வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
In the city, I hear the voices of the ancients, they’re calling for us
– நகரத்தில், நான் முன்னோர்களின் குரல்களைக் கேட்கிறேன், அவர்கள் எங்களுக்காக அழைக்கிறார்கள்
Hear their horses running up Prince Street
– அவர்களின் குதிரைகள் இளவரசர் தெருவில் ஓடுவதைக் கேளுங்கள்
‘Cause I’m a mystic, I swim in waters
– ‘நான் ஒரு ஆன்மீகவாதி என்பதால், நான் தண்ணீரில் நீந்துகிறேன்
That would drown so many other bitches
– அது பல பிட்சுகளை மூழ்கடிக்கும்
Got me lifted, feeling so gifted, ah-ah-ah
– என்னை தூக்கி, மிகவும் பரிசாக உணர்கிறேன், ஆ-ஆ-ஆ
Mm-mm, mm, mm-mm-mm, mm-mm-mm-mm
– மிமீ-மிமீ, மிமீ, மிமீ-மிமீ-மிமீ, மிமீ-மிமீ-மிமீ
In the gym, I’m exorcising all my demons, make ’em keep riding
– ஜிம்மில், நான் என் பேய்கள் அனைத்தையும் பேயோட்டுகிறேன், அவற்றை தொடர்ந்து சவாரி செய்யுங்கள்
Yesterday I lifted your body weight
– நேற்று உன் உடல் எடையை உயர்த்தினேன்
I pick a song and I listen to it
– நான் ஒரு பாடலைத் தேர்ந்தெடுத்து அதைக் கேட்கிறேன்
Until it’s just a piece of music
– இது ஒரு இசை துண்டு மட்டுமே வரை
And everything else falls away
– மற்ற அனைத்தும் விழும்
Ah-ah, ah-ah
– ஆ-ஆ, ஆ-ஆ
Baby, whenever you’d break me I’d watch it happen, like an angel looking down
– குழந்தை, நீங்கள் என்னை உடைக்கும்போதெல்லாம் அது நடப்பதை நான் பார்ப்பேன், ஒரு தேவதை கீழே பார்ப்பது போல
Ah-ah, ah
– ஆ-ஆ, ஆ
Yeah, baby, I wanna be hurt like that
– ஆமாம், குழந்தை, நான் அப்படி காயப்பட விரும்புகிறேன்
I can feel, don’t need fantasy
– என்னால் உணர முடியும், கற்பனை தேவையில்லை
Oh, God, if she could see me now
– கடவுளே, அவள் இப்போது என்னைப் பார்க்க முடிந்தால்
Hope you find (Na-na-na-na) another starlet (Na-na-na-na), another camera (Na-na-na-na), another red carpet (Na-na-na-na)
– நீங்கள் கண்டுபிடிப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன் (நா-நா-நா) மற்றொரு ஸ்டார்லெட் (நா-நா-நா-நா), மற்றொரு கேமரா (நா-நா-நா-நா), மற்றொரு சிவப்பு கம்பளம் (நா-நா-நா)
As for me (Na-na-na-na), I’m going back to the clay, uh-na-na
– என்னைப் பொறுத்தவரை (நா-நா-நா), நான் களிமண்ணுக்குத் திரும்பிச் செல்கிறேன், இம்-நா-நா
You can tell them (Na-na-na-na) I went crazy
– நீங்கள் அவர்களிடம் சொல்லலாம் (நா-நா-நா) நான் பைத்தியம் பிடித்தேன்
If that’s what this is, then I guess I’ll take it
– இது என்ன என்றால், நான் அதை எடுத்துக்கொள்வேன் என்று நினைக்கிறேன்
I bring the pain out the synthesizer
– நான் வலியை சின்தசைசரை வெளியே கொண்டு வருகிறேன்
The bodies move like there’s spirits inside ’em
– ‘எம் உள்ளே ஆவிகள் இருப்பதைப் போல உடல்கள் நகர்கின்றன
Baby, whenever you break me
– குழந்தை, நீ என்னை உடைக்கும் போதெல்லாம்
I’d watch it happen, like an angel looking down
– கீழே பார்க்கும் ஒரு தேவதை போல, அது நடப்பதை நான் பார்ப்பேன்
And, baby, I wanna be hurt like that
– மேலும், குழந்தை, நான் அப்படி காயப்பட விரும்புகிறேன்
I can feel, don’t need fantasy
– என்னால் உணர முடியும், கற்பனை தேவையில்லை
Oh, God, if she could see me now
– கடவுளே, அவள் இப்போது என்னைப் பார்க்க முடிந்தால்
Oh, God, if she could see me now
– கடவுளே, அவள் இப்போது என்னைப் பார்க்க முடிந்தால்
Oh, God, if she could see me now (Ah)
– ஓ, கடவுளே, அவள் இப்போது என்னைப் பார்க்க முடிந்தால் (ஆ)
Oh, God, if she could see me now
– கடவுளே, அவள் இப்போது என்னைப் பார்க்க முடிந்தால்
(Oh, God, oh, God)
– (ஓ, கடவுளே, கடவுளே)
