Lily Allen – West End Girl Engelsk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

And now we’re all here, we’ve moved to New York
– Och nu är vi alla här, vi har flyttat till New York
We’ve found a nice little rental near a sweet little school
– Vi har hittat en fin liten hyra nära en söt liten skola
Now I’m looking at houses with four or five floors
– Nu tittar jag på hus med fyra eller fem våningar
And you’ve found us a brownstone, said “You want it? It’s yours”
– Och du har hittat oss en brownstone, sa “du vill ha det? Det är ditt”

So we went ahead and we bought it
– Så vi gick vidare och vi köpte den
Found ourselves a good mortgage
– Hittade oss en bra inteckning
Billy Cotton got sorted
– Billy Cotton blev sorterad
All the furniture ordered
– Alla möbler som beställts
I could never afford this
– Jag hade aldrig råd med det här
You were pushing it forward
– Du drev det framåt
Made me feel a bit awkward
– Fick mig att känna mig lite besvärlig
Made me feel a bit awkward
– Fick mig att känna mig lite besvärlig

I walk up the stoop, I put the key in the door
– Jag går upp på stupet, jag sätter nyckeln i dörren
And then my phone started ringing so I answered the call
– Och sedan började min telefon ringa så jag svarade på samtalet
And they were like “Hey, you’ve got a lead in a play
– Och de var som “Hej, du har en ledning i en pjäs
You’ve gotta be back in London for rehearsals in May”
– Du måste vara tillbaka i London för repetitioner i Maj”
And then later that evening you said how was my day
– Och senare på kvällen sa du hur var min dag
I said “I got some good news, I got the lead in a play”
– Jag sa ” jag fick några goda nyheter, jag fick ledningen i en pjäs”
That’s when your demeanour started to change
– Det var då ditt uppförande började förändras
You said that I’d have to audition, I said “You’re deranged”
– Du sa att jag skulle behöva audition, jag sa ” Du är rubbad”

And I thought
– Och jag tänkte
I thought that that was quite strange (I found that strange)
– Jag tyckte att det var ganska konstigt (jag tyckte att det var konstigt)
And I thought
– Och jag tänkte
I thought that that was quite strange (So very strange)
– Jag tyckte att det var ganska konstigt (så väldigt konstigt)

But I ignored it
– Men jag ignorerade det
Went ahead and I bought it
– Gick vidare och jag köpte den
Got a flight and I boarded
– Fick ett flyg och jag gick ombord
I’m on my way
– Jag är på väg

Now I’m in London, I’m on my own
– Nu är jag i London, Jag är på egen hand
I’m in a hotel room, I’m on my own
– Jag är på ett hotellrum, jag är på egen hand
Now I’m in London and I’m all alone
– Nu är jag i London och jag är helt ensam
I’m in a hotel room, I’m all on my own
– Jag är på ett hotellrum, jag är helt ensam
Now I’m a West End Girl
– Nu är jag en West End-tjej
Now I’m a West End Girl
– Nu är jag en West End-tjej
Now I’m a West End Girl
– Nu är jag en West End-tjej
A West End Girl
– En West End Flicka

Hi, how are you? I miss you
– Hej, hur mår du? Jag saknar dig
Yeah
– Ja
Huh?
– Huh?
Yeah
– Ja
Right
– Rättighet
Um
– Um
Okay
– Okej
Well
– Samt
I mean, it doesn’t make me feel great
– Jag menar, det får mig inte att må bra
Well—, if that’s what you need to do, then
– Tja— om det är vad du behöver göra, då
I guess
– Jag antar
Well, how, how will it work?
– Tja, hur, hur kommer det att fungera?
Where—, right
– Var -, rätt
I mean it makes me really sad but
– Jag menar att det gör mig riktigt ledsen men
Mhm-mhm
– Mhm-mhm
Mhm-mhm
– Mhm-mhm
No, I’m, I’m fine, I’m fine, I just, I want, I want you to be happy
– Nej, Jag mår bra, jag mår bra, jag bara, jag vill, jag vill att du ska vara lycklig
Okay
– Okej
I’ll speak to you later
– Vi hörs senare
I love you
– Jag älskar dej
Bye
– Adjö


Lily Allen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: