Etiket: SUPER BEAVER

  • SUPER BEAVER – Hitamuki Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    SUPER BEAVER – Hitamuki Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    自分は自分だからってのはさ– çünkü ben kendimim.言い訳の そのための 決意じゃなかったろう– bunun için bir bahane değildi, değil mi?理想を茶化すと 決まって 眠れない夜になった– idealimi çaya dönüştürmeye karar verdiğimde uykusuz bir geceydi.信じる人の そのためにある 「可能性」だ– buna inananlar için bir olasılık. どれだけ生き急いでも 明日はずっと明日で– yaşamak için ne kadar acele edersen et, yarın her zaman yarın olacakどれだけ強く願っても 時に世界は無情だ– ne kadar çok istesen de, bazen dünya kalpsizdir.どれだけ愛を謳っても 悪意は未だ消え去ってない– ne…

  • SUPER BEAVER – 東京 Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    SUPER BEAVER – 東京 Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    愛されていて欲しい人がいる– sevilmek isteyen insanlar var.なんて贅沢な人生だ– ne lüks bir hayat. 見慣れた街 見慣れない人だらけなのに– tanıdık bir şehir. tanıdık olmayan insanlarla dolu.僕らお互いを知ってる 良いところも 逆も– birbirimizi iyi ya da tam tersi olarak tanıyoruz.かじかんだ手 終電はあと少しなのに– son tren sadece birkaç dakika uzaklıktadır.僕ら思い出話が 尽きないくらいだな– anılarımız tükenmez.出会いは少しづつ名前を変えていく– karşılaşmalar isimlerini azar azar değiştiriyor.好きな人 愛しい人 偶然も 今呼ぶなら運命– Seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum, seni…

  • SUPER BEAVER – 名前を呼ぶよ Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    SUPER BEAVER – 名前を呼ぶよ Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    今さら馬鹿みたいなこと言うけど– şimdi aptal gibi bir şey söyleyeceğim.巡り合うことは やっぱり すごいね– birbirimizi görmek gerçekten harika.知らないことがほとんどの世界で– bilmediğimiz dünyanın çoğunda互いに名前を呼び合っているなんて– birbirinize isim veriyorsunuz. 苛立ち 八つ当たり 後悔したり– sinirlisin, sinirlisin, sinirlisin, sinirlisin, sinirlisin, sinirlisin.同時に手を叩き 笑い合ったり– ellerini çırp ve aynı zamanda birbirlerine gülmekそれは平凡で取るに足らない日常 でも– vasat, önemsiz, her gün.二度と同じ日々は辿れない– bir daha asla eskisi gibi olamayacağız.気がついたとき 怖くなるくらいだ– öğrendiğimde korkuyorum. 愛しさ溢れる 時を超える– Aşk dolu zamanın…

  • SUPER BEAVER – 名前を呼ぶよ Japanese Lyrics English Translations

    SUPER BEAVER – 名前を呼ぶよ Japanese Lyrics English Translations

    今さら馬鹿みたいなこと言うけど– i’m gonna say something like an idiot right now.巡り合うことは やっぱり すごいね– it’s really amazing to see each other.知らないことがほとんどの世界で– in most of the world that we don’t know互いに名前を呼び合っているなんて– calling each other names. 苛立ち 八つ当たり 後悔したり– you’re irritated, you’re angry, you’re angry, you’re angry, you’re angry, you’re angry.同時に手を叩き 笑い合ったり– clap your hands and laugh at each…

  • SUPER BEAVER – 名前を呼ぶよ Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

    SUPER BEAVER – 名前を呼ぶよ Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

    今さら馬鹿みたいなこと言うけど– ich werde jetzt so etwas wie einen Idioten sagen.巡り合うことは やっぱり すごいね– es ist wirklich erstaunlich, sich zu sehen.知らないことがほとんどの世界で– in den meisten Teilen der Welt, die wir nicht kennen互いに名前を呼び合っているなんて– sich gegenseitig Namen nennen. 苛立ち 八つ当たり 後悔したり– du bist irritiert, du bist wütend, du bist wütend, du bist wütend, du bist wütend, du bist wütend.同時に手を叩き 笑い合ったり–…

  • SUPER BEAVER – 名前を呼ぶよ 日本语 歌詞 中文 翻譯

    SUPER BEAVER – 名前を呼ぶよ 日本语 歌詞 中文 翻譯

    今さら馬鹿みたいなこと言うけど– 我现在就说些白痴的话。巡り合うことは やっぱり すごいね– 见到对方真的很神奇。知らないことがほとんどの世界で– 在我们不知道的世界上互いに名前を呼び合っているなんて– 互相称呼对方的名字。 苛立ち 八つ当たり 後悔したり– 你生气了,你生气了,你生气了,你生气了,你生气了。同時に手を叩き 笑い合ったり– 拍手同笑それは平凡で取るに足らない日常 でも– 这是平庸的,这是微不足道的,这是日常的。二度と同じ日々は辿れない– 我们再也不会一样了。気がついたとき 怖くなるくらいだ– 当我发现的时候,我很害怕。 愛しさ溢れる 時を超える– 超越时间充满爱馬鹿みたいなことをもう一つ ねえ 今 楽しいな– 还有一件蠢事。 嘿,现在很有趣。言わずもがな ちゃんと守りたい そりゃそうだ– 不用说,我想好好保护你。 没错。出会いが人生の全てだ って思った– 我以为见面是我生命中的一切。 名前を呼ぶよ 名前を呼ぶよ– 我会叫你的名字。 我会叫你的名字。あなたの意味を 僕らの意味を– 你的意思,我们的意思。名前を呼んでよ 会いに行くよ– 叫我你的名字。 我去见你。命の意味だ 僕らの意味だ– 它意味着生命。 它意味着我们。 今さら過ぎてもう恥ずかしいけど– 现在很尴尬。あの時はごめんなって思うこと– 我当时以为我很抱歉。脈絡もなく伝えられる関係– 可以在没有上下文的情况下沟通的关系それを大切と言わずになんと言う?– 你说什么不说这很重要? 愛しさ溢れる 時を超える– 超越时间充满爱馬鹿みたいなことをもう一つ ねぇ 今 楽しいな–…