Etiket: Farid

  • Farid – بأمارة مين Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Farid – بأمارة مين Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    بقى جاي تقول نفتح باب ليه سنين مقفول– Jay, ‘yıllarca kilitli bir kapı aç.’معلش ما فيش في يدي حلول تنفع ترضيك– Ellerimde beğeninize göre çalışan hiçbir çözüm yok بامارة مين افضل هنا حتى دقيقتين– Maine’de burası daha iyi, iki dakikaya kadarده ثقيل على قلبك اتنفس هوا بيطير حواليك– Kalbinize ağır geliyor, nefes alıyor, etrafınızda uçuyorلو…

  • Farid – بأمارة مين Arabic Lyrics English Translations

    Farid – بأمارة مين Arabic Lyrics English Translations

    بقى جاي تقول نفتح باب ليه سنين مقفول– Jay kept saying, ‘ open a locked door for years.’معلش ما فيش في يدي حلول تنفع ترضيك– There is nothing in my hands solutions that work to your liking بامارة مين افضل هنا حتى دقيقتين– In Maine, it’s better here, up to two minutesده ثقيل على قلبك…

  • Farid – بأمارة مين Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Farid – بأمارة مين Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

    بقى جاي تقول نفتح باب ليه سنين مقفول– Jay sagte immer wieder: ‘Öffne jahrelang eine verschlossene Tür.’معلش ما فيش في يدي حلول تنفع ترضيك– Es liegt nichts in meinen Händen Lösungen, die nach Ihren Wünschen funktionieren بامارة مين افضل هنا حتى دقيقتين– In Maine ist es hier besser, bis zu zwei Minutenده ثقيل على قلبك…

  • Farid – بأمارة مين 阿拉伯文 歌詞 中文 翻譯

    Farid – بأمارة مين 阿拉伯文 歌詞 中文 翻譯

    بقى جاي تقول نفتح باب ليه سنين مقفول– Jay一直在说,’打开一扇锁着的门多年。’معلش ما فيش في يدي حلول تنفع ترضيك– 我手中没有任何解决方案符合你的喜好 بامارة مين افضل هنا حتى دقيقتين– 在缅因州,这里更好,最多两分钟ده ثقيل على قلبك اتنفس هوا بيطير حواليك– 它沉重地压在你的心上,呼吸,它在你周围飞来飞去لو جاي في رجوع انساني– 卢*格里格在人道主义卷土重来شوف لك موضوع ثاني– 给你看第二个话题ارجع ليه للي اذاني– 回到我身边为我的耳朵وعلي بايه– 和阿里*巴耶 ما تقلبليش في مواجع– 什么是可变性在وقتك ده خلاص بقى…