Etiket: Хтось Із Заходу

  • Хтось Із Заходу – Пізно Ukraynaca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Хтось Із Заходу – Пізно Ukraynaca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Вже так пізно– Çok geç olduНу ніч буде тепла– Eh, gece sıcak olacakПізно– GeçНу добре самому– Peki, kendin için iyiПізно– GeçНу вже всеодно– Neyse zatenІ ти молода, ніч моя тепла– Ve sen gençsin, gecem sıcakПізно– GeçНу ніч буде тепла– Eh, gece sıcak olacakПізно– GeçНу добре самому– Peki, kendin için iyiПізно– GeçНу вже всеодно– Neyse zatenІ…

  • Хтось Із Заходу – Пізно Ukrainian Lyrics English Translations

    Хтось Із Заходу – Пізно Ukrainian Lyrics English Translations

    Вже так пізно– It’s so lateНу ніч буде тепла– Well the night will be warmПізно– LateНу добре самому– Well all rightПізно– LateНу вже всеодно– Well it doesn’t matterІ ти молода, ніч моя тепла– And you are young, my warm nightПізно– LateНу ніч буде тепла– Well the night will be warmПізно– LateНу добре самому– Well all…

  • Хтось Із Заходу – Пізно Ukrainisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Хтось Із Заходу – Пізно Ukrainisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Вже так пізно– Es ist schon so spätНу ніч буде тепла– Nun, die Nacht wird warm seinПізно– SpätНу добре самому– Nun, gut für mich selbstПізно– SpätНу вже всеодно– Oh, das ist doch egal.І ти молода, ніч моя тепла– Und du bist jung, meine Nacht ist warmПізно– SpätНу ніч буде тепла– Nun, die Nacht wird warm…

  • Хтось Із Заходу – Пізно 乌克兰语 歌詞 中文 翻譯

    Хтось Із Заходу – Пізно 乌克兰语 歌詞 中文 翻譯

    Вже так пізно– 这么晚了Ну ніч буде тепла– 这将是一个温暖的夜晚Пізно– 迟了Ну добре самому– 好吧,好吧。Пізно– 迟了Ну вже всеодно– 嗯,没关系І ти молода, ніч моя тепла– 你还年轻,我的夜晚很温暖Пізно– 迟了Ну ніч буде тепла– 这将是一个温暖的夜晚Пізно– 迟了Ну добре самому– 好吧,好吧。Пізно– 迟了Ну вже всеодно– 嗯,没关系І ти молода, ніч моя тепла– 你还年轻,我的夜晚很温暖 Мої дороги скошені, переплутані– 我的道路被割断了,混在一起了Між стежками сплутані– 针迹之间纠结Світлофори світять при пітьмі– 红绿灯在黑暗中闪耀Де в даль…