Tengo tu voz, tengo tu tos, oigo– Sesini duydum, öksürüğünü duydum, duydumTu canto en el mío– Senin şarkın benimkindeRumbos paralelos, dos anzuelos– Paralel yollar, iki kancaEn un mi...
Tu beso se hizo calor– Öpücüğün ısındı.Luego el calor un movimiento– Sonra ısı bir hareketLuego gota de sudor– Sonra bir damla terQue se hizo vapor, luego viento– Buhar oldu, s...
Yo no sé de dónde soy– Nereli olduğumu bilmiyorum.Mi casa está en la frontera– Evim sınırda.Yo no sé de dónde soy– Nereli olduğumu bilmiyorum.Mi casa está en la frontera– Evim ...
¿Valiente o gallina?– Cesur mu tavuk mu?¿La bolsa o la vida?– Çanta mı, hayat mı?Picar medicina– Picar tıpChupar golosina– Şeker emmekPerder la partida– Oyunu kaybetmekBe...
Por cada muro, un lamento– Her duvar için bir ağıtEn Jerusalén la dorada– Kudüs’te altınY mil vidas malgastadas– Ve binlerce hayat boşa gittiPor cada mandamiento– Her emi...
Amar es ir a ciegas– Sevmek kör olmaktırEl corazón despega– Kalp kapalı alırMientras todo arde– Her şey yanarkenOdiar es mucho mas sencillo– Nefret etmek çok daha kolayEl odio ...
Dame una noche de asilo en tu regazo– Bana kucağında bir gece tımarhane verEsta noche, por ejemplo, dejemos al mundo afuera– Bu gece, örneğin, dünyayı dışarıda bırakalımAbre tus brazos, ci...
No hay rincón en esta casa– Bu evde köşe yokQue no te haga regresar– Seni geri getirme.Cada grano de memoria– Hafızanın her zerresiY la casa es un arenal– Ve bu ev kumlu bir pl...
Tengo tu voz, tengo tu tos, oigo– I got your voice, I got your cough, I hearTu canto en el mío– Your singing in mineRumbos paralelos, dos anzuelos– Parallel paths, two hooksEn un mis...











