Gunna – sakpase Engelsk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

(That’s a good one, P)
– (Den är bra, P)

Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Ta med dem rack, xnndale
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Jag är ansluten via Chase och fick pund av denna tårta (Ja)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– West L. A. När jag inte är i A (West)
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Rida En Benz sex-tres och pistolen metall grå (Ja)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Ursäkta min våg, kan inte komma ur vägen
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– Och fortfarande alla i de står inför, den här skiten verkligen gon ‘age (Really gon’ age)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Whippin ‘ yacht, det påminner mig om en Wraith
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– Köpte Maybach i Maj, jag fick miljoner att göra (Ja)

Do you know what this shit take? (Do you?)
– Vet du vad den här skiten tar? (Gör du?)
I had to start from the base (Yeah)
– Jag var tvungen att börja från basen (Ja)
Go broke, you get out of place (Get out of pocket)
– Gå sönder, du kommer ur sin plats (Gå ur fickan)
These niggas’ pockets deflated (Yeah)
– Dessa niggas fickor töms (Ja)
More profit, you talkin’ my language (Yeah)
– Mer vinst, du pratar mitt språk (Ja)
I’m toxic, I’m intoxicated (Yeah)
– Jag är giftig, jag är berusad (Ja)
All timin’, they watchin’ surveillance (I see it)
– Alla timin’, de watchin ‘ övervakning (jag ser det)
Lil’ mommy gon’ drink it and drain it (Drain it)
– Lil ‘mamma gon’ dricka det och dränera det (dränera det)
I’m in UK, they speak all different language (Huh)
– Jag är i Storbritannien, de talar alla olika språk (Huh)
She said, “Merci beaucoup” when she thanked me (No joke)
– Hon sa, “Merci beaucoup ” när hon tackade mig (inget skämt)
Jump in the coupe, you can hear the gears changin’ (Skrrt)
– Hoppa i coupe, du kan höra växlarna förändras (Skrrt)
Barely take off my top ’cause I’m famous
– Ta knappt av min topp för jag är känd
Walk how I talk, I don’t do no explainin’
– Gå hur jag pratar, jag gör ingen förklaring
Went back to my block ’cause my hood underrated (Yeah)
– Gick tillbaka till mitt block för min huva underskattade (Ja)
I went and got them rocks and they brighter than Vegas (Rock)
– Jag gick och fick dem stenar och de ljusare än Vegas (Rock)
They add another dot, then I signed it and dated (Dot)
– De lägger till en annan punkt, sedan undertecknade jag den och daterade (punkt)

Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Ta med dem rack, xnndale
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Jag är ansluten via Chase och fick pund av denna tårta (Ja)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– West L. A. När jag inte är i A (West)
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Rida En Benz sex-tres och pistolen metall grå (Ja)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Ursäkta min våg, kan inte komma ur vägen
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– Och fortfarande alla i de står inför, den här skiten verkligen gon ‘age (Really gon’ age)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Whippin ‘ yacht, det påminner mig om en Wraith
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– Köpte Maybach i Maj, jag fick miljoner att göra (Ja)

Wunna one-of-one and he rare (Yeah)
– Wunna one-of-one och han sällsynt (Ja)
Stack up my T-shirts in layers (Yeah)
– Stapla upp mina T-shirts i lager (Ja)
I peep out the cut like a glare (Yeah)
– Jag kikar ut snittet som en bländning (Ja)
Them folks see Gun-Wunna and they stare
– Dem folk se Gun-Wunna och de stirrar
Barely got time, I keep M’s on my mind, havin’ multimillion-dollar meetings in the air (Multi)
– Har knappt tid, jag håller M i tankarna, har mångmiljonmöten i luften (Multi)
Ho, stop lyin’, fucked the bro and that’s fine, I’m on P time, man, I got plenty to share (P)
– Ho, sluta lyin’, knullade bro och det är bra, jag är på P tid, man, jag har mycket att dela (P)
Back in the day, used to rock the Gazelles (Yeah)
– Förr i tiden, brukade rocka Gasellerna (Ja)
Gettin’ off that work, tryna make me a sale (Yeah)
– Gettin ‘ off det arbetet, tryna göra mig en försäljning (Ja)
What you gon’ do if you get in a jam? (Yeah)
– Vad gör du om du hamnar i en jam? (Ja)
Better send that Cash App the best way you can
– Bättre skicka den Kontantappen det bästa sättet du kan
They bring me through the back ’cause they know who I am
– De tar mig genom ryggen för de vet vem jag är
My skin look like glass like I been doin’ glam
– Min hud ser ut som glas som jag har gjort glam
I stashed me some cash, but don’t tell Uncle Sam
– Jag stashed mig lite pengar, men inte berätta Uncle Sam
I’m hoppin’ out the Rolls, I’m still ringin’ bells
– Jag hoppar ut rullarna, jag ringer fortfarande klockor

Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Ta med dem rack, xnndale
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Jag är ansluten via Chase och fick pund av denna tårta (Ja)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– West L. A. När jag inte är i A (West)
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Rida En Benz sex-tres och pistolen metall grå (Ja)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Ursäkta min våg, kan inte komma ur vägen
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– Och fortfarande alla i de står inför, den här skiten verkligen gon ‘age (Really gon’ age)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Whippin ‘ yacht, det påminner mig om en Wraith
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– Köpte Maybach i Maj, jag fick miljoner att göra (Ja)


Gunna

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: