Home / SV / Kendrick Lamar – United In Grief Engelsk Lyrisk & Svensk Translations

Kendrick Lamar – United In Grief Engelsk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

I hope you find some peace of mind in this lifetime
– Jag hoppas att du hittar lite sinnesro i denna livstid
Tell them, tell ’em, tell them the truth
– Berätta för dem, berätta för dem, berätta sanningen
I hope you find some paradise (tell them, tell ’em the truth)
– Jag hoppas att du hittar något paradis (berätta för dem, berätta sanningen)
Tell ’em, tell ’em, tell ’em, tell them your-
– Berätta för dem, berätta för dem, berätta för dem-

I’ve been goin’ through somethin’
– Jag har gått igenom något
One thousand, eight hundred and 55 days
– Ett tusen, åtta hundra och 55 dagar
I’ve been goin’ through somethin’
– Jag har gått igenom något
Be afraid
– Var rädd

What is a bitch in a miniskirt?
– Vad är en tik i en minikjol?
A man in his feelings with bitter nerve
– En man i sina känslor med bitter nerv
What is a woman that really hurt?
– Vad är en kvinna som verkligen gör ont?
A demon, you’re better off killin’ her
– En demon, du är bättre att döda henne
What is a relative, making repetitive narratives on how you did it first?
– Vad är en släkting, gör repetitiva berättelser om hur du gjorde det först?
That is a predator, hit reverse
– Det är ett rovdjur, slå omvänd
All of your presidents evil thirst
– Alla dina presidenter ond törst

What is a neighborhood rep’table?
– Vad är en neighborhood rep ‘ Table?
That is a snitch on a pedestal
– Det är en tjallare på en piedestal
What is a house with a better view?
– Vad är ett hus med bättre utsikt?
A family broken in variables
– En familj bruten i variabler
What is a rapper with jewelry?
– Vad är en rappare med smycken?
A way that I show my maturity
– Ett sätt att visa min mognad
What if I call on security?
– Vad händer om jag ringer på säkerhet?
That mean I’m calling on God for purity
– Det betyder att jag kallar på Gud för renhet

I went and got me a therapist
– Jag gick och fick mig en terapeut
I can debate on my theories and sharing it (whoa)
– Jag kan diskutera mina teorier och dela den (whoa)
Consolidate all my comparisons
– Konsolidera alla mina jämförelser
Humblin’ up because time was imperative (whoa)
– Humblin ‘ up eftersom tiden var nödvändig (whoa)
Started to feel like it’s only one answer to everything, I don’t know where it is (whoa)
– Började känna att det bara är ett svar på allt, jag vet inte var det är (whoa)
Popping a bottle of Claritin (whoa)
– Poppar en flaska Claritin (whoa)
Is it my head or my arrogance? (Whoa)
– Är det mitt huvud eller min arrogans? (Whoa)

Shaking and moving, like, what am I doing? I’m flipping my time through the Rolodex
– Skakar och rör sig, liksom, vad gör jag? Jag bläddrar min tid genom Rolodex
Indulging myself and my life and my music, the world that I’m in is a cul-de-sac
– Hänge mig själv och mitt liv och min musik, världen som jag är i är en återvändsgränd
The world that we in is just menacing, the demons portrayed religionous
– Världen som vi i är bara hotfull, demonerna porträtterade religiöst
I wake in the morning, another appointment, I hope the psychologist listenin’
– Jag vaknar på morgonen, ett annat möte, jag hoppas att psykologen lyssnar

The new Mercedes with black G Wagon
– Den nya Mercedes med svart g-vagn
The “Where you from?” It was all for rap
– “Var kommer du ifrån?”Det var allt för rap
I was 28 years young, twenty mill’ in tax
– Jag var 28 år Ung, tjugo mill ‘ i skatt
Bought a couple of mansions just for practice
– Köpte ett par herrgårdar bara för praktiken
Five hundred in jewelry, chain was magic
– Femhundra i smycken, kedjan var magisk
Never had it in public, late reaction
– Aldrig haft det offentligt, sen reaktion
50K to cousins, post a caption
– 50K till kusiner, lägg upp en bildtext
Pray none of my enemies hold me captive
– Be ingen av mina fiender hålla mig fången

