வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
Un destello que destroza la mitad de las parede’ del salón
– வாழ்க்கை அறையின் பாதி சுவர்களை அழிக்கும் ஒரு ஃபிளாஷ்
Una flecha estancada en un escalón
– ஒரு அம்பு ஒரு படியில் சிக்கியது
Haciendo que se rebaje mi corazón
– என் இதயத்தை மூழ்கச் செய்தல்
Tu momento, tu mirada, tus latido’, un sentimiento de verdad
– உங்கள் தருணம், உங்கள் தோற்றம், உங்கள் இதய துடிப்பு’, உண்மையின் உணர்வு
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar?
– நான் உங்களுக்கு என்ன வழங்க வேண்டும்?
Para que nunca te vayas de acá
– அதனால் நீங்கள் ஒருபோதும் இங்கே வெளியேற வேண்டாம்
Sé que en el presente te veo
– நிகழ்காலத்தில் நான் உன்னைப் பார்க்கிறேன் என்று எனக்குத் தெரியும்
Te siento con ganas de nunca esto terminar
– இதை ஒருபோதும் முடிக்க நீங்கள் விரும்புகிறீர்கள் என்று நினைக்கிறேன்
Pero soy consciente que algún día de estos
– ஆனால் இவற்றில் ஒரு நாள் என்பதை நான் அறிவேன்
Va a tener que todo esto finalizar
– இதையெல்லாம் முடிக்க வேண்டும்
Pero eso no te importa a ti y tampoco me importa a mí
– ஆனால் அது உங்களுக்கு ஒரு பொருட்டல்ல, அது எனக்கும் ஒரு பொருட்டல்ல
No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– மேகங்களின் நிறம் மாறினாலும் பரவாயில்லை
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– சந்திரன் மிகவும் சோகமாக இருந்தால், சூரியன் வெளியே சென்றால்
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– நீங்கள் என்னைப் பார்க்க விரும்பினால், நீங்கள் உண்மையிலேயே என்னைப் பார்க்க விரும்பினால், நான் இங்கே இருப்பேன்
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– சாலை வீழ்ச்சியடைந்து உங்கள் வலி மிகவும் வலுவாக இருந்தால்
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– எங்களுடையது வேலை செய்யவில்லை என்றால், நீங்கள் சிறந்த ஒன்றைத் தேடுகிறீர்கள்
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– நீங்கள் என்னைப் பார்க்க விரும்பினால், நீங்கள் உண்மையிலேயே என்னைப் பார்க்க விரும்பினால், நான் இங்கே இருப்பேன், இங்கே
Hasta que te aburras de mí
– நீங்கள் என்னை சலிப்படையச் செய்யும் வரை
Aunque tenga que borrarte
– நான் உன்னை அழிக்க வேண்டியிருந்தாலும்
Aunque tenga que olvidarte
– நான் உன்னை மறக்க வேண்டியிருந்தாலும்
Aunque ya no tenga suerte
– நான் இனி அதிர்ஷ்டசாலி இல்லையென்றாலும்
Aunque no pueda tenerte, estaré
– நான் உன்னைக் கொண்டிருக்க முடியாவிட்டாலும், நான் இருப்பேன்
Oh, siempre estaré pa’ volver a comenzar
– ஓ, நான் எப்போதும் தொடங்க முடியும்
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
– நான் தடுமாற விரும்பவில்லை, இனி உடைக்க விரும்பவில்லை
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
– ஆனால் நீங்கள் நேரம் இல்லை என்று சொல்கிறீர்கள், நீங்கள் சிந்திக்க வேண்டிய விஷயங்கள் உள்ளன
Aunque duela el esperar y no pases por acá
– காத்திருக்க வலிக்கிறது மற்றும் கடந்து செல்ல வேண்டாம்
Voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté
– நான் அனுபவித்த ஒவ்வொரு நொடியும் இறுதியில் அதைப் பற்றி யோசித்து இங்கே இருக்கப் போகிறேன்
No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– மேகங்களின் நிறம் மாறினாலும் பரவாயில்லை
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– சந்திரன் மிகவும் சோகமாக இருந்தால், சூரியன் வெளியே சென்றால்
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– நீங்கள் என்னைப் பார்க்க விரும்பினால், நீங்கள் உண்மையிலேயே என்னைப் பார்க்க விரும்பினால், நான் இங்கே இருப்பேன்
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– சாலை வீழ்ச்சியடைந்து உங்கள் வலி மிகவும் வலுவாக இருந்தால்
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– எங்களுடையது வேலை செய்யவில்லை என்றால், நீங்கள் சிறந்த ஒன்றைத் தேடுகிறீர்கள்
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– நீங்கள் என்னைப் பார்க்க விரும்பினால், நீங்கள் உண்மையிலேயே என்னைப் பார்க்க விரும்பினால், நான் இங்கே இருப்பேன், இங்கே
Hasta que te aburras de mí
– நீங்கள் என்னை சலிப்படையச் செய்யும் வரை
