Rod Wave – Leavin தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

I ain’t gon’ lie
– நான் கோன் ‘ பொய் இல்லை
I love this shit so much
– நான் இந்த மலம் மிகவும் நேசிக்கிறேன்
This shit— this shit for lovin’ nobody
– இந்த ஷிட்-லோவின் ‘ யாருக்கும் இந்த ஷிட்
I love all of my fans and shit (I’ma rock with— huh)
– நான் என் ரசிகர்கள் மற்றும் ஷிட் அனைத்தையும் நேசிக்கிறேன் (I ‘ ma rock with-huh)
I just did this for all the times, just wanted to let ya know (I’ma rock with ya)
– நான் இதை எல்லா நேரங்களுக்கும் செய்தேன், யாருக்குத் தெரியப்படுத்த விரும்பினேன் (I ‘ ma rock with ya)
Snakes around partners (Uh)
– கூட்டாளர்களைச் சுற்றியுள்ள பாம்புகள் (இம்)

I got real war wounds, all my life feelin’ pain (Yeah)
– எனக்கு உண்மையான போர் காயங்கள் கிடைத்தன, என் வாழ்நாள் முழுவதும் வலியை உணர்கிறேன் (ஆமாம்)
Holes in my shoes came from walkin’ through the rain (Yeah)
– என் காலணிகளில் துளைகள் வாக்கிங்கிலிருந்து வந்தன ‘ மழை வழியாக (ஆமாம்)
It’s a real dirty game, snakes look like friends
– இது ஒரு உண்மையான அழுக்கு விளையாட்டு, பாம்புகள் நண்பர்களைப் போல இருக்கும்
Solid shit, might bend for a blue benjamin (Yeah)
– திடமான மலம், ஒரு நீல பெஞ்சமினுக்கு வளைக்கக்கூடும் (ஆமாம்)
Lost my right hand, that shit killin’ me the most (Yeah)
– என் வலது கையை இழந்தது, அந்த மலம் என்னை மிகவும் கொன்றது (ஆமாம்)
How I stay afloat with a hole in my boat? (Yeah)
– என் படகில் ஒரு துளையுடன் நான் எப்படி மிதக்கிறேன்? (ஆமாம்)
Niggas throwin’ low blows when your back against the rope
– கயிற்றுக்கு எதிராக உங்கள் முதுகில் இருக்கும்போது நிக்காஸ் வீசும்’ குறைந்த வீச்சுகள்
Nigga, try and play you close just so they can cut your throat
– நிக்கா, முயற்சி மற்றும் அவர்கள் உங்கள் தொண்டை வெட்டி முடியும் தான் நீங்கள் மூட விளையாட
This life shit so confusing, I go for what I know (Ooh)
– இந்த வாழ்க்கை மலம் மிகவும் குழப்பமாக இருக்கிறது, எனக்குத் தெரிந்தவற்றிற்காக நான் செல்கிறேன் (ஓ)
I never trust a nigga and I never love a ho
– நான் ஒருபோதும் ஒரு நிக்காவை நம்பமாட்டேன், நான் ஒருபோதும் ஒரு ஹோவை நேசிப்பதில்லை
Ain’t nobody that I’m trusting
– நான் நம்பும் யாரும் இல்லை
Drugs in my body, I don’t want to feel nothing
– என் உடலில் மருந்துகள், நான் எதுவும் உணர விரும்பவில்லை
Pain deep inside me, I should have kept running
– வலி எனக்குள் ஆழமாக, நான் தொடர்ந்து ஓடிக்கொண்டிருக்க வேண்டும்
Crackers gotta free me, the end of discussion
– பட்டாசுகள் என்னை விடுவிக்க வேண்டும், விவாதத்தின் முடிவு
He mad about a feature, tell them, motherfuck ’em
– அவர் ஒரு அம்சத்தைப் பற்றி பைத்தியம் பிடித்தார், அவர்களிடம் சொல்லுங்கள், மதர்ஃபக் ‘ எம்
Mafia livin’, I got love for my youngins
– மாஃபியா லிவின்’, என் இளம் வயதினரிடம் எனக்கு காதல் கிடைத்தது
Lil glizzy out the window, pussy niggas get to ducking, they taco
– ஜன்னல் வெளியே லில் glizzy, புண்டை niggas ducking கிடைக்கும், அவர்கள் டகோ
On the road to the riches (Dodgin’ pot holes)
– செல்வங்களுக்கான சாலையில் (டாட்ஜின் பானை துளைகள்)
You got the devil on your back? It’s snakes in your grass
– உங்கள் முதுகில் பிசாசு கிடைத்ததா? இது உங்கள் புல்லில் பாம்புகள்
Noonie, slow down, don’t crash, Noonie
– நூனி, மெதுவாக, செயலிழக்க வேண்டாம், நூனி
And It’s so lonely at the top, everything changed on me
– அது மேலே மிகவும் தனிமையாக இருக்கிறது, எல்லாம் என் மீது மாறியது
I don’t fuck with them niggas, so they hate on me (Woah, oh)
– நான் அவர்களுடன் நிக்காஸுடன் ஃபக் செய்யவில்லை, எனவே அவர்கள் என்னை வெறுக்கிறார்கள் (வோ, ஓ)
Mama this your baby, could ya pray for me?
– மாமா இது உங்கள் குழந்தை, யா எனக்காக ஜெபிக்க முடியுமா?
I’m leavin’ again (Better pray for me), but this time don’t wait on me (On me)
– நான் மீண்டும் வெளியேறுகிறேன் (எனக்காக பிரார்த்தனை செய்வது நல்லது), ஆனால் இந்த முறை என்னைக் காத்திருக்க வேண்டாம் (என் மீது)
Don’t (Oh, no, no), I’m leavin’, leavin’ again (Yeah)
– வேண்டாம் (ஓ, இல்லை, இல்லை), நான் லீவின்’, லீவின்’ மீண்டும் (ஆமாம்)
This time don’t wait on me (Oh, don’t leave)
– இந்த நேரத்தில் என்னை காத்திருக்க வேண்டாம் (ஓ, வெளியேற வேண்டாம்)
Don’t wait on me (Yeah)
– என்னை காத்திருக்க வேண்டாம் (ஆமாம்)
Don’t wait all day (For a rap nigga)
– நாள் முழுவதும் காத்திருக்க வேண்டாம் (ஒரு ராப் நிக்காவிற்கு)
Don’t wait all day (Fuck a rap nigga)
– நாள் முழுவதும் காத்திருக்க வேண்டாம் (ஃபக் எ ராப் நிக்கா)
This time don’t wait on me (I don’t wanna rock with ya)
– இந்த முறை என்னை காத்திருக்க வேண்டாம் (நான் இனி ராக் வித் யா)
Don’t wait on me (Yeah)
– என்னை காத்திருக்க வேண்டாம் (ஆமாம்)
Leavin’, leavin’ again
– லீவின்’, லீவின் ‘ மீண்டும்
This time don’t wait on me (Yeah, wait on me)
– இந்த முறை என்னைக் காத்திருக்க வேண்டாம் (ஆமாம், என்னைக் காத்திருங்கள்)
Don’t wait on me
– என்னைக் காத்திடாதே


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: