Etiket: Frantsesa
-
KeBlack – LAISSE MOI Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Je suis rentré chez toi j’ai tout pris même ton cœur j’suis parti avec – Etxera etorri nintzenean dena eraman nuen baita bihotza ere Bébé a le bras long comme Luffy j’sais pas si t’as la réf – Haurtxoak beso luzea Du Luffy bezalakoa ez dakit epailea duzun Pour t’emmener au soleil tu…
-
BENNETT – Vois sur ton chemin (Techno Mix) Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Vois sur ton chemin – Ikusi bidean Gamins oubliés, égarés – Ume ahaztuak, galduak Donne-leur la main – Eman eskua Pour les mener – Haiek gidatzeko Vers d’autres lendemains – Biharko beste egun batzuetara (Donne-leur la main pour les mener) – (Eman eskua gidatzeko) (Vers d’autres lendemains) – (Bihar beste batzuk) Sens, au…
-
Jungeli, Imen Es & Alonzo – Petit génie (feat. Abou Debeing & Lossa) Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak (Imen, ah-ah) – (Imen, ah-ah) (Capo, ah-ah) – (Kapo, ah-ah) (Abou, ah-ah) – (Abu, ah-ah) (Lossa, ah-ah) – (Lossa, ah-ah) Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments – Hitz egin nirekin maitasunez, ez hitz egin nirekin sentimenduei buruz C’est pas avec amour qu’on achète vêtements – Maitasunarekin ez dugu arropa erosten C’est dommage…
-
Heuss L’enfoiré – Moulaga (feat. JUL) [Sped up] Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Zeg P on the track – Zeg p bidean Wiils Productions – Wiils Ekoizpenak Moulaga, donnez-moi d’la moulaga – Moulaga, emadazu d ‘ la moulaga Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga – Emadazu, emadazu, emadazu … d ‘ la moulaga. ez da nire emaztea. Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga – Emadazu, emadazu, emadazu ……
-
Patrick Watson – Je Te Laisserai Des Mots Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Je te laisserai des mots – Hitz batzuk utziko dizkizut En-dessous de ta porte – Zure atearen azpian En-dessous de les murs qui chantent – Kantatzen duten hormen azpian Tout près de la place où tes pieds passent – Zure oinak pasatzen diren lekutik oso gertu Cachés dans les trous de ton divan…
-
Stromae – Alors on danse (feat. Erik Hassle) Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Alors on – Beraz, Alors on – Beraz, Alors on – Beraz, Qui dit étude dit travail – Nork esaten du ikasketa lana dela Qui dit taf te dit les thunes – Nork dio tafek thunesi esaten diola Qui dit argent dit dépenses – Nork esaten du dirua gastuak direla Et qui dit…
-
Nuit Incolore – Dépassé Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Dépassé par le temps – Denborak gainezka J’ai besoin de prendre l’air – Aire freskoa behar dut Regard noir dans le vide – Begirada beltza hutsunean Je dévisage ce qu’il reste de mon avenir – Nire etorkizunari begira nago Mes souvenirs deviennent liquides – Nire oroitzapenak likido bihurtzen dira Je voudrais en quitter…
-
Ziak – Pistol & Zamal Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Pistol et Zamal stick – Pistola eta Zamal makila J’suis dans le film avec les meilleures actrices (han) – Iñigo aritza ikastola (hernani) Tous les chargeurs dans le gilet tactique (hmm) – Aldizkari guztiak txaleko taktikoan (hmm) Moula, moula, fantastique (errh) – Moula, moula, fantastikoa (errh) Pistol et Zamal stick (han) – Pistola…
-
Gianni – Acolyte (feat. Dadju & Ninho) Frantsesa Hitzak & Euskara Itzulpenak
Bideo-Klipa Hitzak Mmh, ouh, oui – Mmh, bai (Boumi’) Ouh, oui, ouh, oui – (Boom’) bai, bai, bai (I know, you don’t like to do this) Oh-oh-ah – (Badakit, ez zaizu gustatzen) Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh T’es fatiguée d’me voir dehors –…