Morgan Wallen – If You Were Mine தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

A neon moon, yeah, it’s gettin’ late
– ஒரு நியான் சந்திரன், ஆமாம், இது தாமதமாகிவிட்டது
I look at you and I ain’t thinkin’ straight
– நான் உன்னைப் பார்க்கிறேன், நான் நேராக சிந்திக்கவில்லை
Yeah, horse to the water prolly shouldn’t drink
– ஆமாம், தண்ணீருக்கு குதிரை ப்ரோலி குடிக்கக்கூடாது
But the truth is, we both wanna taste
– ஆனால் உண்மை என்னவென்றால், நாங்கள் இருவரும் சுவைக்க விரும்புகிறோம்
You ain’t gotta go and hide your phone
– நீங்கள் சென்று உங்கள் தொலைபேசியை மறைக்க வேண்டியதில்லை
I know that you got that shit at home
– நீங்கள் வீட்டில் அந்த மலம் கிடைத்தது என்று எனக்குத் தெரியும்
But damn, if I ever got you alone, just so you know
– ஆனால் அடடா, நான் எப்போதாவது உன்னை தனியாகப் பெற்றிருந்தால், உங்களுக்குத் தெரியும்

I’d lay you down and I’d take my time
– நான் உன்னை கீழே போடுவேன், நான் என் நேரத்தை எடுத்துக்கொள்வேன்
Would you let me drown in your ocean eyes?
– உங்கள் கடல் கண்களில் என்னை மூழ்கடிக்க அனுமதிப்பீர்களா?
Ain’t a part of you my hands wouldn’t wanna find
– உன் ஒரு பகுதி என் கைகள் இனி காணாது
That’s what I’d do if you were mine
– நீங்கள் என்னுடையவராக இருந்தால் நான் என்ன செய்வேன்

We both feel it, damn right, I said it
– நாங்கள் இருவரும் அதை உணர்கிறோம், அடடா சரி, நான் சொன்னேன்
I know that it’s wrong, but I don’t regret it
– அது தவறு என்று எனக்குத் தெரியும், ஆனால் நான் வருத்தப்படவில்லை
If you want it to happen, baby, I’m gon’ let it
– அது நடக்க வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பினால், குழந்தை, நான் கோன் ‘ அதை விடுங்கள்
‘Cause I swear in a second
– ‘நான் ஒரு நொடியில் சத்தியம் செய்கிறேன்

I’d lay you down and I’d take my time
– நான் உன்னை கீழே போடுவேன், நான் என் நேரத்தை எடுத்துக்கொள்வேன்
Would you let me drown in your ocean eyes?
– உங்கள் கடல் கண்களில் என்னை மூழ்கடிக்க அனுமதிப்பீர்களா?
Ain’t a part of you my hands wouldn’t wanna find
– உன் ஒரு பகுதி என் கைகள் இனி காணாது
That’s what I’d do if you were mine
– நீங்கள் என்னுடையவராக இருந்தால் நான் என்ன செய்வேன்
If you were mine
– நீங்கள் என்னுடையவராக இருந்தால்
Yeah, if you were mine
– ஆமாம், நீங்கள் என்னுடையவராக இருந்தால்

In another life, another life
– மற்றொரு வாழ்க்கையில், மற்றொரு வாழ்க்கை
What would it be like if you were mine?
– நீங்கள் என்னுடையவராக இருந்தால் எப்படி இருக்கும்?

I’d lay you down and I’d take my time
– நான் உன்னை கீழே போடுவேன், நான் என் நேரத்தை எடுத்துக்கொள்வேன்
Would you let me drown in your ocean eyes?
– உங்கள் கடல் கண்களில் என்னை மூழ்கடிக்க அனுமதிப்பீர்களா?
Ain’t a part of you my hands wouldn’t wanna find
– உன் ஒரு பகுதி என் கைகள் இனி காணாது
Yeah that’s what I’d do if you were mine
– ஆமாம் நீங்கள் என்னுடையவராக இருந்தால் நான் என்ன செய்வேன்
If you were mine
– நீங்கள் என்னுடையவராக இருந்தால்
Yeah, If you were mine
– ஆமாம், நீங்கள் என்னுடையவராக இருந்தால்
If you were mine
– நீங்கள் என்னுடையவராக இருந்தால்
Yeah, if you were mine
– ஆமாம், நீங்கள் என்னுடையவராக இருந்தால்


Morgan Wallen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: