வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
“Look, I was gonna go easy on you not to hurt your feelings”
– “பார், உங்கள் உணர்வுகளை புண்படுத்தாமல் இருக்க நான் உங்களுக்கு எளிதாக செல்லப் போகிறேன்”
“But I’m only going to get this one chance” (Six minutes—, six minutes—)
– “ஆனால் நான் இந்த ஒரு வாய்ப்பை மட்டுமே பெறப் போகிறேன்” (ஆறு நிமிடங்கள்—, ஆறு நிமிடங்கள் -—
“Something’s wrong, I can feel it” (Six minutes, Slim Shady, you’re on!)
– “ஏதோ தவறு இருக்கிறது, என்னால் அதை உணர முடியும்” (ஆறு நிமிடங்கள், மெலிதான நிழல், நீங்கள் இருக்கிறீர்கள்!)
“Just a feeling I’ve got, like something’s about to happen, but I don’t know what.
– “எனக்கு கிடைத்த ஒரு உணர்வு, ஏதோ நடக்கப்போகிறது போல, ஆனால் என்னவென்று எனக்குத் தெரியவில்லை.
If that means what I think it means, we’re in trouble, big trouble;
– அதாவது நான் என்ன நினைக்கிறேன் என்றால், நாங்கள் சிக்கலில் இருக்கிறோம், பெரிய சிக்கல்;
And if he is as bananas as you say, I’m not taking any chances”
– நீங்கள் சொல்வது போல் அவர் வாழைப்பழங்களாக இருந்தால், நான் எந்த வாய்ப்பையும் எடுக்கவில்லை”
“You are just what the doc ordered”
– “நீங்கள் தான் ஆவணம் கட்டளையிட்டார்”
I’m beginnin’ to feel like a Rap God, Rap God
– நான் ஒரு ராப் கடவுளைப் போல உணர ஆரம்பிக்கிறேன், ராப் கடவுள்
All my people from the front to the back nod, back nod
– என் மக்கள் அனைவரும் முன் இருந்து பின் தலையசைக்க, பின் தலையசைக்க
Now, who thinks their arms are long enough to slap box, slap box?
– இப்போது, அவர்களின் கைகள் அறைந்த பெட்டி, அறைந்த பெட்டி போதுமானதாக இருப்பதாக யார் நினைக்கிறார்கள்?
They said I rap like a robot, so call me Rap-bot
– நான் ஒரு ரோபோவைப் போல ராப் செய்கிறேன் என்று அவர்கள் சொன்னார்கள், எனவே என்னை ராப்-போட் என்று அழைக்கவும்
But for me to rap like a computer it must be in my genes
– ஆனால் நான் ஒரு கணினியைப் போல ராப் செய்ய அது என் மரபணுக்களில் இருக்க வேண்டும்
I got a laptop in my back pocket
– என் பின் பாக்கெட்டில் ஒரு மடிக்கணினி கிடைத்தது
My pen’ll go off when I half-cock it
– நான் அதை அரை சேவல் செய்யும் போது என் பேனா வெளியேறும்
Got a fat knot from that rap profit
– அந்த ராப் லாபத்திலிருந்து ஒரு கொழுப்பு முடிச்சு கிடைத்தது
Made a livin’ and a killin’ off it
– ஒரு லிவின் மற்றும் ஒரு கில்லின் அதை உருவாக்கியது
Ever since Bill Clinton was still in office
– பில் கிளிண்டன் இன்னும் பதவியில் இருந்ததிலிருந்து
With Monica Lewinsky feelin’ on his nutsack
– மோனிகா லெவின்ஸ்கி தனது நட்ஸாக்கில் ஃபீலின்’ உடன்
I’m an MC still as honest
– நான் இன்னும் நேர்மையான ஒரு எம். சி.
But as rude and as indecent as all hell
– ஆனால் எல்லா நரகத்தையும் போல முரட்டுத்தனமாகவும் அநாகரீகமாகவும்
Syllables, skill-a-holic (Kill ’em all with)
– Syllables, skill-a-holic (Kill ‘ em all with)
This flippity dippity-hippity hip-hop
– இந்த சுறுசுறுப்பான டிப்பிட்டி-ஹிப்பிட்டி ஹிப்-ஹாப்
You don’t really wanna get into a pissin’ match
– நீங்கள் உண்மையில் ஒரு பிசின் போட்டியில் இறங்க விரும்பவில்லை
With this rappity brat, packin’ a MAC in the back of the Ac’
– இந்த ராப்பிட்டி பிராட் மூலம்,’ஏ. சி. யின் பின்புறத்தில் ஒரு மேக்’
Backpack rap crap, yap-yap, yackety-yack
– பையுடனும் ராப் தனம், yap-yap, yackety-yack
And at the exact same time, I attempt these lyrical acrobat stunts while I’m practicin’ that
– அதே நேரத்தில், நான் அதை நடைமுறைப்படுத்தும்போது இந்த பாடல் அக்ரோபேட் ஸ்டண்ட் முயற்சிக்கிறேன்
I’ll still be able to break a motherfuckin’ table
– நான் இன்னும் ஒரு மதர்ஃபக்கின் அட்டவணையை உடைக்க முடியும்
Over the back of a couple of faggots and crack it in half
– ஓரிரு ஃபாகோட்களின் பின்புறத்தில் மற்றும் அதை பாதியாக வெடிக்கச் செய்யுங்கள்
Only realized it was ironic, I was signed to Aftermath after the fact
– இது முரண் என்பதை மட்டுமே உணர்ந்தேன், உண்மைக்குப் பிறகு நான் பின்விளைவுக்கு கையெழுத்திட்டேன்
How could I not blow? All I do is drop F-bombs
– நான் எப்படி ஊத முடியாது? நான் செய்வதெல்லாம் எஃப்-குண்டுகளை கைவிடுவதுதான்
Feel my wrath of attack
– தாக்குதலின் என் கோபத்தை உணருங்கள்
Rappers are havin’ a rough time period, here’s a maxi pad
– ராப்பர்கள் ஒரு கடினமான காலத்தைக் கொண்டுள்ளனர், இங்கே ஒரு மேக்ஸி பேட்
It’s actually disastrously bad for the wack
– இது உண்மையில் வேக்கிற்கு பேரழிவு தரும் மோசமானது
While I’m masterfully constructing this masterpièce
– நான் திறமையாக இந்த masterpièce கட்டும் போது
‘Cause I’m beginnin’ to feel like a Rap God, Rap God
– ‘காரணம் நான் ஒரு ராப் கடவுளைப் போல உணர ஆரம்பிக்கிறேன், ராப் கடவுள்
All my people from the front to the back nod, back nod
– என் மக்கள் அனைவரும் முன் இருந்து பின் தலையசைக்க, பின் தலையசைக்க
Now, who thinks their arms are long enough to slap box, slap box?
– இப்போது, அவர்களின் கைகள் அறைந்த பெட்டி, அறைந்த பெட்டி போதுமானதாக இருப்பதாக யார் நினைக்கிறார்கள்?
Let me show you maintainin’ this shit ain’t that hard, that hard
– நான் உங்களுக்கு maintainin காட்டுகிறேன் ‘ இந்த மலம் அந்த கடினமாக இல்லை, அந்த கடினமாக
Everybody want the key and the secret to rap immortality like Ι have got
– எல்லோருக்கும் வேண்டும் முக்கிய மற்றும் இரகசிய ராப் அழியாத போன்ற Y கிடைத்துவிட்டது
Well, to be truthful the blueprint’s
– சரி, உண்மையாக இருக்க புளூபிரிண்ட் தான்
Simply rage and youthful exuberance
– வெறுமனே ஆத்திரம் மற்றும் இளமை உற்சாகம்
Everybody loves to root for a nuisance
– எல்லோரும் ஒரு தொல்லைக்கு வேரூன்ற விரும்புகிறார்கள்
Hit the Earth like an asteroid
– ஒரு சிறுகோள் போல பூமியைத் தாக்கும்
Did nothing but shoot for the Moon since (Pew!)
– சந்திரனுக்காக சுடுவதைத் தவிர வேறு எதுவும் செய்யவில்லை (பியூ!)
MCs get taken to school with this music
– எம். சி. க்கள் இந்த இசையுடன் பள்ளிக்கு அழைத்துச் செல்லப்படுகிறார்கள்
‘Cause I use it as a vehicle to “bus the rhyme”
– ‘காரணம் நான் அதை ஒரு வாகனமாகப் பயன்படுத்துகிறேன் ” பஸ் தி ரைம்”
Now I lead a new school full of students
– இப்போது நான் மாணவர்கள் நிறைந்த ஒரு புதிய பள்ளியை வழிநடத்துகிறேன்
Me? I’m a product of Rakim
– என்னை? நான் ராகிமின் தயாரிப்பு
Lakim Shabazz, 2Pac, N.W.A, Cube, hey Doc, Ren
– லக்கிம் ஷாபாஸ், 2 பிஏசி, என். டபிள்யூ. ஏ, கியூப், ஹே டாக், ரென்
Yella, Eazy, thank you, they got Slim
– யெல்லா, ஈஸி, நன்றி, அவர்கள் மெலிதாகிவிட்டார்கள்
Inspired enough to one day grow up, blow up and be in a position
– ஒரு நாள் வளர்ந்து, ஊதி, ஒரு நிலையில் இருக்கும் அளவுக்கு ஈர்க்கப்பட்டது
To meet Run–D.M.C., and induct them
– ரன்–டி. எம். சி. யை சந்தித்து, அவர்களைத் தூண்டுவதற்கு
Into the motherfuckin’ Rock and Roll Hall of Fame
– மதர்ஃபக்கின் ராக் அண்ட் ரோல் ஹால் ஆஃப் ஃபேமில்
Even though I’ll walk in the church and burst in a ball of flames
– நான் தேவாலயத்தில் நடந்து தீப்பிழம்புகளின் பந்தில் வெடிப்பேன் என்றாலும்
Only Hall of Fame I’ll be inducted in is the alcohol of fame
– ஹால் ஆஃப் ஃபேம் மட்டுமே நான் சேர்க்கப்படுவேன் புகழ் ஆல்கஹால்
On the wall of shame
– வெட்கத்தின் சுவரில்
You fags think it’s all a game, ’til I walk a flock of flames
– நீங்கள் ஃபாக்ஸ் இது எல்லாம் ஒரு விளையாட்டு என்று நினைக்கிறீர்கள், ‘ நான் தீப்பிழம்புகளின் மந்தையாக நடக்கும் வரை
Off a plank and, tell me what in the fuck are you thinkin’?
– ஒரு பிளாங்கிலிருந்து வெளியேறி, நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள் என்று சொல்லுங்கள்?
Little gay-lookin’ boy
– லிட்டில் கே-லுக்கிங் பாய்
So gay I can barely say it with a straight face, lookin’ boy (Ha-ha!)
– எனவே ஓரின சேர்க்கையாளர் நான் அதை நேரான முகத்துடன் சொல்ல முடியாது, தோற்றமளிக்கும் பையன் (ஹா-ஹா!)
You’re witnessin’ a mass-occur
– நீங்கள் ஒரு வெகுஜன நிகழ்வுக்கு சாட்சியாக இருக்கிறீர்கள்
Like you’re watching a church gathering take place, lookin’ boy
– நீங்கள் ஒரு தேவாலயக் கூட்டம் நடைபெறுவதைப் பார்ப்பது போல, லுக்கின் பாய்
“Oy vey, that boy’s gay!”—that’s all they say, lookin’ boy
– “ஓய் வே, அந்த பையன் ஓரின சேர்க்கையாளர்!”- அவர்கள் சொல்வது அவ்வளவுதான், லுக்கின் பாய்
You get a thumbs up, pat on the back
– நீங்கள் ஒரு கட்டைவிரலைப் பெறுவீர்கள், பின்புறத்தில் தட்டவும்
And a “way to go” from your label every day, lookin’ boy
– ஒவ்வொரு நாளும் உங்கள் லேபிளிலிருந்து ஒரு “செல்ல வழி”, லுக்கின் பாய்
Hey, lookin’ boy! What you say, lookin’ boy?
– ஏய், லுக்கிங் பாய்! நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள், பாருங்கள்’ பையன்?
I get a “hell yeah” from Dre, lookin’ boy
– நான் ட்ரேயிடமிருந்து ஒரு “ஹெல் ஆமாம்” ஐப் பெறுகிறேன், லுக்கின் பாய்
I’ma work for everything I have, never asked nobody for shit
– I ‘ ma வேலை எல்லாம் நான், ஒருபோதும் கேட்டு யாரும் for கதை
Get outta my face, lookin’ boy!
– Outta என் முகம், லுக்கிங்’ சிறுவன்!
Basically, boy, you’re never gonna be capable
– அடிப்படையில், சிறுவன், நீங்கள் ஒருபோதும் அமையும் திறன்
Of keepin’ up with the same pace, lookin’ boy, ’cause—
– Of வைத்து’ வரை அதே வேகத்தில், லுக்கிங்’ பையன், ‘காரணம்—
I’m beginnin’ to feel like a Rap God, Rap God
– நான் beginnin’ போல் ஒரு ராப் கடவுள், ராப் கடவுள்
All my people from the front to the back nod, back nod
– அனைத்து என் மக்கள் முன் இருந்து மீண்டும் விருதினை, மீண்டும் விருதினை
The way I’m racin’ around the track, call me NASCAR, NASCAR
– வழி நான் racin’ பாதையில் சுற்றி என்னை அழைக்க, நாஸ்கார், நாஸ்கார்
Dale Earnhardt of the trailer park, the White Trash God
– டேல் Earnhardt டிரெய்லர் பார்க், வெள்ளை குப்பை கடவுள்
Kneel before General Zod
– நெடுஞ்சாண் முன் பொது Zod
This planet’s Krypton—no, Asgard, Asgard
– இந்த கிரகத்தின் கிரிப்டான்—இல்லை, எதைக்கொண்டு, எதைக்கொண்டு
So you’ll be Thor and I’ll be Odin
– எனவே நீங்கள் தோர் மற்றும் நான் இருக்க வேண்டும் Odin
You rodent, I’m omnipotent
– நீங்கள் கொறிக்கும், நான் மாத்திரம்
Let off, then I’m reloadin’
– விடுங்கள், பின்னர் நான் மீண்டும் ஏற்றுகிறேன்’
Immediately with these bombs I’m totin’
– உடனடியாக இந்த குண்டுகளுடன் நான் டோட்டின்’
And I should not be woken
– நான் எழுந்திருக்கக் கூடாது
I’m the walkin’ dead, but I’m just a talkin’ head, a zombie floatin’
– நான் வாக்கிங் ‘டெட், ஆனால் நான் ஒரு பேச்சின் தலை, ஒரு ஜாம்பி மிதவை’
But I got your mom deep-throatin’
– ஆனால் நான் உங்கள் அம்மாவை ஆழ்ந்த தொண்டையைப் பெற்றேன்’
I’m out my Ramen Noodle
– நான் என் ராமன் நூடுல் வெளியே இருக்கிறேன்
We have nothin’ in common, poodle
– எங்களுக்கு பொதுவானது எதுவுமில்லை, பூடில்
I’m a Doberman, pinch yourself in the arm and pay homage, pupil
– நான் ஒரு டோபர்மேன், உங்களை கையில் கிள்ளுங்கள், மரியாதை செலுத்துங்கள், மாணவர்
It’s me, my honesty’s brutal
– இது நான், என் நேர்மை மிருகத்தனமானது
But it’s honestly futile if I don’t utilize what I do though
– ஆனால் நான் என்ன செய்தாலும் பயன்படுத்தாவிட்டால் அது நேர்மையாக பயனற்றது
For good at least once in a while
– ஒரு முறையாவது நன்மைக்காக
So I wanna make sure somewhere in this chicken scratch I scribble and doodle enough rhymes
– எனவே இந்த கோழி கீறலில் எங்காவது நான் போதுமான ரைம்களை எழுதி டூடுல் செய்கிறேன் என்பதை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன்
To maybe try to help get some people through tough times
– கடினமான காலங்களில் சிலரைப் பெற உதவ முயற்சிக்கலாம்
But I gotta keep a few punchlines
– ஆனால் நான் ஒரு சில பஞ்ச்லைன்களை வைத்திருக்க வேண்டும்
Just in case ’cause even you unsigned
– ஒரு வேளை ‘ காரணம் கூட நீங்கள் கையொப்பமிடவில்லை
Rappers are hungry lookin’ at me like it’s lunchtime
– ராப்பர்கள் மதிய உணவு நேரம் போல என்னைப் பார்த்து பசியுடன் இருக்கிறார்கள்
I know there was a time where once I
– ஒரு முறை நான் இருந்த ஒரு காலம் இருந்தது என்று எனக்குத் தெரியும்
Was king of the underground
– அண்டர்கிரவுண்டின் ராஜாவாக இருந்தார்
But I still rap like I’m on my Pharoahe Monch grind
– ஆனால் நான் இன்னும் என் பாரோஹே மோஞ்ச் அரைப்பில் இருப்பதைப் போல ராப் செய்கிறேன்
So I crunch rhymes, but sometimes when you combine
– எனவே நான் ரைம்களை நசுக்குகிறேன், ஆனால் சில நேரங்களில் நீங்கள் இணைக்கும் போது
Appeal with the skin color of mine
– என்னுடைய தோல் நிறத்துடன் முறையீடு
You get too big and here they come tryin’
– நீங்கள் மிகப் பெரியதாகிவிடுவீர்கள், இங்கே அவர்கள் முயற்சி செய்கிறார்கள்’
To censor you like that one line
– அந்த ஒன் லைன் போல உங்களை தணிக்கை செய்ய
I said on “I’m Back” from The Mathers LP 1 when I
– நான் மாதர்ஸ் எல்பி 1 இலிருந்து “நான் திரும்பி வருகிறேன்” இல் சொன்னேன்
Tried to say I’ll take seven kids from Columbine
– கொலம்பைனில் இருந்து ஏழு குழந்தைகளை அழைத்துச் செல்வேன் என்று சொல்ல முயன்றேன்
Put ’em all in a line, add an AK-47, a revolver and a 9
– அனைத்தையும் ஒரு வரியில் வைக்கவும், ஒரு ஏ. கே -47, ஒரு ரிவால்வர் மற்றும் 9 ஐச் சேர்க்கவும்
See if I get away with it now that I ain’t as big as I was, but I’m
– நான் இருந்ததைப் போல பெரிதாக இல்லை, ஆனால் நான் இப்போது அதை விட்டு விலகிச் செல்கிறேனா என்று பாருங்கள்
Morphin’ into an immortal, comin’ through the portal
– Morphin’ ஒரு அழியாத, comin’ மூலம் போர்டல்
You’re stuck in a time warp from 2004 though
– நீங்கள் சிக்கி ஒரு நேரம் தொகுப்பை இருந்து 2004 என்றாலும்
And I don’t know what the fuck that you rhyme for
– மற்றும் நான் என்று எனக்கு தெரியாது என்ன என்று நீங்கள் for rhyme
You’re pointless as Rapunzel with fuckin’ cornrows
– நீங்கள் பிரயோஜனமும் Rapunzel என கொண்டு fuckin’ cornrows
You write normal? Fuck being normal!
– நீங்கள் எழுத சாதாரண? செக்ஸ் இருப்பது சாதாரண!
And I just bought a new raygun from the future
– நான் வாங்கி ஒரு புதிய raygun எதிர்காலத்தில் இருந்து
Just to come and shoot ya, like when Fabolous made Ray J mad
– ஜஸ்ட் டு கம் அண்ட் ஷூட் யா, ஃபேபோலஸ் ரே ஜே ஐ பைத்தியமாக்கியது போல
‘Cause Fab said he looked like a fag at Mayweather’s pad
– ‘காரணம் விவாதிக்கலாம் என்றார் அவர் போல ஒரு fag மணிக்கு Mayweather திண்டு
Singin’ to a man while he played piano
– Singin’ ஒரு மனிதன், அவர் விளையாடிய போது பியானோ
Man, oh man, that was a 24/7 special on the cable channel
– மனிதன் ஓ, மனிதன், இருந்தது என்று ஒரு 24/7 சிறப்பு கேபிள் சேனல்
So Ray J went straight to the radio station
– எனவே ரே ஜே நேராக வானொலி நிலையத்திற்குச் சென்றார்
The very next day, “Hey Fab, I’ma kill you!”
– அடுத்த நாள், “ஏய் ஃபேப், நான் உன்னைக் கொல்லுகிறேன்!”
Lyrics comin’ at you at supersonic speed (J.J. Fad)
– பாடல் வரிகள் சூப்பர்சோனிக் வேகத்தில் உங்களை நோக்கி வருகின்றன (ஜே. ஜே.
