Tyler, The Creator – Take Your Mask Off தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

(Mhm, mhm)
– (ம்ஹ்ம், ம்ஹ்ம்)
(Ah, ah, ooh) La-la-la-la-la-la-la, uh
– (ஆ, ஆ, ஓஹோ) லா-லா-லா-லா-லா-லா-லா-லா, இம்

Big guns, big guns, what you got, huh?
– பெரிய துப்பாக்கிகள், பெரிய துப்பாக்கிகள், உங்களுக்கு என்ன கிடைத்தது, இல்லையா?
Slatt, slatt and pop back at the opps, huh?
– ஸ்லாட், ஸ்லாட் மற்றும் பாப் மீண்டும் ஓப்ஸில், இல்லையா?
Gang this, oh, you gang that?
– இது கும்பல், ஓ, நீங்கள் கும்பல்?
Don’t let ’em know that you regret how you became that
– நீங்கள் எப்படி ஆனீர்கள் என்று வருத்தப்படுகிறீர்கள் என்பதை அவர்களுக்கு தெரியப்படுத்த வேண்டாம்
A good kid, fine home, mom and dad in the pic’
– ஒரு நல்ல குழந்தை, சிறந்த வீடு, அம்மா மற்றும் அப்பா படத்தில்’
A little middle-class money, every Christmas legit
– ஒரு சிறிய நடுத்தர வர்க்க பணம், ஒவ்வொரு கிறிஸ்துமஸ் முறையானது
Family trips, Ivy-bound, and one day, hit the switch
– குடும்ப பயணங்கள், ஐவி-பிணைப்பு, மற்றும் ஒரு நாள், சுவிட்சைத் தாக்கியது
You ain’t wanna be seen as a bitch, cuz
– நீங்கள் ஒரு பிச் பார்க்க விரும்பவில்லை, cuz
And none them face tats gon’ hide the fact that you sad, bruh
– மற்றும் யாரும் அவர்கள் முகம் tats கோன் ‘ நீங்கள் சோகமாக, bruh என்ற உண்மையை மறைக்க
You ain’t a thug, you was in drama club, you’s a actor
– நீங்கள் ஒரு குண்டர் அல்ல, நீங்கள் நாடக கிளப்பில் இருந்தீர்கள், நீங்கள் ஒரு நடிகர்
But now cuz gettin’ validation from the dumb and confused (Ayy, blood)
– ஆனால் இப்போது ஊமை மற்றும் குழப்பத்திலிருந்து கஸ் கெட்டின் சரிபார்ப்பு (அயி, இரத்தம்)
Now you facin’ five to ten ’cause you had somethin’ to prove, let’s talk about it
– இப்போது நீங்கள் ஐந்து முதல் பத்து வரை முகம் காட்டுகிறீர்கள், ஏனென்றால் நீங்கள் நிரூபிக்க ஏதாவது இருந்தது, அதைப் பற்றி பேசலாம்

And I hope you find yourself (Uh)
– நீங்கள் உங்களைக் கண்டுபிடிப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன் (இம்)
And I hope you find yourself (Yeah)
– நீங்கள் உங்களைக் கண்டுபிடிப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன் (ஆமாம்)
And I hope you take your mask off (Sad story, haha, yeah)
– உங்கள் முகமூடியை கழற்றிவிடுவீர்கள் என்று நம்புகிறேன் (சோகமான கதை, ஹாஹா, ஆமாம்)

Preacher man, preacher man, preach (Woo)
– போதகர் நாயகன், போதகர் நாயகன், போதகர் (வூ)
You make these folks think you got somethin’ to teach, like you ain’t lyin’
– இந்த எல்லோரையும் நீங்கள் கற்பிக்க ஏதோவொன்றைப் பெற்றீர்கள் என்று நினைக்கிறீர்கள், நீங்கள் லைன் இல்லை போல’
Big bank from them collections, well, what you buyin’?
– அவர்களிடமிருந்து பெரிய வங்கி வசூல், சரி, நீங்கள் என்ன வாங்குகிறீர்கள்?
Ain’t too fond of them gays, you don’t deny it, wait
– அவர்களை ஓரினச் சேர்க்கையாளர்கள் மிகவும் விரும்புவதில்லை, நீங்கள் அதை மறுக்க வேண்டாம், காத்திருங்கள்
Since a kid, you knew somethin’ was up
– ஒரு குழந்தை முதல், நீங்கள் somethin’ வரை தெரியும்
Had you thinkin’ God would hate you so you covered it up
– நீங்கள் நினைத்திருந்தால் ‘ கடவுள் உங்களை வெறுப்பார், அதனால் நீங்கள் அதை மூடிமறைத்தீர்கள்
Gotta hide how you live, what you really enjoy
– நீங்கள் எப்படி வாழ்கிறீர்கள், நீங்கள் உண்மையில் என்ன அனுபவிக்கிறீர்கள் என்பதை மறைக்க வேண்டும்
So got a wife, got a kid, but you be fuckin’ them boys
– எனவே ஒரு மனைவி கிடைத்தது, ஒரு குழந்தை கிடைத்தது, ஆனால் நீங்கள் fuckin ‘ அவர்களை சிறுவர்கள்
Sick of all the shame, sick of all the pain that’s within
– எல்லா அவமானத்துக்கும் உடம்பு, உள்ளிருக்கும் எல்லா வலிகளுக்கும் உடம்பு
Scared of bein’ seen, tired of rebukin’ the sin
– பயந்து பயந்து பார்த்தேன், பாவத்தை மறுதலித்து சோர்வடைந்தேன்
Trade it all to be free and shine bright like the sun
– இலவசமாக இருக்க அனைத்தையும் வர்த்தகம் செய்து சூரியனைப் போல பிரகாசமாக பிரகாசிக்கவும்
But you back on that religious shit as soon as you cum, let’s talk about it
– ஆனால் நீங்கள் மீண்டும் அந்த மத மலம் விரைவில் நீங்கள் படகோட்டி, அதை பற்றி பேசலாம்

And I hope you find yourself (Hope you find yourself)
– உங்களை நீங்களே கண்டுபிடிப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்(Hope you find yourself)
And I hope you find yourself
– நீங்கள் உங்களைக் கண்டுபிடிப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்
And I hope you take your mask off (Take your mask off)
– உங்கள் முகமூடியை கழற்றுவீர்கள் என்று நம்புகிறேன் (உங்கள் முகமூடியை கழற்றுங்கள்)

Big-ass house that’s on the hill (Hill)
– மலையில் இருக்கும் பெரிய கழுதை வீடு (Hill)
Big-ass wheels in the garage (‘Rage, hope you find yourself)
– கேரேஜில் பெரிய கழுதை சக்கரங்கள் (‘ஆத்திரம், உங்களை நீங்களே கண்டுபிடிப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்)
Three cute kids that’s in your arms
– உங்கள் கைகளில் இருக்கும் மூன்று அழகான குழந்தைகள்
Your husband just made another mil’
– உங்கள் கணவர் இன்னொரு மில் செய்தார்’
You want your life back and a massage (Oh, oh)
– நீங்கள் உங்கள் வாழ்க்கையை திரும்பப் பெற விரும்புகிறீர்கள் மற்றும் ஒரு மசாஜ் (ஓ, ஓ)
Tired of bein’ at home, personality gone (Nah)
– வீட்டில் பீயின் சோர்வாக, ஆளுமை போய்விட்டது (நா)
Body ain’t been the same, postpartum is long, your identity gone
– உடல் ஒன்றே இல்லை, மகப்பேற்றுக்கு நீண்டது, உங்கள் அடையாளம் போய்விட்டது
Mama your first name, the last one got changed
– மாமா உங்கள் முதல் பெயர், கடைசியாக மாற்றப்பட்டது
They dream about your nest but you crave flyin’ alone, mane (Oh)
– அவர்கள் உங்கள் கூட்டைப் பற்றி கனவு காண்கிறார்கள், ஆனால் நீங்கள் தனியாக பறக்க ஏங்குகிறீர்கள், மானே (ஓ)
You would start all over if we keepin’ it real
– நாங்கள் அதை உண்மையானதாக வைத்திருந்தால் நீங்கள் அனைத்தையும் தொடங்குவீர்கள்
Current life is full but you ain’t feelin’ fulfilled
– தற்போதைய வாழ்க்கை நிரம்பியுள்ளது, ஆனால் நீங்கள் நிறைவேறவில்லை
Fantasize about the dreams you left on the shelf
– நீங்கள் அலமாரியில் விட்டுச் சென்ற கனவுகளைப் பற்றி கற்பனை செய்யுங்கள்
Can’t even get alone time to think of killin’ yourself, let’s talk about it
– கில்லிங்கைப் பற்றி சிந்திக்க தனியாக நேரம் கூட பெற முடியாது, அதைப் பற்றி பேசலாம்

