Etiket: Ryoko Hirosue
Ryoko Hirosue – Maji De Koi Suru 5byoumae (Karaoke) Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
ボーダーのTシャツの 裾からのぞくおへそ– Sınırın tişörtünün kenarından göbek peepしかめ顔のママの背中 すり抜けてやって来た– kaşlarını çatmış annemin arkasından süzüldüm.渋谷はちょっと苦手 初めての待ち合わせ– Shibuya biraz zayıf bir ilk toplantı人波をかきわけながら すべり込んだ5分前– dalgaların arasından kaymadan 5 dakika önce. ずっと前から彼のこと 好きだった誰よりも– onu uzun zaman önce herkesten daha çok sevmiştim.やっと私に来たチャンス 逃がせないの– sonunda bana geldin. gitmene izin veremem.“ゴメン!”と笑いかけて 走り寄るまなざしに– Üzgünüm!Güldüm ve ona doğru koştum.Maji でkoi しちゃいそうな 約束の5秒前– maji’de koi…
Ryoko Hirosue – Maji De Koi Suru 5byoumae (Karaoke) 日本人 歌詞 中國人 翻譯
ボーダーのTシャツの 裾からのぞくおへそ– 肚脐从边界的T恤下摆窥视しかめ顔のママの背中 すり抜けてやって来た– 我从皱着眉头的妈妈的背上溜了下来.渋谷はちょっと苦手 初めての待ち合わせ– 涩谷有点弱第一次见面人波をかきわけながら すべり込んだ5分前– 在我滑过海浪前5分钟。 ずっと前から彼のこと 好きだった誰よりも– 我很久以前就喜欢他,比任何人都喜欢。やっと私に来たチャンス 逃がせないの– 你终于来找我了。 我不能让你走“ゴメン!”と笑いかけて 走り寄るまなざしに– 对不起!我笑着跑到他面前。Maji でkoi しちゃいそうな 約束の5秒前– 在承诺它似乎是Maji的锦鲤之前5秒 子供じみた趣味だと あなたはからかうけど– 你把它当作一个幼稚的爱好来取笑.ふたりで写すプリクラは 何よりの宝物– 两个人的照相亭是最重要的财富かに座の女の子って どこか少し大胆– 巨蟹座的女孩在某个地方有点大胆さり気なく腕をからめて 公園通りを歩く– 双臂随意叠着走在公园街 もっと知りたい彼のこと ライバルに差をつけて– 我想更多地了解他,并对他的竞争对手有所作为。そっと耳もとでささやく “大好きよ”と– 他在他耳边轻声说:”我爱你。”恋が始まる予感 あなたも感じるでしょ– 你觉得爱也会开始的预感。Maji でkai たラブレター 渡すその5秒前– Maji in kai是一封5秒前通过的情书 あっというまに日が暮れて さよならの時が来る– 太阳很快就下山了,是时候说再见了グッとくるセリフ探して 黙り込んだ– 我在找一条线路,我把它关掉了。“今度はいつ会える?”と ふいに聞いたあなたが– 这次我什么时候见你?你突然听到了Maji でkiss をくれたのは 門限の5秒前– 在宵禁前5秒,我在麻吉给了你一个吻Maji でkonya…