Uh, summa-lumma, dooma-lumma, you assumin’ I’m a human
– இம், சும்மா-லும்மா, டூமா-லும்மா, நீங்கள் அனுமானிக்கிறேன்’ நான் ஒரு மனிதர்
What I gotta do to get it through to you? I’m superhuman
– அதை உங்களிடம் பெற நான் என்ன செய்ய வேண்டும்? நான் மனிதநேயமற்றவன்
Innovative and I’m made of rubber so that anything you say is ricochetin’ off of me and it’ll glue to you and
– புதுமையானது மற்றும் நான் ரப்பரால் ஆனவன், அதனால் நீங்கள் சொல்லும் எதுவும் எனக்கு ரிகோசெட்டின் ‘ ஆஃப் மற்றும் அது உங்களுக்கு பசை மற்றும்
I’m devastating, more than ever demonstrating
– நான் பேரழிவு தருகிறேன், முன்னெப்போதையும் விட நிரூபிக்கிறேன்
How to give a motherfuckin’ audience a feeling like it’s levitating
– ஒரு மதர்ஃபக்கின் பார்வையாளர்களுக்கு இது லெவிட்டிங் போன்ற உணர்வை எவ்வாறு வழங்குவது
Never fading, and I know the haters are forever waiting
– ஒருபோதும் மறைவதில்லை, வெறுப்பவர்கள் என்றென்றும் காத்திருக்கிறார்கள் என்பது எனக்குத் தெரியும்
For the day that they can say I fell off, they’ll be celebrating
– நான் விழுந்தேன் என்று அவர்கள் சொல்லக்கூடிய நாளுக்காக, அவர்கள் கொண்டாடுவார்கள்
‘Cause I know the way to get ’em motivated
– ‘காரணம்’ அவர்களை உந்துதல் பெறுவதற்கான வழி எனக்குத் தெரியும்
I make elevating music, you make elevator music
– நான் உயர்த்தும் இசையை உருவாக்குகிறேன், நீங்கள் உயர்த்தி இசையை உருவாக்குகிறீர்கள்
“Oh, he’s too mainstream.”
– “ஓ, அவர் மிகவும் பிரதானமானவர்.”
Well, that’s what they do when they get jealous, they confuse it
– சரி, அவர்கள் பொறாமைப்படும்போது அவர்கள் என்ன செய்கிறார்கள், அவர்கள் அதைக் குழப்புகிறார்கள்
“It’s not hip-hop, it’s pop,”—’cause I found a hella way to fuse it
– “இது ஹிப்-ஹாப் அல்ல, இது பாப்,” – ‘ காரணம் அதை உருகுவதற்கு நான் ஒரு ஹெல்லா வழியைக் கண்டுபிடித்தேன்
With rock, shock rap with Doc
– ராக் உடன், டாக் உடன் அதிர்ச்சி ராப்
Throw on “Lose Yourself” and make ’em lose it
– எறியுங்கள் “உங்களை நீங்களே இழக்கவும் “மற்றும்’ எம் அதை இழக்கச் செய்யுங்கள்
“I don’t know how to make songs like that
– “அது போன்ற பாடல்களை எப்படி உருவாக்குவது என்று எனக்குத் தெரியவில்லை
I don’t know what words to use.”
– என்ன வார்த்தைகளைப் பயன்படுத்த வேண்டும் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை.”
Let me know when it occurs to you
– அது உங்களுக்கு எப்போது நிகழ்கிறது என்பதை எனக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள்
While I’m rippin’ any one of these verses that versus you
– உங்களுக்கு எதிராக இந்த வசனங்களில் ஏதேனும் ஒன்றை நான் ரிப்பின் செய்யும் போது
It’s curtains, I’m inadvertently hurtin’ you
– இது திரைச்சீலைகள், நான் கவனக்குறைவாக உங்களைத் துன்புறுத்துகிறேன்
How many verses I gotta murder to
– நான் கொலை செய்ய எத்தனை வசனங்கள்
Prove that if you were half as nice, your songs you could sacrifice virgins too?!
– நீங்கள் பாதி நன்றாக இருந்தால், உங்கள் பாடல்கள் நீங்கள் கன்னிகளையும் தியாகம் செய்யலாம் என்பதை நிரூபிக்கவா?!
