videoklipp
Lyrisk
Elizabeth Taylor
– Elizabeth Taylor, Författare
Do you think it’s forever?
– Tror du att det är för evigt?
That view of Portofino was on my mind when you called me at the Plaza Athénée
– Den utsikten över Portofino tänkte jag på när du ringde mig på Plaza Athn Xxxn
Ooh-ooh, oftentimes it doesn’t feel so glamorous to be me
– Ooh-ooh, ofta känns det inte så glamoröst att vara jag
All the right guys promised they’d stay
– Alla rätt killar lovade att de skulle stanna
Under bright lights, they withered away
– Under starka ljus vissnade De bort
But you bloom
– Men du blommar
Portofino was on my mind (And I think you know why)
– Portofino var på mitt sinne (och jag tror att du vet varför)
And if your letters ever said, “Goodbye”
– Och om dina brev någonsin sa, ” adjö”
I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
– Jag skulle gråta mina ögon violett, Elizabeth Taylor
Tell me for real, do you think it’s forever?
– Säg mig på riktigt, tror du att det är för evigt?
Been number one, but I never had two
– Varit nummer ett, men jag hade aldrig två
And I can’t have fun if I can’t have— (Uh)
– Och jag kan inte ha kul om jag inte kan ha— (Uh)
Be my NY when Hollywood hates me
– Var min NY när Hollywood hatar mig
You’re only as hot as your last hit, baby
– Du är bara så het som din senaste hit, baby
Been number one, but I never had two
– Varit nummer ett, men jag hade aldrig två
And I can’t have fun if I can’t have you
– Och jag kan inte ha kul om jag inte kan ha dig
Hey-ey, what could you possibly get for the girl who has everything and nothing all at once?
– Hey-ey, vad kan du eventuellt få för flickan som har allt och ingenting på en gång?
Babe, I would trade the Cartier for someone to trust (Just kidding)
– Babe, jag skulle handla Cartier för någon att lita på (bara skojar)
We hit the best booth at Musso and Frank’s
– Vi träffade den bästa monter på Musso och Franks
They say I’m bad news, I just say, “Thanks”
– De säger att jag är dåliga nyheter, jag säger bara,”tack”
And you
– Och du
Look at me like you’re hypnotized, and I think you know why
– Titta på mig som om du är hypnotiserad, och jag tror att du vet varför
And if you ever leave me high and dry
– Och om du någonsin lämnar mig hög och torr
I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
– Jag skulle gråta mina ögon violett, Elizabeth Taylor
Tell me for real, do you think it’s forever?
– Säg mig på riktigt, tror du att det är för evigt?
Been number one, but I never had two
– Varit nummer ett, men jag hade aldrig två
And I can’t have fun if I can’t have— (Uh)
– Och jag kan inte ha kul om jag inte kan ha— (Uh)
Be my NY when Hollywood hates me
– Var min NY när Hollywood hatar mig
You’re only as hot as your last hit, baby
– Du är bara så het som din senaste hit, baby
Been number one, but I never had two
– Varit nummer ett, men jag hade aldrig två
And I can’t have fun if I can’t have (Uh) you
– Och jag kan inte ha kul om jag inte kan ha (Uh) dig
Elizabeth Taylor (Oh)
– Elizabeth Taylor (Oh)
Do you think it’s forever? (Oh)
– Tror du att det är för evigt? (OH)
If I can’t have you
– Om jag inte kan få dig
(Ah) All my white diamonds and lovers are forever
– (Ah) alla mina vita diamanter och älskare är för evigt
(Ah) In the papers, on the screen, and in their minds
– (Ah) i tidningarna, på skärmen och i deras sinnen
(Ah) All my white diamonds and lovers are forever
– (Ah) alla mina vita diamanter och älskare är för evigt
(Ah) Don’t you ever end up anything but mine
– (Ah) hamnar du aldrig något annat än mitt
I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
– Jag skulle gråta mina ögon violett, Elizabeth Taylor
Tell me for real, do you think it’s forever?
– Säg mig på riktigt, tror du att det är för evigt?
Been number one, but I never had two
– Varit nummer ett, men jag hade aldrig två
And I can’t have fun if I can’t have— (You)
– Och jag kan inte ha kul om jag inte kan ha— (Du)
Be my NY when Hollywood hates me
– Var min NY när Hollywood hatar mig
You’re only as hot as your last hit, baby
– Du är bara så het som din senaste hit, baby
Been number one, but I never had two
– Varit nummer ett, men jag hade aldrig två
And I can’t have fun if I can’t have— (You)
– Och jag kan inte ha kul om jag inte kan ha— (Du)
All my white diamonds and lovers are forever (Elizabeth Taylor)
– Alla mina vita diamanter och älskare är för evigt (Elizabeth Taylor)
(Do you think it’s forever?) In the papers, on the screen, and in their minds
– (Tror du att det är för evigt?) I tidningarna, på skärmen och i deras sinnen
All my white diamonds and lovers are forever
– Alla mina vita diamanter och älskare är för evigt
Don’t you ever end up anything but mine, oh
– Hamnar du aldrig något annat än mitt, Åh
