Etiket: Японський
Number_i – 未確認領域 (U.M.A.) Японський Текст Пісні & Український Переклад
Відеокліп Текст Пісні 太陽のように未完成 – Незавершений, як сонце Beyond the sky – Поза небом ひらく窓 – Відкрите вікно Can you see us? – Ти бачиш нас? お前の想像は今どう? – як у тебе зараз з уявою? 幻 のようなもん – це схоже на ілюзію. 空を飛んだユニコーン – Єдиноріг, що ширяє в небі Your life is beautiful – Твоє життя…
Number_i – GOD_i Японський Текст Пісні & Український Переклад
Відеокліп Текст Пісні There’s no way to know 最低 – неможливо дізнатися напевно. 振り出しに戻ってる – ми повертаємося до початкової точки. Every year 重ねる 忘れないでよ – Не забувайте про це щороку. はじめからわかっていたんだよな – ви знали це з самого початку, чи не так? お前の神様はお前でしかなくて – твій бог-це тільки ти. 俺の神様も – і мій бог. これは運命 – це…
orrionn – i’m sad Японський Текст Пісні & Український Переклад
Відеокліп Текст Пісні 胸に変な感じがする。吐きそうだ! – У мене дивне відчуття в грудях. Мене зараз вирве! ごめんなさい、でももうあなたを愛することはできないわ! – вибач, але я більше не можу тебе любити! [Instrumental Outro] – [Інструментальне завершення]
Stray Kids – 愛をくれたのに、なぜ (Aiwokuretanoninaze) Японський Текст Пісні & Український Переклад
Відеокліп Текст Пісні 愛をくれたのになぜ – чому ти подарувала мені любов? 知らないふりで – Прикинься, що не знаєш. 愛し合ったのになぜ – чому ви любили один одного? 僕一人なんだろう – я думаю, що я самотня. もう消されたろう 僕の思い出も – мої спогади вже стерті. 君にとっては どうでもいい記憶 – це не має значення для вас. це не має значення для вас. це не має…
Number_i – GOAT Японський Текст Пісні & Український Переклад
Відеокліп Текст Пісні Number_i – Номер один 間違いだらけの世界に生きる Brother – Брат живе у світі, повному помилок 俺らについてくりゃ見せてやる New World – Якщо ти підеш за нами, я покажу тобі новий світ 満たされてくサイテーな世界を愛撫して – Пестячи світ, повний страждань. 入れるモザイク But 俺のスキルは健在 GOAT – Потрібно скласти мозаїку, але мої навички нікуди не поділися, КОЗЕЛ ほら DAN DAN DAN…
サカナクション (sakanaction) – 怪獣 (Kaiju) Японський Текст Пісні & Український Переклад
Відеокліп Текст Пісні 何度でも 何度でも叫ぶ – я буду кричати знову і знову. この暗い夜の怪獣になっても – навіть якщо ти станеш чудовиськом цієї темної ночі ここに残しておきたいんだよ – я хочу залишити це тут. この秘密を – цей секрет. だんだん食べる – я їм все більше і більше. 赤と青の星々 未来から過去を – Червоні і сині зірки з майбутнього в минуле. 順々に食べる – Їжте…
RADWIMPS – Suzume (feat. Toaka) Японський Текст Пісні & Український Переклад
Відеокліп Текст Пісні ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル – Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-л-л-л-л-л-л-л-л-л-л-л ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル – Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-л-л-л-л-л-л-л-л-л-л-л ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル – Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-л-л-л-л-л-л-л-л-л-л-л ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル – Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-Л-л-л-л-л-л-л-л-л-л-л-л 君の中にある 赤と青き線 – Червоні та сині лінії у вас それらが結ばれるのは 心の臓 – пов’язані з серцем. 風の中でも負けないような声で – Голосом, який не затихає навіть на вітрі 届る言葉を今は育ててる – . я набираю слова, які доходять до мене зараз. 時はまくらぎ – Час-це подушка 風はにきはだ…
imase – NIGHT DANCER Японський Текст Пісні & Український Переклад
Відеокліп Текст Пісні どうでもいいような 夜だけど – це Ніч, яка не має значення. 響めき 煌めきと君も – звук, блиск, і ти теж. まだ止まった 刻む針も – я все одно зупинився. у мене все ще є голка для гравіювання. 入り浸った 散らかる部屋も – там в кімнаті повний безлад. 変わらないね 思い出しては – це не змінюється. пам’ятати. 二人 歳を重ねてた – йому було…