いつだって大丈夫– es ist immer okay.この世界はダンスホール– diese Welt ist eine Tanzhalle君が居るから愛を知ることがまた出来る– weil du hier bist, kannst du die Liebe wieder kennenlernen.「大好き」を歌える– Ich kann singen ...
僕と君とでは何が違う?– was ist der Unterschied zwischen mir und dir?おんなじ生き物さ 分かってる– das sind alles Lebewesen. Ich weiß.でもね、僕は何かに怯えている– aber ich habe Angst vor etwas.みんなもそうならいいな– ich hoff...
涼しい風吹く 青空の匂い– Der Geruch des blauen Himmels weht eine kühle Brise今日はダラッと過ごしてみようか– warum verbringen wir den Tag nicht zusammen?風鈴がチリン ひまわりの黄色– Die Windspiele sind gelb mit chirin Sonn...
涼しい風吹く 青空の匂い– 蓝天吹着凉风的味道今日はダラッと過ごしてみようか– 我们何不一起度过这一天呢?風鈴がチリン ひまわりの黄色– 风铃是黄色的与chirin向日葵私には関係ないと思って居たんだ– 我以为这和我无关。 夏が始まった合図がした– 我已经暗示夏天已经开始了。“傷つき疲れる” けどもいいんだR...
いつだって大丈夫– 总是没事的。この世界はダンスホール– 这个世界是一个舞厅君が居るから愛を知ることがまた出来る– 因为你在这里,你可以再次认识爱。「大好き」を歌える– 我会唱”我爱你” 知らぬ間に誰かいる– 外面有人不知道。それに甘えすぎてる– 你太被宠坏了。何処かできっと僕の事を– 我相...







