Etiket: ไทย
-
Sophie Ellis-Bextor – Murder On the Dancefloor ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา
คลิปวีดีโอ เนื้อเพลง It’s murder on the dance floor – มันเป็นฆาตกรรมบนฟลอร์เต้นรำ You’d better not kill the groove – คุณควรที่จะไม่ฆ่าร่อง DJ, gonna burn this goddamn house right down – ดีเจ,จะเผาบ้านนี้ขวาลง Oh I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know – โอ้ฉันรู้ฉันรู้ฉันรู้ฉันรู้ฉันรู้ฉันรู้ About your kind – เกี่ยวกับชนิดของคุณ And so, and so, and…
-
Pentatonix – Hallelujah ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา
คลิปวีดีโอ เนื้อเพลง I’ve heard there was a secret chord – ฉันได้ยินมาว่ามีคอร์ดลับ That David played and it pleased the Lord – ที่ดาวิดเล่นและเป็นที่พอใจขององค์พระผู้เป็นเจ้า But you don’t really care for music, do ya? – แต่นายไม่สนใจเรื่องดนตรีหรอกใช่มั้ย? Well it goes like this: the fourth, the fifth – มันจะเป็นแบบนี้:สี่,ห้า The minor fall, the major lift – Fall่วงเล็กน้อยลิฟท์ที่สำคัญ The baffled king composing…
-
Britney Spears – My Only Wish (This Year) ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา
คลิปวีดีโอ เนื้อเพลง Oh, yeah, yeah – โอ้ใช่ใช่ Last night I took a walk in the snow – เมื่อคืนผมเดินเล่นท่ามกลางหิมะ Couples holdin’ hands, places to go – คู่รักจับมือ’สถานที่ที่จะไป Seems like everyone but me is in love – ดูเหมือนทุกคนแต่ฉันกำลังมีความรัก Santa, can you hear me? – ซานต้าได้ยินฉันไหม I signed my letter that I sealed with a kiss – ฉันเซ็นจดหมายว่าฉันปิดผนึกด้วยจูบ…
-
Dean Martin – Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา
คลิปวีดีโอ เนื้อเพลง Oh, the weather outside is frightful – อ้ออากาศข้างนอกน่ากลัว But the fire is so delightful – แต่ไฟเป็นที่น่าพอใจดังนั้น And since we’ve no place to go – และเนื่องจากเรามีสถานที่ที่จะไปไม่มี Let it snow! Let it snow! Let it snow! – ปล่อยให้มันหิมะ! ปล่อยให้มันหิมะ! ปล่อยให้มันหิมะ! Man it doesn’t show signs of stopping – มันไม่ได้แสดงสัญญาณของการหยุด And I brought me some corn…
-
Taylor Swift – Christmas Tree Farm ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา
คลิปวีดีโอ เนื้อเพลง My winter nights are taken up by static – คืนฤดูหนาวของฉันจะถูกนำขึ้นโดยคงที่ Stress and holiday shopping traffic – ความเครียดและการจราจรช้อปปิ้งวันหยุด But I close my eyes and I’m somewhere else – แต่ฉันหลับตาและฉันอยู่ที่อื่น Just like, magic – เหมือนเวทมนตร์ In my heart is a Christmas tree farm – ในหัวใจของฉันเป็นฟาร์มต้นคริสต์มาส Where the people would come – ที่ผู้คนจะมา To dance under…
-
Run-DMC – Christmas In Hollis ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา
คลิปวีดีโอ เนื้อเพลง It was December 24th on Hollis Ave in the dark – วันที่ 24 ธันวาคมที่ถนนฮอลลิสในความมืด When I see a man chilling with his dog in the park – เมื่อฉันเห็นผู้ชายหนาวกับสุนัขของเขาในสวนสาธารณะ I approached very slowly with my heart full of fear – ผมเดินเข้ามาช้ามากด้วยหัวใจของฉันเต็มไปด้วยความกลัว Looked at his dog, oh my God, an ill reindeer – มองไปที่สุนัขของเขาโอ้พระเจ้าของฉันกวางเรนเดียป่วย But…
-
Xavi – La Víctima สเปน เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา
คลิปวีดีโอ เนื้อเพลง Ya pensé – ฉันคิดไปแล้ว Dos veces antes de que tú me la juegues con que ya yo no sé – สองครั้งก่อนที่คุณจะเล่นกับที่ฉันไม่ทราบอีกต่อไป No te hagas la víctima, tú sabes claramente lo que hiciste – อย่าเล่นบทเหยื่อคุณรู้ชัดว่าคุณทำอะไรลงไป Cometimos errores – เราทำผิดพลาด Pero esta vez no vuelvo porque te pasas de lanza – แต่คราวนี้ข้าจะไม่กลับมาเพราะเจ้าเป็นหอกมากเกินไป Y nunca fue…
-
X Ambassadors – Deep End (from “Aquaman and the Lost Kingdom”) ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา
คลิปวีดีโอ เนื้อเพลง When your fire burns out – เมื่อไฟไหม้ของคุณออก I’ll shine a light through the clouds – ง. When you need a friend – เมื่อคุณต้องการเพื่อน If you sink or swim – ถ้าคุณจมหรือว่ายน้ำ I’ll follow you off of the deep end – ฉันจะตามคุณออกจากส่วนลึก Oh – โอ้ I’ll follow you off of the deep end – ฉันจะตามคุณออกจากส่วนลึก…
-
The Waitresses – Christmas Wrapping ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา
คลิปวีดีโอ เนื้อเพลง Bah! Humbug! Now that’s too strong – บา! หลอกลวง! ตอนนี้ที่แข็งแกร่งเกินไป ‘Cause it is my favorite holiday – เพราะมันเป็นวันหยุดที่ฉันชอบที่สุด But all this year’s been a busy blur – แต่ปีนี้มันยุ่งมาก Don’t think I have the energy – อย่าคิดว่าฉันมีพลังนะ To add to my already mad rush – เพื่อเพิ่มการวิ่งบ้าแล้วของฉัน Just ’cause it’s ’tis the season – แค่เพราะมันคือฤดูกาล…