Etiket: Kikorea

  • Stray Kids – CINEMA Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    Stray Kids – CINEMA Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    Video Ya Video Mito 내 곁에 아무것도 없을 때 – Wakati hakuna kitu karibu nami 희미한 불빛 틈 사이로 – Mwanga hafifu kati ya mapengo 넌 다가와 내 옆에 앉았고 그 순간 – Ulikuja na kukaa karibu nami, na wakati huo 암전과 함께 문이 열렸네 – Mlango ulifunguliwa na vita vya saratani. When this light…

  • Stray Kids – ESCAPE Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    Stray Kids – ESCAPE Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    Video Ya Video Mito The sky is burning – Mbingu inawaka 타들어 가는 회색 잿빛 세상, there’s no way – Kuungua ulimwengu wa kijivu kijivu, hakuna njia 차가운 눈빛 – Macho baridi 악마의 손짓, huh, 망가져 갈 이유가 많네 – Mkono wa shetani, huh, kuna sababu nyingi za kuvunja. Like magic, 이 시간을 멈춘다면 –…

  • G-DRAGON (지드래곤) – 보나마나 (BONAMANA) Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    G-DRAGON (지드래곤) – 보나마나 (BONAMANA) Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    Video Ya Video Mito 몇 신데 눈을 뜨자 하루가 지네 – Ni siku ambayo unafungua macho yako kwa miungu michache. 며칠째 죽을 쑤다 가루 떡이 돼 – Ni siku chache za uji. Ni keki ya mchele ya unga. 멍하니 널 기다리다 이 개 같은 신세 – Mimi ni kama mbwa huyu anayekusubiri bila kazi. 주인을…

  • GFRIEND – 우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories) Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    GFRIEND – 우리의 다정한 계절 속에 (Season of Memories) Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    Video Ya Video Mito 전부 사라질 것 같이 믿기지 않았어 – Sikuamini kwamba yote yangeondoka. 돌고 돌아 시간 속에 다시 만났어 – Nilikwenda pande zote na pande zote, na tulikutana tena kwa wakati. 시곗바늘이 밤을 가르며 멀리 왔지만 – Saa ilifika mbali usiku. 우리의 거리는 그대로야 – Barabara zetu ziko sawa. 같은 계절 속을 맴돌다…

  • Squid Game – Mingle Game Song (Round and Round) Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    Squid Game – Mingle Game Song (Round and Round) Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    Video Ya Video Mito 둥글게 둥글게 (짝) 둥글게 둥글게 (짝) – Raundi Ya Pande Zote (Paired) Raundi Ya Pande Zote (Paired) 빙글빙글 돌아가며 춤을 춥시다 – Hebu kwenda pande zote na pande zote na ngoma 손뼉을 치면서 (짝) 노래를 부르며 (짝) – Kupiga makofi mikono yako (mate)kuimba (mate) 랄랄랄라 즐거웁게 춤추자 – Lalalala wacha tucheze…

  • I.N – HALLUCINATION Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    I.N – HALLUCINATION Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    Video Ya Video Mito Yeah, yeah, yeah, yeah – Yeah, yeah, yeah 나만의 공간에 너를 초대해 right away – Alika kwenye nafasi yako mwenyewe mara moja I want to make it sure – Nataka kuhakikisha It’s real, 꿈이래도, oh – Ni kweli, oh, ni ndoto, oh, oh, oh, oh, oh, oh. (Girl, you’re my hallucination…

  • TOMORROW X TOGETHER – Danger Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    TOMORROW X TOGETHER – Danger Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    Video Ya Video Mito TOMORROW X TOGETHER – KESHO X PAMOJA Yeah – Ndiyo 강렬한 불시착, I can’t stop, watch out – Bullshit kali, siwezi kuacha, angalia 벗어난 경로 따윈잊고 날 던져 – Nitupe mbali na njia. Ooh, 감정이란 crime에 휘감겨 (Ooh, yeah) – Ooh, hisia ni hawakupata katika uhalifu (Ooh, yeah) 너밖엔 안 보여…

  • aespa – Flowers Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    aespa – Flowers Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    Video Ya Video Mito Mm, ah, yeah – Mm, ah, ndiyo One, two, three, 눈을 뜨는 secret (Ah) – Moja, mbili, tatu, siri ya kufungua macho (Ah) 만개하는 빛 불어오는 환희 – Full bloom mwanga kupiga hilarity 마치 환상 위 in my garden – Kama udanganyifu katika bustani yangu Show me your flowers – Nionyeshe…

  • LE SSERAFIM – CRAZY Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    LE SSERAFIM – CRAZY Kikorea Mito & Kiswahili Tafsiri

    Video Ya Video Mito Act like an angel and dress like crazy – Tenda kama malaika na uvae kama wazimu All the girls are girling, girling – Wasichana wote ni wasichana, wasichana All the girls are girling, girling – Wasichana wote ni wasichana, wasichana All the girls are girling, girling – Wasichana wote ni wasichana,…