வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
Oh, woah
– ஓ, வோ
Oh, woah
– ஓ, வோ
Oh, woah
– ஓ, வோ
You know you love me (Yo), I know you care (Uh-huh)
– நீங்கள் என்னை நேசிக்கிறீர்கள் என்று உங்களுக்குத் தெரியும் (யோ), நீங்கள் கவலைப்படுவதை நான் அறிவேன் (உ-ஹூ)
Just shout whenever (Yo), and I’ll be there (Uh-huh)
– எப்போது வேண்டுமானாலும் கத்துங்கள் (யோ), நான் இருப்பேன் (உ-ஹூ)
You are my love (Yo), you are my heart (Uh-huh)
– நீ என் காதல் (யோ), நீ என் இதயம் (இம்-ஹூ)
And we will never, ever, ever be apart (Yo, uh-huh)
– நாங்கள் ஒருபோதும், எப்போதும், எப்போதும் பிரிந்து இருக்க மாட்டோம் (யோ, இம்-ஹூ)
Are we an item? (Yo) Girl, quit playin’ (Uh-huh)
– நாம் ஒரு பொருளா? (யோ) பெண்ணே, விளையாடுவதை விட்டுவிடு ‘ (உ-ஹூ)
We’re just friends (Yo), what are you sayin’? (Uh-huh)
– நாங்கள் வெறும் நண்பர்கள் (யோ), நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்? (உ-ஹூ)
Said, “There’s another” (Yo), and looked right in my eyes (Uh-huh)
– என்றார், “இன்னொன்று இருக்கிறது” (யோ), என் கண்களில் சரியாகப் பார்த்தார் (இம்-ஹூ)
My first love broke my heart for the first time, and I was like (Yo, uh-huh)
– என் முதல் காதல் முதல் முறையாக என் இதயத்தை உடைத்தது, நான் அப்படி இருந்தேன் (யோ, இம்-ஹூ)
Baby, baby, baby, oh
– குழந்தை, குழந்தை, குழந்தை, ஓ
Like baby, baby, baby, no
– குழந்தை போல, குழந்தை, குழந்தை, இல்லை
Like baby, baby, baby, oh
– குழந்தை, குழந்தை, குழந்தை, ஓ போன்றது
I thought you’d always be mine, mine
– நீங்கள் எப்போதும் என்னுடையவராக இருப்பீர்கள் என்று நினைத்தேன், என்னுடையது
Baby, baby, baby, oh
– குழந்தை, குழந்தை, குழந்தை, ஓ
Like baby, baby, baby, no
– குழந்தை போல, குழந்தை, குழந்தை, இல்லை
Like baby, baby, baby, oh
– குழந்தை, குழந்தை, குழந்தை, ஓ போன்றது
I thought you’d always be mine, mine
– நீங்கள் எப்போதும் என்னுடையவராக இருப்பீர்கள் என்று நினைத்தேன், என்னுடையது
Oh, for you, I would’ve done whatever (Uh-huh)
– ஓ, உங்களுக்காக, நான் என்ன செய்திருப்பேன் (உ-ஹூ)
And I just can’t believe we ain’t together (Yo, uh-huh)
– நாங்கள் ஒன்றாக இல்லை என்று என்னால் நம்ப முடியவில்லை (யோ, இம்-ஹூ)
And I wanna play it cool (Yo), but I’m losin’ you (Uh-huh)
– நான் அதை குளிர்ச்சியாக விளையாட விரும்புகிறேன் (யோ), ஆனால் நான் உன்னை இழக்கிறேன் (இம்-ஹூ)
I’ll buy you anything (Yo), I’ll buy you any ring (Uh-huh)
– நான் உங்களுக்கு எதையும் வாங்குவேன் (யோ), நான் உங்களுக்கு எந்த மோதிரத்தையும் வாங்குவேன் (இம்-ஹூ)
And I’m in pieces (Yo), baby, fix me (Uh-huh)
– நான் துண்டுகளாக இருக்கிறேன் (யோ), குழந்தை, என்னை சரிசெய்யவும் (இம்-ஹூ)
And just shake me till you wake me from this bad dream (Yo, uh-huh)
– இந்த கெட்ட கனவிலிருந்து நீங்கள் என்னை எழுப்பும் வரை என்னை அசைக்கவும் (யோ, இம்-ஹூ)
I’m goin’ down (Yo), down, down, down (Uh-huh)
– நான் கீழே (யோ), கீழே, கீழே, கீழே (இம்-ஹூ)
And I just can’t believe my first love won’t be around, and I’m like
– என் முதல் காதல் சுற்றி இருக்காது என்று என்னால் நம்ப முடியவில்லை, நான் அப்படி இருக்கிறேன்
Baby, baby, baby, oh
– குழந்தை, குழந்தை, குழந்தை, ஓ
Like baby, baby, baby, no
– குழந்தை போல, குழந்தை, குழந்தை, இல்லை
Like baby, baby, baby, oh
– குழந்தை, குழந்தை, குழந்தை, ஓ போன்றது
I thought you’d always be mine, mine
– நீங்கள் எப்போதும் என்னுடையவராக இருப்பீர்கள் என்று நினைத்தேன், என்னுடையது
Baby, baby, baby, oh
– குழந்தை, குழந்தை, குழந்தை, ஓ
Like baby, baby, baby, no
– குழந்தை போல, குழந்தை, குழந்தை, இல்லை
Like baby, baby, baby, oh
– குழந்தை, குழந்தை, குழந்தை, ஓ போன்றது
I thought you’d always be mine, mine (Luda!)
– நீங்கள் எப்போதும் என்னுடையவராக இருப்பீர்கள் என்று நினைத்தேன், என்னுடையது (லூடா!)
When I was thirteen, I had my first love
– எனக்கு பதின்மூன்று வயதாக இருந்தபோது, என் முதல் காதல் இருந்தது
There was nobody that compared to my baby, and nobody came between us nor could ever come above
– என் குழந்தையுடன் ஒப்பிடும்போது யாரும் இல்லை, எங்களுக்கு இடையில் யாரும் வரவில்லை அல்லது மேலே வர முடியவில்லை
She had me goin’ crazy, oh, I was starstruck
– அவள் என்னை பைத்தியம் பிடித்தாள், ஓ, நான் ஸ்டார்ஸ்ட்ரக்
She woke me up daily, don’t need no Starbucks (Woo)
– அவள் தினமும் என்னை எழுப்பினாள், ஸ்டார்பக்ஸ் தேவையில்லை (வூ)
She made my heart pound, and skip a beat when I see her in the street and
– அவள் என் இதயத்தை துடிக்க வைத்தாள், நான் அவளை தெருவில் பார்க்கும்போது ஒரு துடிப்பைத் தவிர்க்கவும்
At school on the playground, but I really wanna see her on the weekend
– விளையாட்டு மைதானத்தில் பள்ளியில், ஆனால் நான் உண்மையில் வார இறுதியில் அவளை பார்க்க விரும்புகிறேன்
She knows she got me dazing ’cause she was so amazing
– அவள் என்னை திகைப்பூட்டினாள் என்று அவளுக்குத் தெரியும் ‘ காரணம் அவள் மிகவும் ஆச்சரியமாக இருந்தாள்
And now my heart is breakin’, but I just keep on sayin’
– இப்போது என் இதயம் உடைந்து கொண்டிருக்கிறது, ஆனால் நான் தொடர்ந்து சொல்கிறேன்’
Baby, baby, baby, oh
– குழந்தை, குழந்தை, குழந்தை, ஓ
Like baby, baby, baby, no
– குழந்தை போல, குழந்தை, குழந்தை, இல்லை
Like baby, baby, baby, oh
– குழந்தை, குழந்தை, குழந்தை, ஓ போன்றது
I thought you’d always be mine, mine
– நீங்கள் எப்போதும் என்னுடையவராக இருப்பீர்கள் என்று நினைத்தேன், என்னுடையது
Baby, baby, baby, oh
– குழந்தை, குழந்தை, குழந்தை, ஓ
Like baby, baby, baby, no
– குழந்தை போல, குழந்தை, குழந்தை, இல்லை
Like baby, baby, baby, oh
– குழந்தை, குழந்தை, குழந்தை, ஓ போன்றது
I thought you’d always be mine, mine
– நீங்கள் எப்போதும் என்னுடையவராக இருப்பீர்கள் என்று நினைத்தேன், என்னுடையது
I’m gone (Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah)
– நான் போய்விட்டேன் (ஆமாம்-ஆமாம்-ஆமாம், ஆமாம்-ஆமாம்)
Now I’m all gone (Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah)
– இப்போது நான் அனைவரும் போய்விட்டேன் (ஆமாம்-ஆமாம்-ஆமாம், ஆமாம்-ஆமாம்)
Now I’m all gone (Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah)
– இப்போது நான் அனைவரும் போய்விட்டேன் (ஆமாம்-ஆமாம்-ஆமாம், ஆமாம்-ஆமாம்)
Now I’m all gone (Gone, gone, gone, gone), I’m gone
– இப்போது நான் அனைவரும் போய்விட்டேன் (போய்விட்டேன், போய்விட்டேன், போய்விட்டேன், போய்விட்டேன்), நான் போய்விட்டேன்