Ugh, school flunky, pill junkie
– அச்சச்சோ, பள்ளி ஃப்ளங்கி, மாத்திரை ஜன்கி
But look at the accolades these skills brung me
– ஆனால் பாராட்டுகளைப் பாருங்கள் இந்த திறன்கள் என்னைத் தூண்டின
Full of myself, but still hungry
– நானே முழு, ஆனால் இன்னும் பசி
I bully myself ’cause I make me do what I put my mind to
– நான் என்னை கொடுமைப்படுத்துகிறேன் ‘ஏனென்றால் நான் என் மனதை வைத்ததைச் செய்ய வைக்கிறேன்
And I’m a million leagues above you
– நான் உங்களுக்கு மேலே ஒரு மில்லியன் லீக்
Ill when I speak in tongues, but it’s still tongue-in-cheek, fuck you
– நான் நாக்குகளில் பேசும்போது உடம்பு சரியில்லை, ஆனால் அது இன்னும் கன்னத்தில் நாக்கு, ஃபக் யூ
I’m drunk, so, Satan, take the fucking wheel
– நான் குடிபோதையில் இருக்கிறேன், எனவே, சாத்தான், ஃபக்கிங் சக்கரத்தை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்
I’ma sleep in the front seat
– நான் ‘ மா முன் இருக்கையில் தூங்க
Bumpin’ Heavy D and the Boyz, still “Chunky but Funky”
– பம்பின் ‘ஹெவி டி மற்றும் பாய்ஸ், இன்னும் ” சங்கி ஆனால் பங்கி”
But in my head there’s something I can feel tugging and struggling
– ஆனால் என் தலையில் நான் இழுபடுவதையும் சிரமப்படுவதையும் உணரக்கூடிய ஒன்று இருக்கிறது
Angels fight with devils and here’s what they want from me
– தேவதூதர்கள் பிசாசுகளுடன் சண்டையிடுகிறார்கள், அவர்கள் என்னிடமிருந்து விரும்புகிறார்கள் என்பது இங்கே
They’re askin’ me to eliminate some of the women hate
– பெண்கள் வெறுக்கிற சிலரை அகற்ற அவர்கள் என்னை கேட்கிறார்கள்
But if you take into consideration the bitter hatred
– ஆனால் கசப்பான வெறுப்பை நீங்கள் கவனத்தில் எடுத்துக் கொண்டால்
I have, then you may be a little patient
– என்னிடம் உள்ளது, பிறகு நீங்கள் கொஞ்சம் பொறுமையாக இருக்கலாம்
And more sympathetic to the situation
– மேலும் நிலைமைக்கு அதிக அனுதாபம்
And understand the discrimination
– மற்றும் பாகுபாடு புரிந்து
But fuck it, life’s handin’ you lemons? Make lemonade then!
– ஆனால் அதை fuck, வாழ்க்கை handin’ நீங்கள் எலுமிச்சை? பின்னர் எலுமிச்சைப் பழம் தயாரிக்கவும்!
But if I can’t batter the women
– ஆனால் என்னால் பெண்களை இடிக்க முடியாவிட்டால்
How the fuck am I supposed to bake ’em a cake then?
– நான் எப்படி ஒரு கேக் சுட வேண்டும்?
Don’t mistake him for Satan
– அவரை சாத்தானாக தவறாக நினைக்க வேண்டாம்
It’s a fatal mistake if you think I need to be overseas and take a vacation
– நான் வெளிநாட்டில் இருக்க வேண்டும், விடுமுறை எடுக்க வேண்டும் என்று நீங்கள் நினைத்தால் அது ஒரு அபாயகரமான தவறு
To trip a broad, and make her fall on her face and
– ஒரு அகன்ற பயணம், மற்றும் அவரது முகத்தில் விழ செய்ய மற்றும்
Don’t be a retard—be a king? Think not
– ஒரு தாமதமாக இருக்க வேண்டாம்-ஒரு ராஜாவாக இருங்கள்? நினைக்க வேண்டாம்
Why be a king when you can be a god?
– நீங்கள் ஒரு கடவுளாக இருக்க முடியும் போது ஏன் ஒரு ராஜாவாக இருக்க வேண்டும்?
