Braelyn Rankins – I Always Wanted A Brother தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

When I am king
– நான் ராஜாவாக இருக்கும்போது
No other animal will break my stride, break my stride
– வேறு எந்த மிருகமும் என் சகஜத்தை உடைக்காது, என் சகஜத்தை உடைக்காது
And my brother
– மற்றும் என் சகோதரர்

My brother
– என் அண்ணன்

When I’m king, you’ll always take my side
– நான் ராஜாவாக இருக்கும்போது, நீங்கள் எப்போதும் என் பக்கத்தை எடுத்துக்கொள்வீர்கள்

Ha! Yeah, right
– ஹா! ஆமாம், சரி

That’s right
– அது சரி
When I am king
– நான் ராஜாவாக இருக்கும்போது

When you are king
– நீங்கள் ராஜாவாக இருக்கும்போது

No other animal will break our pride, break our pride
– வேறு எந்த விலங்கும் நம் பெருமையை உடைக்காது, நம் பெருமையை உடைக்காது
And my brother
– மற்றும் என் சகோதரர்

My brother
– என் அண்ணன்

Our prey may run away, but they can’t hide
– எங்கள் இரை ஓடக்கூடும், ஆனால் அவர்களால் மறைக்க முடியாது

Watch your hide
– உங்கள் மறைவைப் பாருங்கள்

Let’s go
– போகலாம்
Let’s go
– போகலாம்

Let’s go!
– போகலாம்!

Hey, did your Mama say
– ஏய், உங்கள் மாமா சொன்னாரா
You could be up this late?
– நீங்கள் இந்த தாமதமாக எழுந்திருக்க முடியுமா?

Okay, she didn’t say
– சரி, அவள் சொல்லவில்லை
Either way
– எந்த வழியில்

Hide away, let’s go
– மறை, போகலாம்

Hey, did your Father say
– ஏய், உங்கள் தந்தை சொன்னாரா
You could be out this far?
– நீங்கள் இந்த தூரம் வெளியே இருக்க முடியும்?

Okay, we’re on our way
– சரி, நாங்கள் எங்கள் வழியில் இருக்கிறோம்

On our way
– எங்கள் வழியில்
Run away, let’s go
– ஓடிவிடு, போகலாம்

Hey, did your Mama say
– ஏய், உங்கள் மாமா சொன்னாரா
You could be up this late?
– நீங்கள் இந்த தாமதமாக எழுந்திருக்க முடியுமா?

Ha-ha! You’re very sharp
– ஹா-ஹா! நீங்கள் மிகவும் கூர்மையானவர்
Yes, you are (Ooh, ah)
– ஆம், நீங்கள் (ஓ, ஆ)
Yes, you are (Eeh, ah), let’s go
– ஆம், நீங்கள் (ஈ, ஆ), போகலாம்

Hey, did your Father say
– ஏய், உங்கள் தந்தை சொன்னாரா
You could be out this far?
– நீங்கள் இந்த தூரம் வெளியே இருக்க முடியும்?

Make a wish on the brightest star, and I say
– பிரகாசமான நட்சத்திரத்தில் ஒரு ஆசை செய்யுங்கள், நான் சொல்கிறேன்

I always wanted a brother
– நான் எப்போதும் ஒரு சகோதரனை விரும்பினேன்
I always wanted a brother
– நான் எப்போதும் ஒரு சகோதரனை விரும்பினேன்
I always wanted a brother
– நான் எப்போதும் ஒரு சகோதரனை விரும்பினேன்
Just like you
– உங்களைப் போலவே

And I always wanted a brother
– நான் எப்போதும் ஒரு சகோதரனை விரும்பினேன்
I always wanted a brother
– நான் எப்போதும் ஒரு சகோதரனை விரும்பினேன்
I always wanted a brother
– நான் எப்போதும் ஒரு சகோதரனை விரும்பினேன்
Just like you
– உங்களைப் போலவே

You see that tree?
– நீங்கள் அந்த மரத்தைப் பார்க்கிறீர்களா?

Those birds are watching the world unfold
– அந்த பறவைகள் உலகம் வெளிவருவதைப் பார்க்கின்றன

The world unfold?
– உலகம் விரிகிறதா?
Oh, brother
– ஓ, சகோதரர்

My brother
– என் அண்ணன்

When I’m king, they will do as they’re told
– நான் ராஜாவாக இருக்கும்போது, அவர்கள் சொன்னபடி செய்வார்கள்

You may look down on them, but they are free
– நீங்கள் அவர்களைக் குறைத்துப் பார்க்கலாம், ஆனால் அவை இலவசம்

You can’t catch me
– நீங்கள் என்னைப் பிடிக்க முடியாது

And where they go cannot be controlled
– அவர்கள் எங்கு செல்கிறார்கள் என்பதைக் கட்டுப்படுத்த முடியாது

No one looks down on me
– யாரும் என்னை கீழே பார்க்கவில்லை

They look down on us, brother
– அவர்கள் எங்களை கீழே பார்க்கிறார்கள், சகோதரர்

Ha!
– ஹா!

Some things you chase but you cannot hold
– நீங்கள் துரத்தும் சில விஷயங்கள் ஆனால் நீங்கள் வைத்திருக்க முடியாது

Okay, it’s getting old
– சரி, அது வயதாகிறது
Let’s go
– போகலாம்

Let’s go!
– போகலாம்!

Hey, did your Mama say
– ஏய், உங்கள் மாமா சொன்னாரா
That you could learn this way?
– நீங்கள் இந்த வழியில் கற்றுக்கொள்ள முடியும் என்று?

I’ve got to find a way
– நான் ஒரு வழியைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டும்
Find our prey
– எங்கள் இரையை கண்டுபிடி

Fine, I’ll wait
– நல்லது, நான் காத்திருப்பேன்

Let’s go!
– போகலாம்!

Hey
– ஏய்

I heard his father say
– அவரது தந்தை சொல்வதை நான் கேட்டேன்
He doesn’t want this stray
– இந்த வழிதவறலை அவர் விரும்பவில்லை

Ooh!
– ஓ!

I dare you to say that again to my face
– அதை மீண்டும் என் முகத்தில் சொல்ல நான் உங்களுக்கு தைரியம் தருகிறேன்

What did you say ’bout my brother?
– நீ என்ன சொன்னாய் ‘போட் மை பிரதர்?
That’s not a stray, that’s my brother
– அது ஒரு வழிதவறல் அல்ல, அது என் சகோதரர்
You stay away from my brother
– நீங்கள் என் சகோதரனிடமிருந்து விலகி இருங்கள்
‘Cause I say so
– ‘ஏனென்றால் நான் அப்படிச் சொல்கிறேன்

If you put your paws on my brother
– என் அண்ணன் மீது உன் பாதங்களை வைத்தால்
You’ll meet the jaws of his brother
– நீங்கள் அவரது சகோதரரின் தாடைகளை சந்திப்பீர்கள்

Those are the laws for my brother
– என் சகோதரனுக்கான சட்டங்கள் அவை

Where’d he go?
– அவர் எங்கே போனார்?

I always wanted a brother
– நான் எப்போதும் ஒரு சகோதரனை விரும்பினேன்
I still remember my mother
– நான் இன்னும் என் அம்மாவை நினைவில் வைத்திருக்கிறேன்
One season after another
– ஒன்றன் பின் ஒன்றாக பருவம்

One season after another (Another, another)
– ஒன்றன் பின் ஒன்றாக ஒரு பருவம் (இன்னொன்று, இன்னொன்று)

One season after another
– ஒன்றன் பின் ஒன்றாக பருவம்
One season after another
– ஒன்றன் பின் ஒன்றாக பருவம்

Everyone sing for my brother (Hey)
– எல்லோரும் என் சகோதரனுக்காக பாடுகிறார்கள் (ஏய்)
Do anything for my brother (Hey)
– என் சகோதரனுக்காக எதையும் செய்யுங்கள் (ஏய்)
Soon, I’ll be king with my brother (Hey)
– விரைவில், நான் என் சகோதரருடன் ராஜாவாக இருப்பேன் (ஏய்)
By my side (Hey)
– என் பக்கத்தில் (ஏய்)

I always wanted a brother (Hey)
– நான் எப்போதும் ஒரு சகோதரனை விரும்பினேன் (ஏய்)

Now, we rely on each other (Hey)
– இப்போது, நாங்கள் ஒருவருக்கொருவர் நம்பியிருக்கிறோம் (ஏய்)
One season after another (Hey)
– ஒன்றன் பின் ஒன்றாக பருவம் (ஏய்)

Hey, Mufasa! (Hey)
– ஏய், முஃபாசா! (ஏய்)

Yes, Taka?
– ஆம், தக்கா?

I’ll race you to the other side? (Hey)
– நான் உங்களை மறுபுறம் ஓடுவேன்? (ஏய்)

Race you to the other side (Hey)
– நீங்கள் மறுபுறம் ரேஸ் (ஏய்)

Race you to the other side, ha!
– உங்களை மறுபுறம் பந்தயத்தில் ஈடுபடுத்துங்கள், ஹா!


Braelyn Rankins

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: