Calle 24, Chino Pacas & Fuerza Regida – Qué Onda ஸ்பானிஷ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Baby me vuelves loco
– குழந்தை நீ என்னை பைத்தியம் பிடிக்கிறாய்
Nos espero al hotel
– ஹோட்டலில் எங்களுக்காக காத்திருப்பேன்
Y arriba del Merced mirándome a los ojos
– என் கண்களைப் பார்க்கும் கருணைக்கு மேலே
Hazme tuyo otra vez, por última vez
– கடைசியாக என்னை மீண்டும் உன்னுடையதாக ஆக்குங்கள்
Sabe que estoy loco, pedí el Tussy Presell
– நான் பைத்தியம் என்று உங்களுக்குத் தெரியும், நான் டஸ்ஸி பிரெசலுக்கு உத்தரவிட்டேன்
No la lleve a Chanel, quería probarme un poco
– நான் அவளை சேனலுக்கு அழைத்துச் செல்லவில்லை, சிலவற்றை முயற்சிக்க விரும்பினேன்
Ya le quité el antojo
– நான் ஏற்கனவே ஏக்கத்தை எடுத்துவிட்டேன்
Tragos de Henny Loco
– பைத்தியம் ஹென்னி ஷாட்ஸ்
Ya van a dar las 6 y arriba de tu piel quiero pegarme un polvo
– இது 6 மணியாக இருக்கும், உங்கள் தோலின் மேல் நான் போட விரும்புகிறேன்
Y chingarte bien Coco
– மற்றும் ஃபக் நீங்கள் நல்ல கோகோ
¿Baby, que más, que fue?
– குழந்தை, வேறு என்ன, அது என்ன?
Que tal si por la noche apagamos los dos el cel
– இரவில் எப்படி நாங்கள் இருவரும் செல் அணைக்கிறோம்
Bebé, bien chula y aparte de todo tu eres niña bien
– குழந்தை, நன்றாக குளிர் மற்றும் எல்லாவற்றையும் தவிர நீங்கள் ஒரு பெண் நன்றாக இருக்கிறீர்கள்
Que Onda
– என்ன ஒரு குளிர்

Chula prendeme el porro
– சூலா என்னை கூட்டு ஏற்றி
Maquillarte otra vez no vayan a saber lo que te hace este cholo
– மீண்டும் மேக்கப் போடுங்கள் இந்த சோலோ உங்களுக்கு என்ன செய்கிறது என்று அவர்களுக்குத் தெரியாது
Contestale a ese wey, dile que todo bien
– வெய் என்று பதிலளிக்கவும், எல்லாம் நன்றாக இருக்கிறது என்று அவரிடம் சொல்லுங்கள்
Mami borra las fotos
– மம்மி புகைப்படங்களை நீக்குகிறார்
Que tomamos ayer, sin ropa en el motel con las luces en rojo
– நாங்கள் நேற்று எடுத்தோம், சிவப்பு நிறத்தில் விளக்குகளுடன் மோட்டலில் ஆடைகள் இல்லை
Barbie, modelo porno
– பார்பி, ஆபாச மாதிரி
Que ojos, que piel, que rollo
– என்ன கண்கள், என்ன தோல், என்ன ரோல்
El diablo hecho mujer, por ti me portó bien todita te conozco
– பிசாசு ஒரு பெண்ணாக மாறியது, உங்களுக்காக அவர் என்னிடம் நன்றாக நடந்து கொண்டார் todita நான் உன்னை அறிவேன்
Hasta mejor que el tonto
– முட்டாளை விட சிறந்தது
¿Baby que más?, ¿Que fue?
– குழந்தை வேறு என்ன? அது என்ன?
¿Qué tal si por la noche apagamos los dos el cel?
– நாங்கள் இருவரும் இரவில் செல்லை அணைப்பது எப்படி?
Bebé, bien chula y aparte de todo tu eres niña bien, Que Onda
– குழந்தை, மிகவும் குளிர்ந்த மற்றும் எல்லாவற்றையும் தவிர நீங்கள் ஒரு பெண் நன்றாக இருக்கிறீர்கள், என்ன ஒரு குளிர்


Calle 24

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: