வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
(Birds don’t, birds don’t, birds don’t, birds don’t)
– (பறவைகள் வேண்டாம், பறவைகள் வேண்டாம், பறவைகள் வேண்டாம், பறவைகள் வேண்டாம்)
Lost in emotion, mama’s youngest
– உணர்ச்சியில் தொலைந்த, மாமாவின் இளைய
Tryna navigate life without my compass
– Tryna என் திசைகாட்டி இல்லாமல் வாழ்க்கை செல்லவும்
Some experience death and feel numbness
– சிலர் மரணத்தை அனுபவிக்கிறார்கள் மற்றும் உணர்வின்மை உணர்கிறார்கள்
But not me, I felt it all and couldn’t function
– ஆனால் நான் அல்ல, நான் அனைத்தையும் உணர்ந்தேன், செயல்பட முடியவில்லை
Seein’ you that day
– அன்று உன்னை காணும்
Tellin’ you my plans but I was leavin’ you that day
– நீங்கள் என் திட்டங்களைச் சொல்லுங்கள், ஆனால் நான் அந்த நாளில் உங்களை விட்டு வெளியேறினேன்
It was in God’s hands, Ye was at Elon’s waiting to get with me
– அது கடவுளின் கைகளில் இருந்தது, நீங்கள் என்னுடன் செல்ல ஏலோனின் காத்திருப்பில் இருந்தீர்கள்
On my way to Texas, that’s when Virginia hit me
– டெக்சாஸுக்கு செல்லும் வழியில், வர்ஜீனியா என்னைத் தாக்கியபோது தான்
And I realized in that instant
– அந்த நொடியில் உணர்ந்தேன்
Our last conversation, you was against it
– எங்கள் கடைசி உரையாடல், நீங்கள் அதற்கு எதிராக இருந்தீர்கள்
Told you I was going to Turks for Thanksgiving
– நன்றி செலுத்துவதற்காக நான் துருக்கியர்களுக்குச் செல்கிறேன் என்று சொன்னேன்
I heard what I wanted to hear but didn’t listen
– நான் கேட்க விரும்பியதைக் கேட்டேன், ஆனால் கேட்கவில்லை
You said you told Gene that Bup needed forgiveness
– Bup க்கு மன்னிப்பு தேவை என்று நீங்கள் ஜீனிடம் சொன்னீர்கள் என்று சொன்னீர்கள்
I see you went to DD’s and stuffed both her fridges
– நீங்கள் டி. டி. களுக்குச் சென்று அவளது குளிர்சாதன பெட்டிகள் இரண்டையும் அடைத்திருப்பதை நான் காண்கிறேன்
You even told Dad you wished y’all never splitted
– நீங்கள் அப்பாவிடம் கூட சொன்னீர்கள் y ‘ all ஒருபோதும் பிளவுபடவில்லை என்று விரும்பினீர்கள்
See, you were checkin’ boxes, I was checkin’ my mentions
– பார், நீங்கள் பெட்டிகளை சரிபார்க்கிறீர்கள், நான் என் குறிப்புகளை சரிபார்க்கிறேன்
Sayin’ you was tired but not ready to go
– நீங்கள் சோர்வாக இருந்தீர்கள், ஆனால் செல்ல தயாராக இல்லை என்று சொல்லுங்கள்
Basically was dying without letting me know
– அடிப்படையில் எனக்கு தெரியப்படுத்தாமல் இறந்து கொண்டிருந்தார்
I loved you met Nige, hate that he won’t remember you
– நான் உன்னை நேசித்தேன் நைஜை சந்தித்தேன், அவர் உன்னை நினைவில் கொள்ள மாட்டார் என்று வெறுக்கிறேன்
Two things that break my heart is what Novembers do
– என் இதயத்தை உடைக்கும் இரண்டு விஷயங்கள் நவம்பர்கள் என்ன செய்கிறார்கள்
And T follows you, now mind you
– மற்றும் டி உங்களைப் பின்தொடர்கிறது, இப்போது உங்களை நினைவில் கொள்ளுங்கள்
DD calls you, Gene finds you, was that your vision?
– டிடி உங்களை அழைக்கிறார், ஜீன் உங்களைக் கண்டுபிடிப்பார், அது உங்கள் பார்வை?
Precision, while I’m reminiscin’
– துல்லியம், நான் நினைவூட்டும்போது’
It all hits different, Ma, listen
– இது எல்லாம் வித்தியாசமாக வெற்றி பெறுகிறது, மா, கேளுங்கள்
The birds don’t sing (Yeah)
– பறவைகள் பாடுவதில்லை (ஆமாம்)
The birds don’t sing, they screech in pain, pain
– பறவைகள் பாடுவதில்லை, அவை வலியில் கத்துகின்றன, வலி
The birds don’t sing (Oh)
– பறவைகள் பாடுவதில்லை (ஓ)
The birds don’t sing, they screech in pain (Oh, they screech in pain)
– பறவைகள் பாடுவதில்லை, அவை வலியில் கத்துகின்றன (ஓ, அவை வலியில் கத்துகின்றன)
The birds don’t sing
– பறவைகள் பாடுவதில்லை
The birds don’t sing, they screech in pain
– பறவைகள் பாடுவதில்லை, அவை வலியில் கத்துகின்றன
Your car was in the driveway, I knew you were home
– உங்கள் கார் டிரைவ்வேயில் இருந்தது, நீங்கள் வீட்டில் இருப்பதை நான் அறிவேன்
By the third knock, a chill ran through my bones
– மூன்றாவது தட்டினால், என் எலும்புகள் வழியாக ஒரு குளிர் ஓடியது
The way you missed Mama, I guess I should’ve known
– நீங்கள் மாமா தவறவிட்ட விதம், நான் அறிந்திருக்க வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன்
Chivalry ain’t dead, you ain’t let her go alone
– வீரவணக்கம் இறந்துவிடவில்லை, நீ அவளை தனியாக செல்ல விடவில்லை
Found you in the kitchen, scriptures in the den
– சமையலறையில் உன்னைக் கண்டேன், குகையில் வேதங்கள்
Half-written texts that you never got to send
– நீங்கள் ஒருபோதும் அனுப்பாத அரை எழுதப்பட்ட நூல்கள்
Combin’ through your dresser drawer, where do I begin?
– உங்கள் டிரஸ்ஸர் டிராயர் மூலம் இணைத்தல், நான் எங்கு தொடங்குவது?
Postin’ noted Bible quotes, were you preparin’ then?
– Postin ‘ குறிப்பிட்ட பைபிள் மேற்கோள்கள், நீங்கள் ஆயத்தமாக இருந்தீர்களா?
I can hear your voice now, I can feel your presence
– நான் இப்போது உங்கள் குரலைக் கேட்க முடியும், உங்கள் இருப்பை என்னால் உணர முடிகிறது
Askin’ “Should I rap again?”, you gave me your blessing
– Askin ‘ “நான் மீண்டும் ராப் செய்ய வேண்டுமா? “, நீங்கள் உங்கள் ஆசீர்வாதத்தை எனக்குக் கொடுத்தீர்கள்
The way you spelled it out, there’s an L in every lesson
– நீங்கள் அதை உச்சரித்த விதம், ஒவ்வொரு பாடத்திலும் ஒரு எல் உள்ளது
“Boy, you owe it to the world, let your mess become your message”
– “பாய், நீங்கள் உலகிற்கு கடன்பட்டிருக்கிறீர்கள், உங்கள் குழப்பம் உங்கள் செய்தியாக மாறட்டும்”
Shared you with my friends, the Pops they never had
– என் நண்பர்களுடன் உங்களைப் பகிர்ந்து கொண்டார், அவர்கள் ஒருபோதும் இல்லாத பாப்ஸ்
You lived for our fishin’ trips, damn, I had a dad
– எங்கள் மீன்களின் பயணங்களுக்காக நீங்கள் வாழ்ந்தீர்கள், அடடா, எனக்கு ஒரு அப்பா இருந்தார்
Mine taught discipline, mine taught structure
– என்னுடைய கற்பித்த ஒழுக்கம், என்னுடைய கற்பித்த அமைப்பு
Mine didn’t mind when he had to pull a double
– அவர் ஒரு இரட்டை இழுக்க வேண்டியிருந்தபோது என்னுடையது கவலைப்படவில்லை
Mine worked overtime, smiled through the struggle
– என்னுடையது கூடுதல் நேரம் வேலை செய்தது, போராட்டத்தின் மூலம் சிரித்தது
‘Cause mine wouldn’t let us feel what he had to suffer
– ‘காரணம் என்னுடையது அவர் கஷ்டப்பட வேண்டியதை உணர அனுமதிக்காது
See, mine made sure he had every base covered
– பாருங்கள், என்னுடைய ஒவ்வொரு தளத்தையும் அவர் உள்ளடக்கியிருப்பதை உறுதிசெய்தார்
So imagine his pain findin’ base in the cupboard
– எனவே அவரது வலியை அலமாரியில் கண்டுபிடிப்பதை கற்பனை செய்து பாருங்கள்
Birds don’t sing if the words don’t sting
– வார்த்தைகள் கொட்டவில்லை என்றால் பறவைகள் பாடுவதில்லை
Your last few words in my ear still ring (Oh)
– என் காதில் உங்கள் கடைசி சில வார்த்தைகள் இன்னும் ஒலிக்கின்றன (ஓ)
You told me that you loved me, it was all in your tone (Oh-oh)
– நீங்கள் என்னை நேசித்தீர்கள் என்று சொன்னீர்கள், அது எல்லாம் உங்கள் தொனியில் இருந்தது (ஓ-ஓ)
“I love my two sons” was the code to your phone, now you’re gone
– “நான் என் இரண்டு மகன்களை நேசிக்கிறேன்” உங்கள் தொலைபேசியின் குறியீடாக இருந்தது, இப்போது நீங்கள் போய்விட்டீர்கள்
Oh, and the birds don’t sing (No, they don’t)
– ஓ, மற்றும் பறவைகள் பாடுவதில்லை (இல்லை, அவை இல்லை)
The birds don’t sing, they screech in pain (Don’t the truth ruin it?), pain (Now it feels different, when they doin’ it)
– பறவைகள் பாடுவதில்லை, அவை வலியால் கத்துகின்றன (உண்மை அதை அழிக்கவில்லையா?), வலி (இப்போது அது வித்தியாசமாக உணர்கிறது, அவர்கள் அதைச் செய்யும்போது)
The birds don’t sing (No, they don’t, and they won’t)
– பறவைகள் பாடுவதில்லை (இல்லை, அவை இல்லை, அவை செய்யாது)
The birds don’t sing, they screech in pain (They don’t sing, they just screech in pain), pain (It’s a cycle, they do that shit over and over again)
– பறவைகள் பாடுவதில்லை, அவை வலியில் கத்துகின்றன (அவர்கள் பாடுவதில்லை, அவர்கள் வலியில் கத்துகிறார்கள்), வலி (இது ஒரு சுழற்சி, அவர்கள் மீண்டும் மீண்டும் அந்த மலம் செய்கிறார்கள்)
(Oh) The birds don’t sing
– (ஓ) பறவைகள் பாடுவதில்லை
The birds don’t sing, they screech in pain (Oh the birds, they screech in pain, oh-oh)
– பறவைகள் பாடுவதில்லை, அவை வலியில் கத்துகின்றன (ஓ பறவைகள், அவை வலியில் கத்துகின்றன, ஓ-ஓ)
The birds don’t sing
– பறவைகள் பாடுவதில்லை
The birds don’t sing, they screech in pain (Oh no, they’re comin’ back again, oh no)
– பறவைகள் பாடுவதில்லை, அவை வலியில் கத்துகின்றன (ஓ, அவர்கள் மீண்டும் வருகிறார்கள், ஓ இல்லை)
Remember those who lost their mothers and fathers
– தாய்மார்களையும் தந்தையையும் இழந்தவர்களை நினைவில் கொள்ளுங்கள்
And make sure that every single moment that you have with them
– நீங்கள் அவர்களுடன் இருக்கும் ஒவ்வொரு தருணத்தையும் உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்
You show them love
– நீங்கள் அவர்களுக்கு அன்பைக் காட்டுகிறீர்கள்
You show them love
– நீங்கள் அவர்களுக்கு அன்பைக் காட்டுகிறீர்கள்
You’ll see
– நீங்கள் பார்ப்பீர்கள்
