Lorde – David Engelsk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

Oh, dark day
– Åh, mörk dag
Was I just someone to dominate?
– Var jag bara någon att dominera?
Worthy opponent, flint to my blade, now we’re playing with shadows
– Värdig motståndare, flinta till mitt blad, nu leker vi med skuggor
At the Sunset Tower, you said, “Open your mouth”
– Vid Sunset Tower sa du: “öppna munnen”
I did
– Det gjorde jag

And what came spillin’ out that day was the truth
– Och det som kom ut den dagen var sanningen
If I’d had virginity, I would have given that too
– Om jag hade haft oskuld, jag skulle ha gett det också

Why do we run to the ones we do?
– Varför springer vi till de vi gör?
I don’t belong to anyone, ooh
– Jag tillhör ingen, ooh

Oh, dark day
– Åh, mörk dag
Was I just young blood to get on tape?
– Var jag bara ung blod att komma på band?
‘Cause you dimed me out when it got hard
– För att du dumpade mig när det blev svårt
Uppercut to the throat, I was off guard
– Uppercut till halsen, jag var av vakt
Pure heroine mistaken for featherweight
– Ren hjältinna misstas för Fjädervikt

But what came spillin’ out that day was the truth
– Men det som kom ut den dagen var sanningen
And once I could sing again, I swore I’d never let
– Och när jag kunde sjunga igen, svor jag att jag aldrig skulle låta
Let myself sing again for you, oh-woah-oh
– Låt mig sjunga igen för dig, oh-woah-oh
Oh-woah, ooh-woah-oh
– Oh-woah, ooh-woah-oh
Sing it
– Sjung det

Said, “Why do we run to the ones we do?”
– Sade: “Varför springer vi till de vi gör?”
I don’t belong to anyone, ooh
– Jag tillhör ingen, ooh
I made you God ’cause it was all
– Jag gjorde dig till Gud för det var allt
That I knew how to do
– Att jag visste hur jag skulle göra
But I don’t belong to anyone (Ooh)
– Men jag tillhör inte någon (Ooh)

Am I ever gon’ love again?
– Kommer jag någonsin att älska igen?
Am I ever gon’ love again?
– Kommer jag någonsin att älska igen?
Am I ever gon’ love again? (Ooh)
– Kommer jag någonsin att älska igen? (Ooh)
Am I ever gon’ love again? (Am I ever gon’ love again?) (Tell it to the rock doves)
– Kommer jag någonsin att älska igen? (Kommer jag någonsin att älska igen?) (Säg det till stenduvorna)
Will you ever feel like a friend? (Sing it to the fountain)
– Kommer du någonsin att känna dig som en vän? (Sjung den till fontänen)
Am I ever gon’ love again?
– Kommer jag någonsin att älska igen?
Do you understand? (Till you understand)
– Förstår du? (Tills du förstår)
Tell it to ’em
– Säg det till dem


Lorde

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: