Etiket: เต้น นรารักษ์

  • เต้น นรารักษ์ – รักเท่าไหร่ก็ไม่เอา Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    เต้น นรารักษ์ – รักเท่าไหร่ก็ไม่เอา Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    เธอรู้ว่าฉันรัก เธอก็เลยได้ใจ– Seni sevdiğimi biliyorsun, bende ข่มกันอยู่เรื่อยไป มองไม่เห็นหัวกัน– Tasma sürekli görünmez kafa vardırให้เธอไปเท่าไรก็หายหมด– Bırak onu, gitti.ใจมันลดลงไปทุกวัน แล้วทำไมฉันต้องทน– Zihin, her gün düştü, o zaman neden katlanmak zorundayım ถ้ารักกับเธอแล้ว ทำตัวไม่เหมือนคน– Eğer onu seviyorsan, o zaman insanları sevmeถ้ามันจะต้องทน ให้กับคนหลายใจ– Birçok kişiye karşı dayanıklı olması gerekiyorsaถ้าต้องคบกันไปไม่ชัดเจน– Birlikte olmak gerekirse, anlaşılmazเธอก็เห็นแก่ตัวมากไป รักเท่าไรก็ไม่เอา– Ne kadar sevmediğimi sevmek için çok bencildi จะต้องทนไม่มีที่สิ้นสุด–…

  • เต้น นรารักษ์ – รักเท่าไหร่ก็ไม่เอา Thai Lyrics English Translations

    เต้น นรารักษ์ – รักเท่าไหร่ก็ไม่เอา Thai Lyrics English Translations

    เธอรู้ว่าฉันรัก เธอก็เลยได้ใจ– You know I love you, I gotข่มกันอยู่เรื่อยไป มองไม่เห็นหัวกัน– Leash are continually invisible headให้เธอไปเท่าไรก็หายหมด– Let her go, it’s gone.ใจมันลดลงไปทุกวัน แล้วทำไมฉันต้องทน– Mind, it fell to every day, then why must I endure ถ้ารักกับเธอแล้ว ทำตัวไม่เหมือนคน– If you love her, then don’t like peopleถ้ามันจะต้องทน ให้กับคนหลายใจ– If it must be resistant to many peopleถ้าต้องคบกันไปไม่ชัดเจน– If need to be…

  • เต้น นรารักษ์ – รักเท่าไหร่ก็ไม่เอา Thailand Songtext Deutsch Übersetzung

    เต้น นรารักษ์ – รักเท่าไหร่ก็ไม่เอา Thailand Songtext Deutsch Übersetzung

    เธอรู้ว่าฉันรัก เธอก็เลยได้ใจ– Du weißt, ich liebe dich, ich habeข่มกันอยู่เรื่อยไป มองไม่เห็นหัวกัน– Leine sind ständig unsichtbar Kopfให้เธอไปเท่าไรก็หายหมด– Lass sie gehen, sie ist weg.ใจมันลดลงไปทุกวัน แล้วทำไมฉันต้องทน– Geist, es fiel auf jeden Tag, warum muss ich dann ertragen ถ้ารักกับเธอแล้ว ทำตัวไม่เหมือนคน– Wenn du sie liebst, dann magst du keine Leuteถ้ามันจะต้องทน ให้กับคนหลายใจ– Wenn es gegen viele Menschen resistent sein mussถ้าต้องคบกันไปไม่ชัดเจน– Wenn nötig,…