Florence + the Machine – Sympathy Magic தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Memory fails me, names and faces blur
– நினைவகம் என்னைத் தவறிவிடுகிறது, பெயர்களும் முகங்களும் மங்கலாகின்றன
There is only after, or before
– பிறகு, அல்லது அதற்கு முன் மட்டுமே உள்ளது
Am I so different? Have I changed?
– நான் மிகவும் வித்தியாசமாக இருக்கிறேனா? நான் மாறிவிட்டேனா?
I do not recognise my face
– நான் என் முகத்தை அடையாளம் காணவில்லை
The scar fades but pulls inside
– வடு மங்குகிறது ஆனால் உள்ளே இழுக்கிறது
Tugging at me all the time
– எல்லா நேரத்திலும் என்னை இழுத்துச் செல்வது
Chewing on a feeling and spitting it out
– ஒரு உணர்வை மென்று துப்பி
Crouched in a ball gown
– ஒரு பந்து கவுனில் வளைந்தார்
Anxious and ashamed
– கவலையும் வெட்கமும்
The vague humiliations of faith
– விசுவாசத்தின் தெளிவற்ற அவமானங்கள்

I do not find worthiness in virtue
– நான் நல்லொழுக்கத்தில் தகுதியைக் காணவில்லை
I no longer try to be good
– நான் இனி நன்றாக இருக்க முயற்சிக்கவில்லை
It didn’t keep me safe
– அது என்னைப் பாதுகாப்பாக வைத்திருக்கவில்லை
Like you told me that it would
– அது இருக்கும் என்று நீங்கள் என்னிடம் சொன்னது போல
So come on, tear me wide open
– எனவே வாருங்கள், என்னை அகலமாக கிழித்து விடுங்கள்
A terrible gift
– ஒரு பயங்கரமான பரிசு
Let the chorus console me
– கோரஸ் என்னை ஆறுதல்படுத்தட்டும்
Sympathy magic
– அனுதாப மந்திரம்

And light coming in the window just so
– ஜன்னலில் வரும் வெளிச்சம் அப்படியே
And the wind through my fingers
– என் விரல்கள் வழியாக காற்று
The only God that I know
– எனக்குத் தெரிந்த ஒரே கடவுள்
And it does not want me on my knees to believe
– அது என் முழங்கால்களில் என்னை நம்ப விரும்பவில்லை
Head high, arms wide
– தலை உயரம், கைகள் அகலம்
Aching, aching, aching
– வலிக்குது, வலிக்குது, வலிக்குது

And alive
– மற்றும் உயிருடன்
And alive
– மற்றும் உயிருடன்
So I don’t have to be worthy
– எனவே நான் தகுதியானவனாக இருக்க வேண்டியதில்லை
I no longer try to be good
– நான் இனி நன்றாக இருக்க முயற்சிக்கவில்லை
It didn’t keep me safe
– அது என்னைப் பாதுகாப்பாக வைத்திருக்கவில்லை
Like you told me that it would
– அது இருக்கும் என்று நீங்கள் என்னிடம் சொன்னது போல
So come on, tear me wide open
– எனவே வாருங்கள், என்னை அகலமாக கிழித்து விடுங்கள்
‘Til I’m losing my mind
– ‘என் மனதை இழக்கும் வரை
‘Til I cannot contain it
– ‘என்னால் அதைக் கொண்டிருக்க முடியாது
La-da-da-da-da-da-da
– லா-டா-டா-டா-டா-டா

So come on, come on, I can take it
– எனவே வாருங்கள், வாருங்கள், நான் அதை எடுக்க முடியும்
Give me everything you got
– உங்களுக்கு கிடைத்த அனைத்தையும் எனக்குக் கொடுங்கள்
What else? What else? What else? What else?
– வேறு என்ன? வேறு என்ன? வேறு என்ன? வேறு என்ன?
So come on, come on, I can take it
– எனவே வாருங்கள், வாருங்கள், நான் அதை எடுக்க முடியும்
Give me everything you got
– உங்களுக்கு கிடைத்த அனைத்தையும் எனக்குக் கொடுங்கள்
What else? What else? What else? What else?
– வேறு என்ன? வேறு என்ன? வேறு என்ன? வேறு என்ன?

Sympathy magic
– அனுதாப மந்திரம்
Sympathy magic
– அனுதாப மந்திரம்
So come on, come on, I can take it
– எனவே வாருங்கள், வாருங்கள், நான் அதை எடுக்க முடியும்
Sympathy magic
– அனுதாப மந்திரம்
Sympathy magic
– அனுதாப மந்திரம்
So come on, come on, I can take it
– எனவே வாருங்கள், வாருங்கள், நான் அதை எடுக்க முடியும்
(Come on, come on, come on, come on)
– (வா, வா, வா, வா)
Sympathy magic (Come on, come on, come on, come on)
– அனுதாப மந்திரம் (வா, வா, வா, வா)
Sympathy magic (Come on)
– அனுதாப மந்திரம் (வாருங்கள்)
Sympathy magic (Come on, come on, come on, come on)
– அனுதாப மந்திரம் (வா, வா, வா, வா)
Sympathy magic (Come on, come on, come on, come on)
– அனுதாப மந்திரம் (வா, வா, வா, வா)
Sympathy magic (Come on, come on, come on, come on)
– அனுதாப மந்திரம் (வா, வா, வா, வா)
Sympathy magic (Come on)
– அனுதாப மந்திரம் (வாருங்கள்)
Ah
– ஆ


Florence + the Machine

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: