Etiket: 山根 康広

  • 山根 康広 – Get Along Together Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    山根 康広 – Get Along Together Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    想えば– eğer düşünürsenただ傷つけ– sadece zarar.泣かせた夜もあったね– seni ağlattığım geceler oldu.こんな僕では– yaptığım şey bu.あるけれど– var.誰より君を– sen herkesten daha iyisin.愛している– seni seviyorum.深夜の– gece geç saatlerde.君の電話– telefonun.寂しい声を聞けば– yalnız bir ses duyarsan二人遠く– İki kişi uzakta離れている– Uzak dur距離がやけに悔しかった– mesafe gerçekten sinir bozucuydu.もう二度と放さない君の瞳– gözlerini bir daha asla bırakmayacağım.僕は君をずっと守ってゆく– seni sonsuza dek koruyacağım.同じ時間の中同じ道を歩き– aynı zamanda aynı şekilde yürümek 想い出 刻み込んで…– hatıralar kazınmış… 今、–…

  • 山根 康広 – Get Along Together Japanese Lyrics English Translations

    山根 康広 – Get Along Together Japanese Lyrics English Translations

    想えば– if you think about itただ傷つけ– just hurt.泣かせた夜もあったね– there were nights when i made you cry.こんな僕では– this is what i do.あるけれど– there is.誰より君を– you better than anyone else.愛している– i love you.深夜の– late at night.君の電話– your phone.寂しい声を聞けば– if you hear a lonely voice二人遠く– Two people far away離れている– Stay away距離がやけに悔しかった– the distance was really frustrating.もう二度と放さない君の瞳– i will…

  • 山根 康広 – Get Along Together Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

    山根 康広 – Get Along Together Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

    想えば– wenn du darüber nachdenkstただ傷つけ– nur verletzt.泣かせた夜もあったね– es gab Nächte, in denen ich dich zum Weinen gebracht habe.こんな僕では– das ist, was ich tue.あるけれど– es gibt.誰より君を– du bist besser als jeder andere.愛している– Ich liebe dich.深夜の– spät in der Nacht.君の電話– dein Handy.寂しい声を聞けば– wenn du eine einsame Stimme hörst二人遠く– Zwei Menschen weit weg離れている– Bleib weg距離がやけに悔しかった– die Entfernung war…