Florence + the Machine – Buckle தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

I wanna call you on the telephone
– நான் உன்னை தொலைபேசியில் அழைக்க விரும்புகிறேன்
I made a thousand people love me, now I’m all alone
– நான் ஆயிரம் பேர் என்னை நேசிக்க வைத்தேன், இப்போது நான் தனியாக இருக்கிறேன்
And my resolve is sinking like a stone
– என் தீர்க்கம் ஒரு கல் போல மூழ்கிக் கொண்டிருக்கிறது
What would I even say? I guess it’s something that just never goes away
– நான் கூட என்ன சொல்வேன்? இது ஒருபோதும் போகாத ஒன்று என்று நினைக்கிறேன்
A crowd of thousands came to see me, and you couldn’t reply for three days
– என்னைப் பார்க்க ஆயிரக்கணக்கான கூட்டம் வந்தது, மூன்று நாட்களாக உங்களால் பதில் சொல்ல முடியவில்லை

‘Cause I’m stupid and I’m damaged, and you’re a disaster
– ‘காரணம் நான் முட்டாள், நான் சேதமடைந்துள்ளேன், நீங்கள் ஒரு பேரழிவு
When you walk into the room, oh, none of it matters
– நீங்கள் அறைக்குள் நடக்கும்போது, ஓ, அது எதுவுமே முக்கியமல்ல
Oh, baby, I just buckle my resolution in tatters
– ஓ, குழந்தை, நான் என் தீர்மானத்தை சிதறடிக்கிறேன்
‘Cause I know it won’t work, but make it ache, make it hurt
– ‘ஏனென்றால் அது வேலை செய்யாது என்று எனக்குத் தெரியும், ஆனால் அதை வலிக்கச் செய்யுங்கள், காயப்படுத்துங்கள்
Keep me a secret, choose someone else
– என்னை ஒரு ரகசியமாக வைத்திருங்கள், வேறொருவரைத் தேர்வுசெய்க
I’m still hanging off the buckle on your belt
– நான் இன்னும் உங்கள் பெல்ட்டில் கொக்கி தொங்கிக்கொண்டிருக்கிறேன்
The buckle on your belt
– உங்கள் பெல்ட்டில் கொக்கி
The buckle on your belt
– உங்கள் பெல்ட்டில் கொக்கி
The buckle on your belt
– உங்கள் பெல்ட்டில் கொக்கி

Then you close the door and leave me screaming on the floor
– பின்னர் நீங்கள் கதவை மூடிவிட்டு தரையில் கத்துவதை விட்டுவிடுங்கள்
Oh, baby, I just buckle, I can’t take it anymore
– ஓ, குழந்தை, நான் கொக்கி, என்னால் இனி எடுக்க முடியாது
Let you walk all over me, honey
– நீங்கள் என் மீது நடக்கட்டும், தேனே
You make me think my therapy is a waste of money
– என் சிகிச்சை பணம் வீணாகும் என்று நீங்கள் என்னை நினைக்கிறீர்கள்
Drinking it down, haunting your city
– அதை கீழே குடிப்பது, உங்கள் நகரத்தை வேட்டையாடுகிறது
Falling for anyone awful who tells me I’m pretty
– நான் அழகாக இருக்கிறேன் என்று சொல்லும் மோசமான எவருக்கும் விழுவது
I blocked your number, but you didn’t notice
– நான் உங்கள் எண்ணைத் தடுத்தேன், ஆனால் நீங்கள் கவனிக்கவில்லை
Oh, God, I thought I was too
– கடவுளே, நானும் நினைத்தேன்

Old for this
– இதற்கு பழையது
I should be over it
– நான் அதற்கு மேல் இருக்க வேண்டும்
I’m much too old for this
– இதற்கு நான் மிகவும் வயதாகிவிட்டேன்
But I’m not over it
– ஆனால் நான் அதற்கு மேல் இல்லை

‘Cause I’m stupid and I’m damaged and you’re a disaster
– ‘காரணம் நான் முட்டாள், நான் சேதமடைந்துள்ளேன், நீங்கள் ஒரு பேரழிவு
When you walk into the room, oh, none of it matters
– நீங்கள் அறைக்குள் நடக்கும்போது, ஓ, அது எதுவுமே முக்கியமல்ல
Oh, baby, I just buckle my resolution in tatters
– ஓ, குழந்தை, நான் என் தீர்மானத்தை சிதறடிக்கிறேன்
‘Cause I know it won’t work, but make it ache, make it hurt
– ‘ஏனென்றால் அது வேலை செய்யாது என்று எனக்குத் தெரியும், ஆனால் அதை வலிக்கச் செய்யுங்கள், காயப்படுத்துங்கள்
I’m not better than this, show me what I’m worth
– நான் இதை விட சிறந்தவன் அல்ல, நான் மதிப்புக்குரியவன் என்பதைக் காட்டுங்கள்
Keep me a secret, choose someone else
– என்னை ஒரு ரகசியமாக வைத்திருங்கள், வேறொருவரைத் தேர்வுசெய்க
I’ll still be here hanging off, I’m hanging off
– நான் இன்னும் இங்கே தொங்கிக்கொண்டிருப்பேன், நான் தொங்கிக்கொண்டிருக்கிறேன்
The buckle on your belt
– உங்கள் பெல்ட்டில் கொக்கி
Buckle on your belt
– உங்கள் பெல்ட்டில் கொக்கி
Buckle on your belt
– உங்கள் பெல்ட்டில் கொக்கி
Buckle on your belt
– உங்கள் பெல்ட்டில் கொக்கி


Florence + the Machine

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: