videoklipp
Lyrisk
souljasavage, go get it
– souljasavage, gå och hämta det
Jefe, you’re about to fucking show them
– Jefe, du är på väg att jävla visa dem
По, по, по, по-по-по
– Po, po, po, po-po-po
Это похоже на LA: как у них горит
– Det ser ut som LA: hur de brinner
Холодный флоу в моей крови — лидокаин
– Det kalla flödet i mitt blod är lidokain
Я купил ТТ, чекни мой aim (Aim)
– Jag köpte TT, kolla mitt mål (Aim)
Могу всё объяснить, ну, пойдём поговорим (Давай)
– Jag kan förklara allt, ja, låt oss prata (Kom igen)
Чел, садись за стол. Ты, ебать, бандит (Ха-ха-ха-ха)
– Sätt dig vid bordet. Du är en jävla bandit (Ha ha ha ha)
Какая часть? Какие у тебя статьи? (По, пау, пау)
– Vilken del? Vilken typ av artiklar har du? (Po, pau,pau)
Улицы не скажут, где меня найти (Пау, пау, пау)
– Gatorna kommer inte att berätta var du hittar mig (tass, tass, tass)
Ха, это Russian robbery, у нас фейк ID (Пау, пау, ха-ха-ха)
– Ha, det här är ryskt rån, vi har ett falskt ID (Pau, pau, ha ha ha)
Новый товар, ставлю им печати (Пау, вуф)
– Ny produkt, jag stämplar dem (Pau, woof)
Тёмными ночами я катаюсь со switch’ами (Гр-р)
– På mörka nätter rider jag med brytare (Gr-r)
С острыми мечами, будто англичане
– Med skarpa svärd, som britterna
До сих пор при деле, потому что мы молчали (Ага)
– Fortfarande i affärer, för vi var tysta (Ja)
Белый don’t play (Wha’?), лучше pay the price (Вуф)
– Vita spelar inte (Wha’?), bättre betala priset (Woof)
Этот парень сломан, он заплатит своей life (Пиф, пиф)
– Den här killen är trasig, han kommer att betala med sitt liv (Bang, bang)
Новый bag, новый чек, новый whip и мы слайд (Скуф)
– Ny väska, nytt kvitto, ny piska och vi glider (Skuf)
Я уже на месте, бэйби, кому нужен кайф? (Эй)
– Jag är redan där, älskling, vem behöver en buzz? (Hej)
Сучка, уйди с глаз, damn, не убивай мой вайб (Эй, эй)
– Bitch, gå ur min syn, fan, döda inte min vibe (Hey hey)
Карманы глубоки, можешь сделать скуба-дайв (Эй, эй)
– Fickorna är djupa, du kan göra ett dyk (Hey hey)
Boom biddy bye bye. Белый полон тайн
– Boom biddy bye bye. Vitt är fullt av hemligheter
Хочет прыгнуть на нас, он, наверное, extra high (Wha’?)
– Han vill hoppa på oss, han är nog extra hög (Wha’?)
Не люблю пустой базар, я люблю поступки
– Jag gillar inte en tom basar, jag gillar handlingar.
Bulletproof шин сказал, малой почисти пуху
– Skottsäkra däck sa: “rengör fluffen.”
Район призвал меня, вылез со дна — Ктулху (Па, па)
– Området ringde mig, kom ut från botten-Cthulhu (Pa, pa)
Хотят увидеть улицы — возьму их на прогулку (А)
– Om de vill se gatorna tar jag dem en promenad
Я кидаю ствол под стол, бэйб, I’m OG
– Jag kastar pistolen under bordet, babe, jag är OG
Досипую этот cup, поставлю пулемёт на джип (По)
– Jag avslutar den här koppen, jag lägger en maskingevär på jeepen (Po)
Я возьму их на себя, м, доставай ножи (По, па), ха
– Jag tar dem på mig själv, m, ta ut knivarna (Po, pa), ha
Нас не видит коп, от госпожи лишь миражи, ха (Let’s go)
– Polisen kan inte se oss, matte är bara en hägring, va (Låt oss gå)
Если это knife talk — это для души, ха
– Om det här är knivprat är det för själen, va
Money, money, money, money — я всегда так жил (Ха-ха-ха)
– Pengar, Pengar, Pengar, pengar — jag har alltid levt så här (Ha ha ha)
Втыкаю в шею оппа карандаши, ха
– Stickande pennor i oppas nacke, va
Ничего не знаю, просто взял и положил, ха (По)
– Jag vet ingenting, jag tog det bara och lade ner det, va
Когда твой район любят за хороший трафик (Вуф)
– När ditt grannskap är älskat för god trafik (Woof)
За безопасность или за свободный график
– , för säkerhet eller för ett gratis schema
Я не— Я не верю сукам, только братикам из мафии
– Jag tror inte på bitches, bara mafiabröder.
Эта-Эта-Эта сумка здесь, чтобы я её потратил (Потратил; угу)
– This-This-This bag är här för mig att spendera (tillbringade; uh-huh)
Кто забыл про кодекс, у-упадёт на кафель (По, по-по)
– Vem glömde codex, u – kommer att falla på plattan (Po, po-po)
Брат забыл ответить, просто он щас на этапе (Этапе)
– Min bror glömde svara, han är bara på scenen (scenen) just nu
Ты попала в bando, можем ограбить (Bando)
– Du kom in i bando, vi kan råna (Bando)
Чё, а где там Марик? Не, он уже не траппит (Хватит)
– Che, och var är Marik? Nej, Han är inte trappist längre (det räcker)
Музыка и власть, познакомься, это ICE (ICE)
– Musik och makt, möt is (ICE)
Нет, я не целюсь, просто попадаю в масть (Ага)
– Nej, Jag siktar inte, jag slår bara kostymen (Ja)
Знаю, что им надо, эта сука на snake eyes (What?)
– Jag vet vad de vill ha, den tik på ormögon (vad?)
Всё, что я поднял, сразу попадает в пасть (What? What? What?)
– Allt jag plockar upp går rakt in i hennes mun (vad? Vad? Vad?)
Это похоже на LA: как у них горит (Горит, горит)
– Det ser ut som LA: hur de brinner (brinner, brinner)
Холодный флоу в моей крови — лидокаин
– Det kalla flödet i mitt blod är lidokain
Я купил ТТ, чекни мой aim (Aim)
– Jag köpte TT, kolla mitt mål (Aim)
Могу всё объяснить, ну, пойдём поговорим
– Jag kan förklara allt, ja, låt oss prata.
Чел, садись за стол. Ты, ебать, бандит (Бандит, бандит)
– Sätt dig vid bordet. Du är en jävla bandit (Bandit, bandit)
Какая часть? Какие у тебя статьи?
– Vilken del? Vilken typ av artiklar har du?
Улицы не скажут, где меня найти
– Gatorna kommer inte att berätta var du hittar mig
Ха, это Russian robbery, у нас фейк ID (По)
– , Ha, det här är ryskt rån, vi har ett falskt ID (av)
По, по, по, по
– Po, po, po, po
По, по
– Av, av