I grieve different
– Jag sörjer annorlunda

I grieve different
– Jag sörjer annorlunda
Huh
– Huh

I met her on the third night of Chicago
– Jag träffade henne den tredje natten i Chicago
North America tour, my enclave
– Nordamerika tour, min enklav
Fee-fi-fo-fum, she was a model
– Fee-fi-fo-fum, hon var en modell
Dedicated to the songs I wrote and the Bible
– Tillägnad de låtar jag skrev och Bibeln
Eyes like green, penetratin’ the moonlight
– Ögon som gröna, penetrerar månskenet
Hair done in a bun, energy in the room like
– Hår gjort i en bulle, energi i rummet som
Big Bang for theory, God, hopin’ you hear me
– Big Bang för teori, Gud, hopin ‘ du hör mig
Phone off the ringer, tell the world I’m busy
– Ring av ringsignalen, berätta för världen att jag är upptagen

Fair enough, green eyes said her mother didn’t care enough
– Fair enough, gröna ögon sa att hennes mamma inte brydde sig tillräckligt
Sympathize when her daddy in the chain gang
– Sympatisera när hennes pappa i kedjan gänget
Her first brother got killed, he was 21
– Hennes första bror blev dödad, han var 21
I was nine when they put Lamont in the grave
– Jag var nio när de satte Lamont i graven
Heartbroken when Estelle didn’t say goodbye
– Heartbroken när Estelle inte sa adjö
Chad left his body after we FaceTimed
– Tchad lämnade sin kropp efter att vi FaceTimed
Green eyes said you’d be okay, first tour, sex the pain away
– Gröna ögon sa att du skulle vara okej, första tur, sex smärtan bort

I grieve different
– Jag sörjer annorlunda

I grieve different
– Jag sörjer annorlunda
Huh
– Huh

The new Mercedes with black G Wagon
– Den nya Mercedes med svart g-vagn
The “Where you from?” It was all for rap
– “Var kommer du ifrån?”Det var allt för rap
I was 28 years young, twenty mill’ in tax
– Jag var 28 år Ung, tjugo mill ‘ i skatt
Bought a couple of mansions just for practice
– Köpte ett par herrgårdar bara för praktiken
Five hundred in jewelry, chain was magic
– Femhundra i smycken, kedjan var magisk
Never had it in public, late reaction
– Aldrig haft det offentligt, sen reaktion
50K to cousins, post a caption
– 50K till kusiner, lägg upp en bildtext
Pray none of my enemies hold me captive
– Be ingen av mina fiender hålla mig fången

So what? Paralyzed, the county building controlled us
– Så vad? Förlamad, länsbyggnaden kontrollerade oss
I bought a Rolex watch, I only wore it once
– Jag köpte en Rolex-Klocka, jag bar den bara en gång
I bought infinity pools, I never swimmed in
– Jag köpte infinity pooler, jag aldrig simmat i
I watched Keem buy four cars in four months
– Jag såg Keem köpa fyra bilar på fyra månader
You know the family dynamic’s on repeat
– Du vet att familjedynamiken är på repeat
The insecurities locked down on PC
– Osäkerheten låst på PC
I bought a .223, nobody peace treat
– Jag köpte en .223, ingen fred behandla
You won’t doo-doo me, I smell TNT
– Du kommer inte doo-doo mig, jag luktar TNT

Dave got him a Porsche, so I got me a Porsche
– Dave fick honom en Porsche, så jag fick mig en Porsche
Paid lottery for it, I ain’t want it in portions
– Betalt lotteri för det, jag vill inte ha det i portioner
Poverty was the case
– Fattigdom var fallet
But the money wipin’ the tears away
– Men pengarna torkar bort tårarna

I grieve different
– Jag sörjer annorlunda
Everybody grieves different
– Alla sörjer olika
Everybody grieves different
– Alla sörjer olika
I grieve different
– Jag sörjer annorlunda
Huh
– Huh


Kendrick Lamar
Etiketlendi: