Etiket: 日本语

  • Number_i – 未確認領域 (U.M.A.) 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    Number_i – 未確認領域 (U.M.A.) 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    视频剪辑 歌词 So like a 事後のベッドメイキングみたいにぶっ壊して – 就像事后铺床一样 Break it – 打破它 太陽のように未完成 – 像太阳一样未完成 Beyond The Sky – 天空之外 ひらく窓 – 打开窗户 Can You See Us? – 你能看见我们吗? お前の想像は今どう? – 你的想象力怎么样了? 幻 のようなもん – 就像是幻觉。 空を飛んだユニコーン – 天空中飞翔的独角兽 Your Life Is Beautiful – 你的生活很美好 ぶっ飛ぶために溜め込んだパワー – 我积累的力量把它吹掉。 でも大丈夫置いてかないよ – 但没关系。 我不会离开它的。 意外とある一般教養 – 令人惊讶的是,有一个通识教育…

  • Genius Japanese Translations (歌詞和訳) – 藤井 風 (Fujii Kaze) – Love Like This (歌詞和訳) 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    Genius Japanese Translations (歌詞和訳) – 藤井 風 (Fujii Kaze) – Love Like This (歌詞和訳) 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    视频剪辑 歌词 感じてる – 我感觉到了。 完璧以上に素晴らしく – 非常完美。 それは言葉では説明できないほど – 这是我无法用语言描述的。 最も純粋な現実の形を – 最纯粹的现实形式 神聖を – 神圣的。 私は – 我是 苦しんできた この疲れる、 – 我一直很累、 狂った世界を 溺れてるみたいに – 这就像淹没在一个疯狂的世界。 逃げ道はないと思ってたけど – 我以为没有出路了。 ついに私はここにいる – 我终于来了。 こんな愛はもう二度と見つからない、いや本当に – 这样的爱再也找不到了,不,真的 こんな愛はもう二度と見つからない – 我再也找不到这样的爱了。 あなたも感じられる?私が感じているように – 你能感觉到吗?正如我所感受到的 (パラダイスは誰のもの?) – (谁拥有天堂?)) こんな愛はもう二度と見つからない、分かってる – 你再也找不到这样的爱了,我知道。 こんな愛はもう二度と見つからない – 我再也找不到这样的爱了。 ベイビー私もあなたにあげられる? – 宝贝,我能给你吗?…

  • Number_i – GOD_i 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    Number_i – GOD_i 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    视频剪辑 歌词 There’s no way to know 最低 – 没有办法知道。 振り出しに戻ってる – 我们又回到起点了。 Every year 重ねる – 每年 忘れないでよ – 别忘了 はじめからわかっていたんだよな – 你从一开始就知道,是吗? お前の神様はお前でしかなくて – 你的上帝只有你。 俺の神様も – 还有我的上帝。 これは運命 – 这是命运。 狙いは定めた – 我找到目标了 20代も終盤 – 在20年代后期。 ずっと忘れないこの曲をアーカイブ – 我永远不会忘记这首歌。 頭の中は you and me – 你和我在我的脑海里 俺が俺にお前の前で課した試練 – 我在你面前强加给我的考验。 誰のマネでもない – 我不是假装是任何人。 デカい輪…

  • orrionn – i’m sad 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    orrionn – i’m sad 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    视频剪辑 歌词 胸に変な感じがする。吐きそうだ! – 我胸口有一种奇怪的感觉。我要吐了! ごめんなさい、でももうあなたを愛することはできないわ! – 对不起,我不能再爱你了! [Instrumental Outro] – [仪器输出]

  • Stray Kids – 愛をくれたのに、なぜ (Aiwokuretanoninaze) 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    Stray Kids – 愛をくれたのに、なぜ (Aiwokuretanoninaze) 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    视频剪辑 歌词 愛をくれたのになぜ – 你为什么给我爱? 知らないふりで – 假装你不知道。 愛し合ったのになぜ – 你们为什么相爱? 僕一人なんだろう – 我想我是一个人。 もう消されたろう 僕の思い出も – 我的记忆已经被抹去了。 君にとっては どうでもいい記憶 – 这对你来说不重要。 这对你来说不重要。 这对你来说不重要。 这对你来说并不重要。 冷めきった態度に寂しさ募る – 冷淡的态度让我感到孤独。 その時気付きゃ良かった ひどく鈍い – 很高兴注意到它非常沉闷。 It’s all my bad, it’s all my act – 都是我的错,都是我的行为 誰もが会うpainの中 – 在每个人相遇的痛苦中 それが僕の番と知らなかった – 我不知道该轮到我了。 溢れる memories が止まらない – 满溢的回忆不停止 僕に愛をくれたのに –…

