Etiket: အီတလီ
Marracash – SOLI အီတလီ စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Ci sono uomini soli – အထီးကျန်ဆန်တဲ့အမျိုးသားတွေရှိတယ်။ Ci sono uomini soli – အထီးကျန်ဆန်တဲ့အမျိုးသားတွေရှိတယ်။ Romantici, in branco, rimasti ai bordi – စိတ်ကူးယဉ်သမားတွေ၊အုပ်စုလိုက်၊ဘေးမှာကျန်ရစ်သူတွေ၊ Ci sono uomini soli – အထီးကျန်ဆန်တဲ့အမျိုးသားတွေရှိတယ်။ Nei carceri, in auto, soli sul web – ထောင်ထဲမှာ၊ကားနဲ့၊theeb မှာတစ်ယောက်တည်း Ci sono uomini soli – အထီးကျန်ဆန်တဲ့အမျိုးသားတွေရှိတယ်။ Diversi dilemmi e sogni – ကွဲပြားခြားနားသောအကျပ်ရိုက်မှုနှင့်အိပ်မက်များ Ci sono uomini soli –…
Marracash – DETOX / REHAB အီတလီ စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Che ne so cosa perderò, ho la mia bolla – ငါဘာဆုံးရှုံးမလဲဆိုတာငါဘာသိမှာလဲ၊ငါ့မှာပူဖောင်းရှိတယ် Tornerò quando sentirò che ha la mia forma – ငါ့ပုံစံရှိတယ်လို့ခံစားမိတဲ့အခါပြန်လာမယ်။ Sono agitato come Simba, è nel mio genoma – Simba လိုပဲစိတ်ရှုပ်နေတယ်။ဒါကကျွန်မရဲ့ဗီဇမျိုးစေ့ထဲမှာပါ။ Due sonniferi ed un Rivotril sembravano due g di coca – အိပ်ဆေးနှစ်လုံးနဲ့ Rivotril က coke g နှစ်လုံးနဲ့တူတယ်။ La mia testa va…
Marracash – GLI SBANDATI HANNO PERSO အီတလီ စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Il cielo brucia certe sere – တစ်ချို့ညတွေမှာကောင်းကင်ကလောင်ကျွမ်းတယ်။ Impulsi svuotano le chiese – ဗလာကျင်းနေတဲ့ဘုရားကျောင်းတွေ Chi dice in giro che sta bene, ma – သူကအဆင်ပြေတယ်လို့ပြောပေမဲ့ Soltanto non lo fa vedere – သူဒါကိုမပြဘူး။ Chi si ubriaca di lavoro – အလုပ်မှာမူးနေသူ Chi torna e prende un altro volo – ပြန်လာပြီးနောက်တစ်ခေါက်ပျံသန်းမယ့်သူ Chi è prigioniero del suo ruolo –…
Marracash – LEI အီတလီ စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား È nature, no rifatta, morbidissime labbra ambra (Ambra) – သဘာဝတရားပါ၊ပြန်လည်ပြုပြင်မထားပါ၊နူးညံ့တဲ့အမ်ဘာနှုတ်ခမ်းတွေ(အမ်ဘာ) Lei m’incolla se parla, non vuol farmi da mamma o balia (Balia) – သူမပြောရင်ကျွန်မကိုကပ်လိုက်တယ်၊ကျွန်မအမေ(သို့)သူနာပြုမဖြစ်ချင်ဘူး။ Sceglie come esser bella, se ne fotte di Kylie e Kendall (Kendall) – လှပဖို့ရွေးချယ်ပြီး Klie ကိုအတင်းဆွဲတယ်။ Lei già ha fatto una guerra senza arrendersi mai a se stessa –…
Marracash – È FINITA LA PACE အီတလီ စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Per questo canto una canzone triste, triste, triste – ဒီအတွက်ဝမ်းနည်းစရာ၊ဝမ်းနည်းစရာ၊ဝမ်းနည်းစရာသီချင်းတစ်ပုဒ်ဆိုတယ်။ Triste, triste, triste – ဝမ်းနည်းစရာ၊ဝမ်းနည်းစရာ၊ဝမ်းနည်းစရာ Triste, triste, triste – ဝမ်းနည်းစရာ၊ဝမ်းနည်းစရာ၊ဝမ်းနည်းစရာ Triste come me – ကျွန်မအတွက်တော့ဝမ်းနည်းစရာပါ။ Canto una canzone triste, triste, triste – ဝမ်းနည်းစရာ၊ဝမ်းနည်းစရာ၊ဝမ်းနည်းစရာသီချင်းတစ်ပုဒ်ဆိုတယ်။ Triste, triste, triste – ဝမ်းနည်းစရာ၊ဝမ်းနည်းစရာ၊ဝမ်းနည်းစရာ Triste, triste, triste – ဝမ်းနည်းစရာ၊ဝမ်းနည်းစရာ၊ဝမ်းနည်းစရာ Triste come me – ကျွန်မအတွက်တော့ဝမ်းနည်းစရာပါ။ È finita la pace (È…
Tony Effe – PEZZI DA 100 အီတလီ စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Sick Luke, Sick Luke – နာမကျန်း Luke၊နာမကျန်း Luke Nasci piangendo, muori piangendo – ငိုရင်းမွေးလာတယ်၊ငိုရင်းသေသွားတယ်၊ Metà lo metto in banca e l’altro lo spendo – တစ်ဝက်ကိုဘဏ်ထဲထည့်ပြီးတစ်ဝက်ကိုသုံးတယ်။ Vado all’inferno, entro ridendo – ငရဲကိုသွားတယ်၊ရယ်မောရင်းဝင်သွားတယ်၊ E vediamo chi è il diavolo adesso – အခုမာရ်နတ်ကဘယ်သူလဲဆိုတာကြည့်ရအောင်။ Più soldi, più infami (Più soldi, più infami) – ငွေပိုများ၊နာမည်ဆိုးများ(ငွေပိုများ၊နာမည်ဆိုးများ) Cavallini come un…
Pinguini Tattici Nucleari – Burnout အီတလီ စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Sempre il solito dannato lunedì – အမြဲလိုလိုတနင်္လာနေ့လေ။ La città si sveglia e va al lavoro – မြို့ကနိုးလာပြီးအလုပ်ကိုသွားတယ်။ Sembra di essere formiche che sprecano le vite – ပုရွက်ဆိတ်တွေကအသက်တွေကိုဖြုန်းနေကြပုံရတယ်။ Fingendosi farfalle in volo – ပျံသန်းနေသောလိပ်ပြာများဟန်ဆောင်ခြင်း C’è chi dice “C’est la vie”, qualcuno “Let it be” – “C’est la vie”လို့ပြောသူတွေရှိတယ်၊တစ်ယောက်ယောက်က”Let it be” Io preferisco “Che te…
Pinguini Tattici Nucleari – Your Dog အီတလီ စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား Your dog has told me that – ခွေးကကျွန်မကိုပြောတာက You’re feeling pretty sad – ငါခံစားရတာကလှပတယ် I know, I know – သိသူ Something’s got a hold on you now – တစ်ခုခုကမင်းကိုထိန်းထားတယ်။ I gave your dog a kiss – ခွေးကိုပေးခဲ့တယ်။ Told him to bring it home – အိမ်ကိုယူလာဖို့ပြောလိုက်ပါ I hope, I hope – မျှော်လင့်ချက်၊မျှော်လင့်ချက် He won’t…
Pinguini Tattici Nucleari – Migliore အီတလီ စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ
ဗီဒီယိုညှပ် စာသား A un tratto il bambino guardò – ရုတ်တရက်ကလေးက Sua madre negli occhi, a metà del percorso – သူ့အမေရဲ့မျက်လုံးတစ်ဝက်၊လမ်းတစ်ဝက်မှာ Chiese: “Dove si arriva da qui?” – သူက”ဒီကနေဘယ်ကိုသွားလဲ။” Lei disse: “Non so, ma spero in un posto migliore, migliore” – သူမပြောတာက”မသိဘူး၊ဒါပေမဲ့ပိုကောင်း၊ပိုကောင်းတဲ့နေရာတစ်ခုမျှော်လင့်တယ်။” Vorrei insegnarti parolacce che non devi dire – သင်ပြောစရာမလိုတဲ့မကောင်းတဲ့စကားလုံးတွေကိုသင်ပေးချင်တယ်။ Nel poco tempo che rimane…