Japp), nu, skaka röv för mig
Bend that ass over (pow), let that coochie breathe (yeah)
– Böj den röven över (pow), låt den coochie andas (ja)
Shake that ass, bitch, hands on your knees
– Skaka röv, tik, händer på knä
Hands on your knees, hands on your knees
– Händer på knäna, händer på knäna
Shake that ass for Drake (yeah), now, shake that ass for me
– Skaka röv för Drake (ja), nu, skaka röv för mig
You know the root of it
– Du vet roten till det
You know the lies and you know the truth of it
– Du vet lögnerna och du vet sanningen om det
I see the future and I can see you in it
– Jag ser framtiden och jag kan se dig i den
Girl, I’m not stupid, so don’t play no stupid shit
– Tjej, jag är inte dum, så spela inte någon dum skit
I swear, poppin’ my shit come with consequences
– Jag svär, poppin ‘ min skit kommer med konsekvenser
Post nut clarity, I came to my senses
– Post nut klarhet, jag kom till mina sinnen
I knew it was love when it started as a friendship
– Jag visste att det var kärlek när det började som en vänskap
Askin’ ’bout a baby, we should probably get a Frenchie
– Askin ” bout en baby, vi borde nog få en Frenchie
And take care of the dog
– Och ta hand om hunden
Take care of the dog
– Ta hand om hunden
Until the dog days are over
– Tills hunddagarna är över
The dog days are done
– Hunddagarna är klara
And you know I’m the one, I’m the one
– Och du vet att jag är den, jag är den
The dog days are over, dog days are done
– Hunddagarna är över, hunddagarna är klara
And you know I’m—
– Och du vet att jag är—
We was fuckin’ night after night, I’ll change your life
– Vi var jävla natt efter natt, jag ska förändra ditt liv
You ain’t even know how to suck it right, I taught you right
– Du vet inte ens hur man suger det rätt, jag lärde dig rätt
You ain’t even heard of Grace Bay ’til I bought the flight
– Du har inte ens hört talas om Grace Bay tills jag köpte flyget
You ain’t even know how cold you was ’til I bought you ice
– Du vet inte ens hur kall du var tills jag köpte dig Is
You can’t even look at him the same, we a different type
– Du kan inte ens titta på honom samma, vi en annan typ
You just text me trippin’, I reply, “Have a safe flight”
– Du bara text mig trippin’, jag svarar, “ha en säker flygning”
Wanna stick around for the ride, baby, hol’ on tight
– Vill du stanna kvar för resan, älskling, hol ‘ on tight