And I hope you find yourself (Ah, it’s feelin’ narrow)
– நீங்கள் உங்களைக் கண்டுபிடிப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன் (ஆ, இது குறுகியதாக உணர்கிறது)
And I hope you find yourself
– நீங்கள் உங்களைக் கண்டுபிடிப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்
And I hope you take your mask off (Oh, oh)
– உங்கள் முகமூடியை கழற்றிவிடுவீர்கள் என்று நம்புகிறேன் (ஓ, ஓ)

Keep that shit one hundred with you, with yourself
– அந்த மலம் உங்களுடன் நூறு, உங்களுடன் வைத்திருங்கள்
You don’t have to put on no costume
– நீங்கள் எந்த உடையும் அணிய வேண்டியதில்லை
You don’t ever have to lie to kick it
– அதை உதைக்க நீங்கள் எப்போதும் பொய் சொல்ல வேண்டியதில்லை

Yeah, tool won’t stay hard, pain in your chest
– ஆமாம், கருவி கடினமாக இருக்காது, உங்கள் மார்பில் வலி
Hair fallin’ out, won’t blame it on the stress
– முடி உதிர்தல், மன அழுத்தத்தில் அதைக் குறை கூறாது
Claim it’s new partners, blame it on your ex
– இது புதிய கூட்டாளர்கள் என்று கூறுங்கள், அதை உங்கள் முன்னாள் மீது குற்றம் சாட்டுங்கள்
Chest claim it’s reflex, try to blame it on the cook
– மார்பு இது நிர்பந்தமானது என்று கூறுகிறது, அதை சமையல்காரர் மீது குற்றம் சாட்ட முயற்சிக்கவும்
Look, boy, keep runnin’, you’ll be crampin’ in your foot
– பார், பையன், ரன்னின் வைத்திருங்கள், நீங்கள் உங்கள் காலில் தசைப்பிடிப்பீர்கள்
Nervous, then you notice ain’t no service on the hook
– நரம்பு, பின்னர் நீங்கள் கொக்கி எந்த சேவை இல்லை கவனிக்க
Paranoid since nineteen, nervous system shook
– பத்தொன்பது முதல் சித்தப்பிரமை, நரம்பு மண்டலம் அதிர்ந்தது
Better sit the fuck down or that skull gettin’ took
– ஃபக் கீழே உட்கார்ந்து அல்லது அந்த மண்டை ஓட்டைப் பெறுவது நல்லது
That’s ten million dollars invested, no justifyin’ that
– அது பத்து மில்லியன் டாலர்கள் முதலீடு, எந்த நியாயமும் இல்லை
Tryna sell them weird-ass clothes, nobody buyin’ that
– ட்ரைனா அவர்களுக்கு வித்தியாசமான-கழுதை ஆடைகளை விற்கிறார்கள், யாரும் அதை வாங்குவதில்லை
Sentiment is right, but your audience isn’t racked enough
– உணர்வு சரியானது, ஆனால் உங்கள் பார்வையாளர்கள் போதுமான அளவு இல்லை
That shit is a failure, my nigga, go ‘head and pack it up
– அந்த மலம் ஒரு தோல்வி, என் நிக்கா, போய் ‘ தலை மற்றும் அதை மூட்டை
And put it in the trunk, you talk a lot of shit to not even be number one (No)
– மேலும் அதை உடற்பகுதியில் வைக்கவும், நீங்கள் முதலிடத்தில் கூட இருக்கக்கூடாது என்று நிறைய மலம் பேசுகிறீர்கள் (இல்லை)
Your beats ain’t placin’, them songs ain’t slappin’, your raps ain’t rankin’
– உங்கள் துடிப்புகள் பிளாசின் அல்ல, அவை பாடல்கள் ஸ்லாப்பின் அல்ல, உங்கள் ராப்ஸ் ராங்கின் அல்ல
Your stage presence don’t even be in they conversation, go home
– உங்கள் மேடை இருப்பு அவர்கள் உரையாடலில் கூட இல்லை, வீட்டிற்குச் செல்லுங்கள்
You ain’t gotta hide from the truth
– நீங்கள் உண்மையிலிருந்து மறைக்க வேண்டியதில்லை
Tell your family why you such a recluse
– நீங்கள் ஏன் இப்படி ஒரு தனிமனிதன் என்று உங்கள் குடும்பத்தினரிடம் சொல்லுங்கள்
Tell your spirit why you feelin’ it’s a wrap in the booth
– உங்கள் ஆவிக்கு ஏன் உணர்கிறீர்கள் என்று சொல்லுங்கள்’ இது சாவடியில் ஒரு மடக்கு
Dog, how dare you try to ruin her marriage? (Come on)
– நாய், அவளுடைய திருமணத்தை அழிக்க முயற்சிக்க உங்களுக்கு எவ்வளவு தைரியம்? (வா)
Claim you never wore a mask and how you don’t get embarrassed
– நீங்கள் ஒருபோதும் முகமூடி அணியவில்லை என்றும், நீங்கள் எப்படி வெட்கப்படுவதில்லை என்றும் கூறுங்கள்
Boy, you selfish as fuck, that’s really why you scared of bein’ a parent
– பையன், நீங்கள் ஃபக் என சுயநலவாதிகள், அதனால்தான் நீங்கள் ஒரு பெற்றோரைப் பற்றி பயப்படுகிறீர்கள்
Boy, that therapy needed, I’d dare you to seek it, but I’d lose a bet
– பையன், அந்த சிகிச்சை தேவை, நான் அதைத் தேடத் துணிவேன், ஆனால் நான் ஒரு பந்தயத்தை இழப்பேன்
Your respect won’t get given ’til we postin’ your death
– உங்கள் மரியாதை கொடுக்கப்படாது’ நாங்கள் போஸ்டின் வரை ‘ உங்கள் மரணம்
It’s clear you wish you got your flowers sent
– உங்கள் பூக்களை அனுப்ப வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்புகிறீர்கள் என்பது தெளிவாகிறது
You eatin’ fertilizer to balance shit
– மலம் சமப்படுத்த நீங்கள் உரத்தை சாப்பிடுகிறீர்கள்
Now go and stand in the sun, and use some fake tears to water your roots
– இப்போது சென்று வெயிலில் நிற்கவும், உங்கள் வேர்களுக்கு தண்ணீர் ஊற்ற சில போலி கண்ணீரைப் பயன்படுத்தவும்
Take that mask off and tell ’em the truth, let’s talk about it, nigga
– அந்த முகமூடியை கழற்றி, அவர்களுக்கு உண்மையைச் சொல்லுங்கள் ,அதைப் பற்றி பேசலாம், நிக்கா

And I hope you find yourself
– நீங்கள் உங்களைக் கண்டுபிடிப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்
And I hope you find yourself
– நீங்கள் உங்களைக் கண்டுபிடிப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்
And I hope you take your mask off
– உங்கள் முகமூடியை கழற்றுவீர்கள் என்று நம்புகிறேன்


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: