வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
Driving in my truck right after a beer
– ஒரு பீர் பிறகு என் டிரக் ஓட்டுநர்
Hey, that bump is shaped like a deer
– ஏய், அந்த பம்ப் ஒரு மான் போல வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது
DUI?
– ஸ்டாலின்?
How about you die?
– நீங்கள் இறப்பது எப்படி?
I’ll go a hundred miles
– நான் நூறு மைல்கள் செல்வேன்
An hour!
– ஒரு மணி நேரம்!
Little do you know, I filled up on gas
– கொஞ்சம் உங்களுக்குத் தெரியும், நான் வாயுவை நிரப்பினேன்
Imma get your fountain-making ass
– இம்மா உங்கள் நீரூற்று தயாரிக்கும் கழுதை கிடைக்கும்
Pulverize this fuck
– இந்த ஃபக் Pulverize
With my Bergentrück
– என் Bergentrück உடன்
It seems you’re out of luck!
– உங்களுக்கு அதிர்ஷ்டம் இல்லை என்று தெரிகிறது!
TRUCK!
– டிரக்!
Beer is on the seat
– பீர் இருக்கையில் உள்ளது
Blood is on the grass
– இரத்தம் புல்லில் உள்ளது
Won’t admit defeat
– தோல்வியை ஒப்புக்கொள்ள மாட்டேன்
With cops right up my ass
– கொண்டு போலீசார் வலது வரை என் கழுதை
You may have a fleet
– உங்களிடம் ஒரு கடற்படை இருக்கலாம்
But still I’m driving fast
– ஆனால் இன்னும் நான் வேகமாக ஓட்டுகிறேன்
I’ll never be passed
– நான் ஒருபோதும் கடந்து செல்ல மாட்டேன்
I just saved the world
– நான் உலகைக் காப்பாற்றினேன்
From the darkest founts
– இருண்ட நீரூற்றுகளிலிருந்து
Killed a little girl
– ஒரு சிறுமியைக் கொன்றது
Better for the town
– ஊருக்கு நல்லது
Gave this truck a whirl
– இந்த டிரக்கிற்கு ஒரு சுழலைக் கொடுத்தது
Heavy is my crown
– கனமானது என் கிரீடம்
But I won’t go down!
– ஆனால் நான் கீழே போக மாட்டேன்!
Drive, drive, drive, but I am speed!
– டிரைவ், டிரைவ், டிரைவ், ஆனால் நான் வேகம்!
Seven beers are all I need
– ஏழு பியர்ஸ் எனக்குத் தேவையானது
Try, just try, but I will lead!
– முயற்சி செய்யுங்கள், முயற்சி செய்யுங்கள், ஆனால் நான் வழிநடத்துவேன்!
I bet that you’re peeing your pants
– நீங்கள் உங்கள் பேண்ட்டை சிறுநீர் கழிக்கிறீர்கள் என்று நான் பந்தயம் கட்டினேன்
Drive, drive, drive, but I’ll still speed!
– டிரைவ், டிரைவ், டிரைவ், ஆனால் நான் இன்னும் வேகமாகச் செல்வேன்!
Seven beers, a pinch of weed
– ஏழு பியர்ஸ், ஒரு சிட்டிகை களை
Have fried, fried, fried my brain, I need
– வறுத்த, வறுத்த, வறுத்த என் மூளை, எனக்கு தேவை
Some more to proceed!
– தொடர இன்னும் சில!
Drive, drive, drive, but I am speed!
– டிரைவ், டிரைவ், டிரைவ், ஆனால் நான் வேகம்!
Seven beers are all I need
– ஏழு பியர்ஸ் எனக்குத் தேவையானது
Try, just try, but I will lead!
– முயற்சி செய்யுங்கள், முயற்சி செய்யுங்கள், ஆனால் நான் வழிநடத்துவேன்!
I bet that you’re peeing your pants
– நீங்கள் உங்கள் பேண்ட்டை சிறுநீர் கழிக்கிறீர்கள் என்று நான் பந்தயம் கட்டினேன்
Drive, drive, drive, but I’ll still speed!
– டிரைவ், டிரைவ், டிரைவ், ஆனால் நான் இன்னும் வேகமாகச் செல்வேன்!
Seven beers, a pinch of weed
– ஏழு பியர்ஸ், ஒரு சிட்டிகை களை
Have fried, fried, fried my brain, I need
– வறுத்த, வறுத்த, வறுத்த என் மூளை, எனக்கு தேவை
Some more to proceed!
– தொடர இன்னும் சில!
Shit, did my dumbass just really hit a tree?
– மலம், என் ஊமை உண்மையில் ஒரு மரத்தைத் தாக்கியதா?
Now I get up on my feet, and try to flee
– இப்போது நான் என் காலில் எழுந்து, தப்பி ஓட முயற்சிக்கிறேன்
But I can’t run, was it maybe all that weed?
– ஆனால் என்னால் ஓட முடியாது, ஒருவேளை அந்த களை எல்லாம் இருந்ததா?
If I speak to them, maybe I’ll be free!
– நான் அவர்களிடம் பேசினால், ஒருவேளை நான் சுதந்திரமாக இருப்பேன்!
But they’ve got guns, what happens when they see my weed?
– ஆனால் அவர்களிடம் துப்பாக்கிகள் உள்ளன, அவர்கள் என் களைகளைப் பார்க்கும்போது என்ன நடக்கும்?
Did I really just rhyme weed with weed?
– நான் உண்மையில் களை களை கொண்டு ரைம் செய்தேனா?
Alright, listen
– சரி, கேளுங்கள்
I can’t be arrested
– என்னை கைது செய்ய முடியாது
I’m like the mountain king or some shit
– நான் மலை ராஜா அல்லது சில மலம் போன்றவன்
In another universe
– மற்றொரு பிரபஞ்சத்தில்
And that deer has some powers!!!
– அந்த மானுக்கு சில சக்திகள் உள்ளன!!!
I’m doing this world a favor
– நான் இந்த உலகத்திற்கு ஒரு உதவி செய்கிறேன்
Please
– தயவுசெய்து
Don’t lock me up
– என்னை பூட்டாதே
I just saved the world
– நான் உலகைக் காப்பாற்றினேன்
My thanks is thirty years to life
– என் நன்றி வாழ்க்கைக்கு முப்பது ஆண்டுகள்
For that girl to be alive
– அந்த பெண் உயிரோடு இருக்க
And me to miss my wife
– நான் என் மனைவியை இழக்க
Can’t be in a cage
– கூண்டில் இருக்க முடியாது
All my flowers gonna die
– என் பூக்கள் அனைத்தும் இறக்கப்போகின்றன
I’ve got a growing boy to raise
– நான் வளர்க்க வளர்ந்து வரும் பையனைப் பெற்றுள்ளேன்
I need her butterscotch pie
– எனக்கு அவளுடைய பட்டர்ஸ்காட்ச் பை தேவை
Imma start hiding, see?
– இம்மா மறைக்க ஆரம்பிக்க, பார்க்கவா?
I can only cry and mope
– நான் மட்டுமே அழ முடியும் மற்றும் mope
There’ll be a friend inside of me
– எனக்குள் ஒரு நண்பர் இருப்பார்
If I drop the fucking soap
– நான் புணர்ந்த சோப்பை கைவிட்டால்
I just wanna go home
– நான் வீட்டிற்கு செல்ல விரும்புகிறேன்
Wish I hadn’t gotten stoned
– நான் கல்லெறியவில்லை என்று விரும்புகிறேன்
Now I’m stuck behind bars
– இப்போது நான் கம்பிகளுக்கு பின்னால் சிக்கிக்கொண்டேன்
While my wife is getting boned!
– என் மனைவி போனாலும்!
K dot
– கே டாட்
I’ll miss you
– நான் உன்னை இழப்பேன்
Go seal that dark fountain
– கோ சீல் அந்த இருண்ட நீரூற்று
Also
– மேலும்
Fuck Sans
– ஃபக் சான்ஸ்
And his convenience store
– மற்றும் அவரது வசதியான கடை
