mgk – cliché Engelsk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

Tell me, would you wait for me?
– Säg mig, skulle du vänta på mig?
Baby, I’m a rolling stone
– Baby, jag är en rullande sten
I got a lotta right in me
– Jag fick en lotta rätt i mig
But I don’t wanna say this wrong
– Men jag vill inte säga det här fel
Tell me, would you stay with me?
– Säg mig, kan du stanna hos mig?
Maybe we could make this home
– Kanske kan vi göra det här hemma
You should run away with me
– Du borde springa iväg med mig
Even if you’re better off alone
– Även om du är bättre ensam

I like that you like me
– Jag gillar att du gillar mig
I kissed your lips, you got good taste
– Jag kysste dina läppar, du har god smak
I like that you like me
– Jag gillar att du gillar mig
I could close my eyes and draw your face
– Jag kunde blunda och rita ditt ansikte
If you take this chance
– Om du tar den här chansen
I’ll give you oxygen to breathe me in
– Jag ger dig syre för att andas in mig
But I’ll say sorry in advance, mm-mm
– Men jag säger förlåt i förväg, mm-mm

My head’s a mess
– Mitt huvud är en röra
It’s like that every day and
– Det är så varje dag och
I’ll try my best
– Jag ska göra mitt bästa
It sounds cliché, but
– Det låter clich III, men

Tell me, would you wait for me?
– Säg mig, skulle du vänta på mig?
Baby, I’m a rolling stone
– Baby, jag är en rullande sten
I got a lotta right in me
– Jag fick en lotta rätt i mig
But I don’t wanna say this wrong
– Men jag vill inte säga det här fel
Tell me, would you stay with me?
– Säg mig, kan du stanna hos mig?
Maybe we could make this home
– Kanske kan vi göra det här hemma
You should run away with me
– Du borde springa iväg med mig
Even if you’re better off alone (Uh)
– Även om du är bättre ensam (öh)

Your name is in neon light in the sky when darkness surrounds us
– Ditt namn är i neonljus på himlen när mörkret omger oss
Let’s leave this town, get married, go to Vegas and create nostalgia
– Låt oss lämna denna stad, gifta oss, gå till Vegas och skapa nostalgi
Tell me, will you save this dance?
– Säg mig, kan du rädda den här dansen?
I feel my knees get weak beneath me
– Jag känner att mina knän blir svaga under mig
I know this night might be our last, mm-mm
– Jag vet att den här natten kan vara vår sista, mm-mm

My head’s a mess
– Mitt huvud är en röra
It’s like that every day and
– Det är så varje dag och
I’ll try my best
– Jag ska göra mitt bästa
It sounds cliché, but
– Det låter clich III, men

Tell me, would you wait for me?
– Säg mig, skulle du vänta på mig?
Baby, I’m a rolling stone
– Baby, jag är en rullande sten
I got a lotta right in me
– Jag fick en lotta rätt i mig
But I don’t wanna say this wrong
– Men jag vill inte säga det här fel
Tell me, would you stay with me?
– Säg mig, kan du stanna hos mig?
Maybe we could make this home
– Kanske kan vi göra det här hemma
You should run away with me
– Du borde springa iväg med mig
Even if you’re better off alone
– Även om du är bättre ensam

Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Säg mig, skulle du vänta, Vänta, vänta, Vänta, vänta på mig?
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Säg mig, skulle du vänta, Vänta, vänta, Vänta, vänta på mig?

Tell me, would you wait for me?
– Säg mig, skulle du vänta på mig?
Mm-mm
– Mm-mm
Baby, I’m a rolling stone
– Baby, jag är en rullande sten
Mm-mm
– Mm-mm
I got a lotta right in me
– Jag fick en lotta rätt i mig
Mm-mm
– Mm-mm
But I don’t wanna say this wrong
– Men jag vill inte säga det här fel
I don’t wanna say this wrong (Yeah)
– Jag vill inte säga det här fel (Ja)

Tell me, would you wait for me?
– Säg mig, skulle du vänta på mig?
Baby, I’m a rolling stone
– Baby, jag är en rullande sten
I got a lotta right in me
– Jag fick en lotta rätt i mig
But I don’t wanna say this wrong (Say this wrong)
– Men jag vill inte säga det här fel (säg det här fel)
Tell me, would you stay with me?
– Säg mig, kan du stanna hos mig?
Maybe we could make this home (Make this home)
– Vi kanske kan göra detta hem (Make this home)
You should run away with me
– Du borde springa iväg med mig
Even if you’re better off alone
– Även om du är bättre ensam

Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Säg mig, skulle du vänta, Vänta, vänta, Vänta, vänta på mig?
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Säg mig, skulle du vänta, Vänta, vänta, Vänta, vänta på mig?
Wait for me
– Vänta på mig


mgk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: