The Pogues & Kirsty MacColl – Fairytale of New York தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

It was Christmas Eve babe
– இது கிறிஸ்துமஸ் ஈவ் பேப்
In the drunk tank
– குடித்துவிட்டு தொட்டியில்
An old man said to me: “Won’t see another one”
– ஒரு முதியவர் என்னிடம் கூறினார்:”இன்னொருவரைப் பார்க்க மாட்டேன்”
And then he sang a song
– பின்னர் அவர் ஒரு பாடலைப் பாடினார்
The Rare Old Mountain Dew
– அரிய பழைய மலை பனி
I turned my face away
– முகத்தை திருப்பிக் கொண்டேன்
And dreamed about you
– உன்னைப் பற்றி கனவு கண்டேன்

Got on a lucky one
– ஒரு அதிர்ஷ்டம் கிடைத்தது
Came in eighteen to one
– பதினெட்டு ஒன்றில் வந்தது
I’ve got a feeling
– எனக்கு ஒரு உணர்வு இருக்கிறது
This year’s for me and you
– இந்த ஆண்டு எனக்கும் உங்களுக்கும்
So happy Christmas
– மிகவும் மகிழ்ச்சியான கிறிஸ்துமஸ்
I love you baby
– ஐ லவ் யூ பேபி
I can see a better time
– நான் ஒரு சிறந்த நேரத்தைக் காண முடியும்
When all our dreams come true
– எங்கள் கனவுகள் அனைத்தும் நனவாகும் போது

They’ve got cars big as bars, they’ve got rivers of gold
– அவர்களுக்கு பார்கள் போன்ற பெரிய கார்கள் கிடைத்துள்ளன, அவர்களுக்கு தங்க நதிகள் கிடைத்துள்ளன
But the wind goes right through you
– ஆனால் காற்று உங்கள் வழியாக செல்கிறது
It’s no place for the old
– இது பழைய இடமில்லை
When you first took my hand on a cold Christmas Eve
– குளிர்ந்த கிறிஸ்துமஸ் ஈவ் அன்று நீங்கள் முதலில் என் கையை எடுத்தபோது
You promised me Broadway was waiting for me
– பிராட்வே எனக்காக காத்திருப்பதாக நீங்கள் எனக்கு உறுதியளித்தீர்கள்

You were handsome
– நீங்கள் அழகாக இருந்தீர்கள்
You were pretty
– நீங்கள் அழகாக இருந்தீர்கள்
Queen of New York City
– நியூயார்க் நகரத்தின் ராணி
When the band finished playing
– இசைக்குழு விளையாடி முடித்ததும்
They howled out for more
– அவர்கள் மேலும் அலறினர்
Sinatra was swinging,
– சினத்ரா ஆடிக் கொண்டிருந்தாள்,
All the drunks they were singing
– அவர்கள் பாடும் குடிகாரர்கள் அனைவரும்
We kissed on a corner
– நாங்கள் ஒரு மூலையில் முத்தமிட்டோம்
Then danced through the night
– பின்னர் இரவு முழுவதும் நடனமாடினார்

The boys of the NYPD choir
– NYPD பாடகர் குழுவின் சிறுவர்கள்
Were singing “Galway Bay”
– “கால்வே பே” பாடிக்கொண்டிருந்தோம்
And the bells were ringing out for Christmas day
– மேலும் கிறிஸ்துமஸ் தினத்திற்காக மணிகள் ஒலித்துக் கொண்டிருந்தன

You’re a bum, you’re a punk
– நீங்கள் ஒரு பம், நீங்கள் ஒரு பங்க்
You’re an old slut on junk
– நீங்கள் குப்பை மீது ஒரு பழைய செக்ஸ்
Lying there almost dead on a drip in that bed
– அந்த படுக்கையில் ஒரு சொட்டு சொட்டாக கிட்டத்தட்ட இறந்து கிடக்கிறது
You scumbag, you maggot
– நீங்கள் ஸ்கம்பாக், நீங்கள் மாகோட்
You’re cheap and you’re haggard
– நீங்கள் மலிவானவர், நீங்கள் ஹாகார்ட்
Happy Christmas your arse
– இனிய கிறிஸ்துமஸ் உங்கள் கழுதை
I pray God it’s our last
– கடவுளிடம் பிரார்த்திக்கிறேன் இது எங்கள் கடைசி

The boys of the NYPD choir
– NYPD பாடகர் குழுவின் சிறுவர்கள்
Still singing “Galway Bay”
– இன்னும் “கால்வே பே”பாடுகிறது
And the bells are ringing out
– மற்றும் மணிகள் ஒலிக்கின்றன
For Christmas Day
– கிறிஸ்துமஸ் தினத்திற்கு

I could have been someone
– நான் ஒருவராக இருந்திருக்கலாம்
Well so could anyone
– சரி அதனால் யாராலும் முடியும்
You took my dreams from me
– நீங்கள் என்னிடமிருந்து என் கனவுகளை எடுத்தீர்கள்
When I first found you
– நான் உன்னை முதன்முதலில் கண்டபோது
I kept them with me babe
– நான் அவர்களை என்னுடன் வைத்திருந்தேன் பேப்
I put them with my own
– நான் அவற்றை என் சொந்தத்துடன் வைத்தேன்
Can’t make it alone
– தனியாக செய்ய முடியாது
I’ve built my dreams around you
– என் கனவுகளை உன்னைச் சுற்றி கட்டியிருக்கிறேன்

The boys of the NYPD choir
– NYPD பாடகர் குழுவின் சிறுவர்கள்
Still singing “Galway Bay”
– இன்னும் “கால்வே பே”பாடுகிறது
And the bells are ringing out
– மற்றும் மணிகள் ஒலிக்கின்றன
For Christmas Day
– கிறிஸ்துமஸ் தினத்திற்கு


The Pogues

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: