Etiket: Sung Si Kyung

  • PSY Feat. Sung Si Kyung – You Move Me Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    PSY Feat. Sung Si Kyung – You Move Me Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    넌 역시 감동이야, 꿈을 꾸는 듯해– Sen de etkilendin. Rüya görüyor gibisin.넌 역시 감동이야, 품에 품은 듯해– Sen de etkilendin. Kollarında gibisin.영원을 믿겠지, 그러다가 잊겠지– Sonsuzluğa inanacaksın ve sonra unutacaksın.상처뿐인 손 내가 잡고 싶었어– Elimi tutmak istedim, ki bu sadece bir yaraydı. 코드 안에 주저리 건반 안에 응어리 넣어서– Çekirdeği kordonun içindeki anahtarın içine yerleştirin.그대…

  • Sung Si Kyung – Every Moment Of You (Original) Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Sung Si Kyung – Every Moment Of You (Original) Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    一瞬間,在我一眼認出妳來的那時候– Seni tanıdığım bir an için.一切顯然都改變了,我的世界區隔為在認識妳之前及之後– Her şey belli ki değişti. Dünyam seninle tanışmadan önce ve sonra bölündü.妳呼吸的時候,溫暖的風就迎面吹來,妳微笑的時候,燦爛的陽光也照耀我– Nefes aldığında, sıcak rüzgar yüzünde esiyor, gülümsediğinde, parlak güneş bana parlıyor請妳停留在那裡,那就是妳,偶爾靜靜地倚靠在我的肩頭– Lütfen orada kal, bu sensin, arada bir sessizce omzuma yaslan我啊,真真切切地感覺到幸福,因為妳,時間也隨之流逝或停滯– Gerçekten mutluluk hissediyorum, senin yüzünden zaman da geçiyor ya da durgunlaşıyor我悄悄地注視著妳,除此之外,我什麼也做不了– Seni sessizce izledim ve yapabileceğim…

  • PSY Feat. Sung Si Kyung – You Move Me Korean Lyrics English Translations

    PSY Feat. Sung Si Kyung – You Move Me Korean Lyrics English Translations

    넌 역시 감동이야, 꿈을 꾸는 듯해– You’re impressed, too. You seem to be dreaming.넌 역시 감동이야, 품에 품은 듯해– You’re impressed, too. You seem to be in your arms.영원을 믿겠지, 그러다가 잊겠지– You’ll believe in eternity, and then you’ll forget.상처뿐인 손 내가 잡고 싶었어– I wanted to hold my hand, which was only a wound.…

  • Sung Si Kyung – Every Moment Of You (Original) Chinese Lyrics English Translations

    Sung Si Kyung – Every Moment Of You (Original) Chinese Lyrics English Translations

    一瞬間,在我一眼認出妳來的那時候– For a moment, when I recognized you.一切顯然都改變了,我的世界區隔為在認識妳之前及之後– Everything has obviously changed. My world is divided between before and after I met you.妳呼吸的時候,溫暖的風就迎面吹來,妳微笑的時候,燦爛的陽光也照耀我– When you breathe, the warm wind blows on the face, when you smile, the bright sun shines on me請妳停留在那裡,那就是妳,偶爾靜靜地倚靠在我的肩頭– Please stay there, that is you, once in a while leaning quietly on…

  • PSY Feat. Sung Si Kyung – You Move Me Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

    PSY Feat. Sung Si Kyung – You Move Me Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

    넌 역시 감동이야, 꿈을 꾸는 듯해– Du bist auch beeindruckt. Du scheinst zu träumen.넌 역시 감동이야, 품에 품은 듯해– Du bist auch beeindruckt. Du scheinst in deinen Armen zu sein.영원을 믿겠지, 그러다가 잊겠지– Du wirst an die Ewigkeit glauben und dann wirst du vergessen.상처뿐인 손 내가 잡고 싶었어– Ich wollte meine Hand halten, die nur…

  • Sung Si Kyung – Every Moment Of You (Original) Chinesisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Sung Si Kyung – Every Moment Of You (Original) Chinesisch Songtext Deutsch Übersetzung

    一瞬間,在我一眼認出妳來的那時候– Für einen Moment, als ich dich erkannte.一切顯然都改變了,我的世界區隔為在認識妳之前及之後– Alles hat sich offensichtlich geändert. Meine Welt ist geteilt zwischen vorher und nachdem ich dich getroffen habe.妳呼吸的時候,溫暖的風就迎面吹來,妳微笑的時候,燦爛的陽光也照耀我– Wenn du atmest, weht der warme Wind auf das Gesicht, wenn du lächelst, scheint die helle Sonne auf mich請妳停留在那裡,那就是妳,偶爾靜靜地倚靠在我的肩頭– Bitte bleib dort, das bist du, hin und wieder ruhig auf…

  • PSY Feat. Sung Si Kyung – You Move Me 韓國人 歌詞 土耳其 翻譯

    PSY Feat. Sung Si Kyung – You Move Me 韓國人 歌詞 土耳其 翻譯

    넌 역시 감동이야, 꿈을 꾸는 듯해– Sen de etkilendin. Rüya görüyor gibisin.넌 역시 감동이야, 품에 품은 듯해– Sen de etkilendin. Kollarında gibisin.영원을 믿겠지, 그러다가 잊겠지– Sonsuzluğa inanacaksın ve sonra unutacaksın.상처뿐인 손 내가 잡고 싶었어– Elimi tutmak istedim, ki bu sadece bir yaraydı. 코드 안에 주저리 건반 안에 응어리 넣어서– Çekirdeği kordonun içindeki anahtarın içine yerleştirin.그대…

  • Sung Si Kyung – Every Moment Of You (Original) 歌詞

    Sung Si Kyung – Every Moment Of You (Original) 歌詞

    一瞬間,在我一眼認出妳來的那時候一切顯然都改變了,我的世界區隔為在認識妳之前及之後妳呼吸的時候,溫暖的風就迎面吹來,妳微笑的時候,燦爛的陽光也照耀我請妳停留在那裡,那就是妳,偶爾靜靜地倚靠在我的肩頭我啊,真真切切地感覺到幸福,因為妳,時間也隨之流逝或停滯我悄悄地注視著妳,除此之外,我什麼也做不了妳的每一刻,真希望能夠是我,光是想像,我的心裡也滿滿地都是妳當我望著妳,不知怎麼會像是夢一般地飄渺幾個光年以來,朝向著我而飛馳而來的星光,以及現在的妳請妳停留在那裡,那就是妳,偶爾靜靜地靠在我的懷裡我啊,毫無保留地感謝妳,因為妳,時間也隨之流逝或停滯我悄悄地注視著妳,因為望著妳,其實就是我對妳的愛情妳的每一刻,真希望能夠是我,光是想像,我的心裡也滿滿地都是妳妳的每一刻,真希望能夠是我