ROSALÍA – Porcelana ஸ்பானிஷ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Mi piel es fina, de porcelana
– என் தோல் மெல்லிய, பீங்கான்
Rota en la esquina
– மூலையில் உடைந்த
Mi piel es fina, de porcelana
– என் தோல் மெல்லிய, பீங்கான்
Y de ella emana
– அதிலிருந்து வெளிப்படுகிறது
Luz que ilumina, o ruina divina
– ஒளிரும் ஒளி, அல்லது தெய்வீக அழிவு
El placer anestesia mi dolor
– இன்பம் என் வலியை மயக்குகிறது
El dolor anestesia mi placer
– வலி என் இன்பத்தை மயக்குகிறது
Lo que tengo, lo que hago, mi valor
– என்னிடம் என்ன இருக்கிறது, நான் என்ன செய்கிறேன், என் மதிப்பு
Y el dolor siempre vuelve a aparecer
– வலி எப்போதும் திரும்பி வரும்
En ti no creo hasta que te derrames en mi pecho
– நீ என் நெஞ்சில் கொட்டும் வரை நான் உன்னை நம்பவில்லை
Dentro de mi corazón y mi cerebro
– என் இதயத்திற்கும் என் மூளைக்கும் உள்ளே
Como un cubata cae mi garganta y se vierte en mi pelo hasta el suelo
– ஒரு கியூபாட்டா போல என் தொண்டை விழுந்து அது என் தலைமுடியில் தரையில் ஊற்றுகிறது

Ego sum nihil, ego sum lux mundi
– ஈகோ சம் நிஹில், ஈகோ சம் லக்ஸ் முண்டி
Ego sum nihil, ego sum lux mundi
– ஈகோ சம் நிஹில், ஈகோ சம் லக்ஸ் முண்டி
Ego sum nihil, ego sum lux mundi
– ஈகோ சம் நிஹில், ஈகோ சம் லக்ஸ் முண்டி
Ego sum lux mundi (Nihil, nihil, nihil)
– ஈகோ சம் லக்ஸ் முண்டி (Nihil, nihil, nihil)

I know you’re scared
– நீங்கள் பயப்படுகிறீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியும்
Scared, scared, scared
– பயந்து, பயந்து, பயந்து
Sca-scared, scared, scared, scared
– Sca-பயம், பயம், பயம், பயம்
Sca-scared, scared, scared, scared
– Sca-பயம், பயம், பயம், பயம்
Know that you fear, fear, fear
– நீங்கள் பயப்படுகிறீர்கள், பயப்படுகிறீர்கள், பயப்படுகிறீர்கள் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்
Fear-fear, fear, fear, fear fear
– பயம்-பயம், பயம், பயம், பயம்…
Fear, fear, fear, fear-fear, fear, fear, fear
– பயம், பயம், பயம், பயம்-பயம், பயம், பயம்

Traje algo pa’ que tú te relajes
– நீங்கள் ஓய்வெடுக்க நான் ஏதாவது கொண்டு வந்தேன்
Aquí tienes este homenaje
– இதோ இந்த அஞ்சலி
Soy la diva del tigueraje
– நான் டிகுராஜேவின் திவா
Traje algo que te puede dar coraje
– உங்களுக்கு தைரியம் தரக்கூடிய ஒன்றை நான் கொண்டு வந்தேன்
En tu lore falta viaje
– உங்கள் கதைகளில் பயணம் இல்லை
Pero a ti te sobra equipaje
– ஆனால் உங்களிடம் அதிகமான சாமான்கள் உள்ளன

I know that in a way that you’re scared, scared, scared, scared, scared, scared, scared
– நீங்கள் பயப்படுகிறீர்கள், பயப்படுகிறீர்கள், பயப்படுகிறீர்கள், பயப்படுகிறீர்கள், பயப்படுகிறீர்கள், பயப்படுகிறீர்கள், பயப்படுகிறீர்கள், பயப்படுகிறீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியும்
Scared, scared, scared, scared, scared, scared, scared, scared, scared, scared
– பயம், பயம், பயம், பயம், பயம், பயம், பயம், பயம், பயம், பயம்
Scared, scared
– பயந்து, பயந்து

Ah, te puedo enamorar, yo te puedo inspirar
– ஆ, நான் உன்னை காதலிக்க வைக்க முடியும், நான் உன்னை ஊக்குவிக்க முடியும்
Te puedo envenenar y te puedo curar
– நான் உங்களுக்கு விஷம் கொடுக்க முடியும், நான் உன்னை குணப்படுத்த முடியும்
Yo te puedo elevar o te puedo humillar
– நான் உன்னை உயர்த்த முடியும் அல்லது நான் உன்னை அவமானப்படுத்த முடியும்
Pa’ bien o para mal
– சிறந்த அல்லது மோசமான
Transformarte
– உன்னை மாற்றும்

美貌なんて 捨ててやる
– 美貌なんて 捨ててやる
君に台無しにされる前に
– 君に台無しにされる前に
ヤバい奴って思うかな
– ヤバい奴って思うかな
持って生まれた才能なの
– 持って生まれた才能なの
私はカオスの女王
– 私はカオスの女王
だって神様が決めたこと
– だって神様が決めたこと

Traje algo pa’ que tú te relajes
– நீங்கள் ஓய்வெடுக்க நான் ஏதாவது கொண்டு வந்தேன்
Aquí tienes este homenaje
– இதோ இந்த அஞ்சலி
Soy la diva del tigueraje
– நான் டிகுராஜேவின் திவா
Traje algo que te puede dar coraje
– உங்களுக்கு தைரியம் தரக்கூடிய ஒன்றை நான் கொண்டு வந்தேன்
En tu lore falta viaje
– உங்கள் கதைகளில் பயணம் இல்லை
Pero a ti te sobra equipaje
– ஆனால் உங்களிடம் அதிகமான சாமான்கள் உள்ளன

So what, you’re scared?
– எனவே என்ன, நீங்கள் பயப்படுகிறீர்களா?
Scared, scared, scared
– பயந்து, பயந்து, பயந்து
Sca-scared, scared, scared, scared
– Sca-பயம், பயம், பயம், பயம்
Sca-scared, scared, scared, scared
– Sca-பயம், பயம், பயம், பயம்
Know that you fear, fear, fear
– நீங்கள் பயப்படுகிறீர்கள், பயப்படுகிறீர்கள், பயப்படுகிறீர்கள் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்
Fear-fear, fear, fear, fear fear
– பயம்-பயம், பயம், பயம், பயம்…
Fear, fear, fear, fear-fear, fear, fear, fear
– பயம், பயம், பயம், பயம்-பயம், பயம், பயம்


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: