வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
I’ve been thinking
– நான் நினைத்துக்கொண்டிருக்கிறேன்
That I got no idea what you’re thinking
– நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள் என்று எனக்கு தெரியாது என்று
Are you happy? Are you sad?
– நீங்கள் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறீர்களா? நீங்கள் சோகமாக இருக்கிறீர்களா?
Are you always gonna hate me for that night in Tokyo?
– டோக்கியோவில் அந்த இரவுக்காக நீங்கள் எப்போதும் என்னை வெறுக்கப் போகிறீர்களா?
When it ended, I kinda hoped that it’d be open-ended
– அது முடிந்ததும், அது திறந்த நிலையில் இருக்கும் என்று நான் கிண்டா நம்பினேன்
But you never looked back
– ஆனால் நீங்கள் திரும்பிப் பார்த்ததில்லை
Well, I guess you can’t hold on to something once you let it go
– சரி, நீங்கள் அதை விட்டவுடன் எதையாவது பிடித்துக் கொள்ள முடியாது என்று நினைக்கிறேன்
But I know a place where we can be us
– ஆனால் நாம் நம்மாக இருக்கக்கூடிய ஒரு இடத்தை நான் அறிவேன்
I know it ain’t real, but it’s real enough
– இது உண்மையானது அல்ல என்று எனக்குத் தெரியும், ஆனால் அது போதுமானது
From sun going down to sun coming up
– சூரியன் கீழே செல்வதிலிருந்து சூரியன் மேலே வருவது வரை
It’s like you’re here with me
– நீங்கள் என்னுடன் இங்கே இருப்பது போல் இருக்கிறது
Whenever I close my eyes
– நான் கண்களை மூடும்போதெல்லாம்
It’s taking me back in time
– இது சரியான நேரத்தில் என்னை மீண்டும் அழைத்துச் செல்கிறது
Been drowning in dreams lately
– சமீபத்தில் கனவுகளில் மூழ்கி
Like it’s 2019, baby
– இது 2019 போல, குழந்தை
Whenever I’m missing you
– நான் உன்னை காணும் போதெல்லாம்
Call you up, but I can’t get through
– உங்களை அழைக்கவும், ஆனால் என்னால் செல்ல முடியாது
Don’t know where you sleep lately
– நீங்கள் சமீபத்தில் எங்கு தூங்குகிறீர்கள் என்று தெரியவில்லை
But I’ll see you in my dreams, maybe
– ஆனால் நான் உன்னை என் கனவுகளில் பார்ப்பேன், ஒருவேளை
We can catch up, drive down our old street
– நாங்கள் பிடிக்கலாம், எங்கள் பழைய தெருவில் ஓட்டலாம்
If all that we were is all that we’ll ever be
– நாம் இருந்ததெல்லாம் நாம் எப்போதும் இருப்போம்
It’s bittersweet
– இது பிட்டர்ஸ்வீட்
At least a girl can dream
– குறைந்தபட்சம் ஒரு பெண் கனவு காணலாம்
I guess that I’m taking what I can get
– நான் பெறக்கூடியதை நான் எடுத்துக்கொள்கிறேன் என்று நினைக்கிறேன்
‘Cause I don’t get nothing new from your friends
– ‘ஏனென்றால் உங்கள் நண்பர்களிடமிருந்து எனக்கு புதிதாக எதுவும் கிடைக்கவில்லை
If you got the harder side of the break
– நீங்கள் இடைவேளையின் கடினமான பக்கத்தைப் பெற்றிருந்தால்
Then why is it harder for me to take?
– பிறகு நான் ஏன் எடுத்துக்கொள்வது கடினம்?
There’s so much I might never get to say-ay
– நான் ஒருபோதும் சொல்ல முடியாத அளவுக்கு இருக்கிறது-அய்
But I know a place where we can be us
– ஆனால் நாம் நம்மாக இருக்கக்கூடிய ஒரு இடத்தை நான் அறிவேன்
I know it ain’t real, but it’s real enough
– இது உண்மையானது அல்ல என்று எனக்குத் தெரியும், ஆனால் அது போதுமானது
From sun going down to sun coming up
– சூரியன் கீழே செல்வதிலிருந்து சூரியன் மேலே வருவது வரை
It’s like you’re here with me
– நீங்கள் என்னுடன் இங்கே இருப்பது போல் இருக்கிறது
Whenever I close my eyes
– நான் கண்களை மூடும்போதெல்லாம்
It’s taking me back in time
– இது சரியான நேரத்தில் என்னை மீண்டும் அழைத்துச் செல்கிறது
Been drowning in dreams lately
– சமீபத்தில் கனவுகளில் மூழ்கி
Like it’s 2019, baby
– இது 2019 போல, குழந்தை
Whenever I’m missing you
– நான் உன்னை காணும் போதெல்லாம்
Call you up, but I can’t get through
– உங்களை அழைக்கவும், ஆனால் என்னால் செல்ல முடியாது
Don’t know where you sleep lately
– நீங்கள் சமீபத்தில் எங்கு தூங்குகிறீர்கள் என்று தெரியவில்லை
But I’ll see you in my dreams, maybe
– ஆனால் நான் உன்னை என் கனவுகளில் பார்ப்பேன், ஒருவேளை
We can catch up, drive down our old street
– நாங்கள் பிடிக்கலாம், எங்கள் பழைய தெருவில் ஓட்டலாம்
If all that we were is all that we’ll ever be
– நாம் இருந்ததெல்லாம் நாம் எப்போதும் இருப்போம்
It’s bittersweet
– இது பிட்டர்ஸ்வீட்
At least a girl can dream
– குறைந்தபட்சம் ஒரு பெண் கனவு காணலாம்
I know it’s only in my mind (Ooh)
– அது என் மனதில் மட்டுமே உள்ளது என்று எனக்குத் தெரியும் (ஓஹோ)
Playin’ three nights on the stereo
– ஸ்டீரியோவில் மூன்று இரவுகளை விளையாடுங்கள்
Like a movie scene, DiCaprio
– ஒரு திரைப்பட காட்சி போல, டிகாப்ரியோ
Oh, I put my makeup on just to fall asleep (Ah)
– ஓ, நான் தூங்குவதற்கு என் ஒப்பனை வைத்தேன் (ஆ)
It’s like you’re here with me
– நீங்கள் என்னுடன் இங்கே இருப்பது போல் இருக்கிறது
Whenever I close my eyes
– நான் கண்களை மூடும்போதெல்லாம்
It’s taking me back in time
– இது சரியான நேரத்தில் என்னை மீண்டும் அழைத்துச் செல்கிறது
Been drowning in dreams lately
– சமீபத்தில் கனவுகளில் மூழ்கி
Like it’s 2019, baby
– இது 2019 போல, குழந்தை
Whenever I’m missing you
– நான் உன்னை காணும் போதெல்லாம்
Call you up, but I can’t get through
– உங்களை அழைக்கவும், ஆனால் என்னால் செல்ல முடியாது
Don’t know where you sleep lately
– நீங்கள் சமீபத்தில் எங்கு தூங்குகிறீர்கள் என்று தெரியவில்லை
But I’ll see you in my dreams, maybe
– ஆனால் நான் உன்னை என் கனவுகளில் பார்ப்பேன், ஒருவேளை
We can catch up, drive down our old street
– நாங்கள் பிடிக்கலாம், எங்கள் பழைய தெருவில் ஓட்டலாம்
If all that we were is something we’ll never be
– நாம் இருந்த அனைத்தும் நாம் ஒருபோதும் இருக்க மாட்டோம்
It’s bittersweet
– இது பிட்டர்ஸ்வீட்
Can we be friends at least?
– நாம் குறைந்தபட்சம் நண்பர்களாக இருக்க முடியுமா?
