videoklipp
Lyrisk
Un destello que destroza la mitad de las parede’ del salón
– En blixt som förstör halva väggarna i vardagsrummet
Una flecha estancada en un escalón
– En pil fastnat i ett steg
Haciendo que se rebaje mi corazón
– Får mitt hjärta att sjunka
Tu momento, tu mirada, tus latido’, un sentimiento de verdad
– Ditt ögonblick, ditt utseende, ditt hjärtslag, en känsla av sanning
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar?
– Vad har jag att leverera till dig?
Para que nunca te vayas de acá
– Så att du aldrig lämnar här
Sé que en el presente te veo
– Jag vet att i nuet ser jag dig
Te siento con ganas de nunca esto terminar
– Jag känner att du vill aldrig avsluta detta
Pero soy consciente que algún día de estos
– Men jag är medveten om att en dag av dessa
Va a tener que todo esto finalizar
– Det kommer att behöva avsluta allt detta
Pero eso no te importa a ti y tampoco me importa a mí
– Men det spelar ingen roll för dig och det spelar ingen roll för mig heller
No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– Det spelar ingen roll om molnen ändrar färg
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– Om månen är väldigt ledsen och solen går ut
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– Om du vill se mig, om du verkligen vill se mig, Jag kommer att vara här
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– Om vägen faller sönder och din smärta är för stark
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– Om vår inte fungerar och du letar efter något bättre
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– Om du vill se mig, om du verkligen vill se mig, Jag kommer att vara här, här
Hasta que te aburras de mí
– Tills du tröttnar på mig
Aunque tenga que borrarte
– Även om jag måste radera dig
Aunque tenga que olvidarte
– Även om jag måste glömma dig
Aunque ya no tenga suerte
– Även om jag inte har tur längre
Aunque no pueda tenerte, estaré
– Även om jag inte kan få dig, kommer jag att vara
Oh, siempre estaré pa’ volver a comenzar
– Åh, jag kommer alltid att kunna börja om
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
– Jag vill inte snubbla, jag vill inte bryta längre
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
– Men du säger att det inte finns tid och du har saker att tänka på
Aunque duela el esperar y no pases por acá
– Även om det gör ont att vänta och inte gå förbi
Voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté
– Jag kommer att vara här och tänka på det i slutändan varje sekund jag njöt av
No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– Det spelar ingen roll om molnen ändrar färg
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– Om månen är väldigt ledsen och solen går ut
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– Om du vill se mig, om du verkligen vill se mig, Jag kommer att vara här
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– Om vägen faller sönder och din smärta är för stark
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– Om vår inte fungerar och du letar efter något bättre
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– Om du vill se mig, om du verkligen vill se mig, Jag kommer att vara här, här
Hasta que te aburras de mí
– Tills du tröttnar på mig