  • Number_i – GOAT 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    Number_i – GOAT 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    视频剪辑 歌词 Number_i – 编号_i 間違いだらけの世界に生きる Brother – 兄弟生活在一个充满错误的世界 俺らについてくりゃ見せてやる New World – 如果你跟着我们,我会告诉你的,新世界 満たされてくサイテーな世界を愛撫して – 爱抚充满苦难的世界 入れるモザイク But 俺のスキルは健在 GOAT – 马赛克说,但我的技能是活的和良好的山羊 ほら DAN DAN DAN と聞こえてきた Music – 丹,丹,我能听到你,我能听到你,我能听到你,我能听到你,我能听到你。 君の脳内はもう踊らずにはいられない – 你的大脑不能停止跳舞了。 から Boom boom – 从繁荣繁荣 何回だって立ち上がって、こんがらがって – 有多少次我站了起来站了起来站了起来站了起来站了起来站了起来站了起来站了起来站了起来站了起来站了起来站了起来站了起来站了起来站了 君の前で Love のメッセ – 爱在你面前的信息 これ聞いてんなら伝わってんだろ – 如果你在听,你知道的。 Yo 時代は Baby blue –…

  • サカナクション (sakanaction) – 怪獣 (Kaiju) 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    サカナクション (sakanaction) – 怪獣 (Kaiju) 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    视频剪辑 歌词 何度でも 何度でも叫ぶ – 我会尖叫连连。 この暗い夜の怪獣になっても – 即使你成为这漆黑夜晚的怪物 ここに残しておきたいんだよ – 我想把它留在这儿。 この秘密を – 这个秘密。 だんだん食べる – 我吃得越来越多。 赤と青の星々 未来から過去を – 红色和蓝色的星星从未来到过去 順々に食べる – 按顺序吃 何十回も噛み潰し 溶けたなら飲もう – 我会咀嚼它几十次,如果它融化了,我会喝它。 丘の上で星を見ると – 如果你看山上的星星 感じるこの寂しさも – 我感到这种孤独 朝焼けで – 早上 手が染まる頃にはもう忘れてるんだ – 当我的手被弄脏的时候,我已经忘记了。 この世界は好都合に未完成 – 这个世界很方便。 だから知りたいんだ – 所以我才想知道 でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも – 但即使你像怪物一样尖叫很远很远 また消えてしまうんだ – 又要消失了。

  • RADWIMPS – Suzume (feat. Toaka) 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    RADWIMPS – Suzume (feat. Toaka) 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    视频剪辑 歌词 ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル – L・L・L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-l-L-L-L-L-L-L ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル – L・L・L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-l-L-L-L-L-L-L ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル – L・L・L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-l-L-L-L-L-L-L ル・ル・ルルルルル・ルルル・ルルルルルル – L・L・L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-L-l-L-L-L-L-L-L 君の中にある 赤と青き線 – 你身上的红蓝线 それらが結ばれるのは 心の臓 – 它们与心脏相连。 風の中でも負けないような声で – 用即使在风中也不输的声音 届る言葉を今は育ててる – 我现在越来越多地传达给我的话。 時はまくらぎ – 时间是一个枕头 風はにきはだ – 风是黑色的。 星はうぶすな – 不要让星星消失。 人はかげろう – 我们离开这里。 なんで泣いてるのと聞かれ答えれる 涙なんかじゃ – 你為什麼哭? 你為什麼哭? 你為什麼哭? 你為什麼哭? 你為什麼哭? 你為什麼哭? 你為什麼哭? 你為什麼哭? 你為什麼哭? 僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない –…

  • imase – NIGHT DANCER 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    imase – NIGHT DANCER 日本语 歌词 & 中文 翻译本

    视频剪辑 歌词 どうでもいいような 夜だけど – 这是一个不重要的夜晚。 響めき 煌めきと君も – 声音,闪光,还有你。 まだ止まった 刻む針も – 我还是停了下来。 我还有一根针要雕刻. 入り浸った 散らかる部屋も – 房间里满是乱七八糟的. 変わらないね 思い出しては – 它不会改变。 請記住!. 二人 歳を重ねてた – 他才两岁。 また止まった 落とす針を – 我又停了下来。 我要把针放下。 よく流した 聞き飽きるほど – 你听得越多,你就越厌倦它。 変わらないね 変わらないで – 它不会改变。 它不会改变。 いられたのは 君だけか – 你是唯一能留下来的人。 無駄話で はぐらかして – 我不是在说这个。 我不是在说这个。 我说的是这个。 触れた先を ためらうように –…