Солнце да яркое белое гори– Güneş evet parlak beyaz yanОй ночи тёмные, да горячи объятья– Oh, geceler karanlık, ama sıcak sarılmalarСердце да девичье ты заговорил– Kalbinle kız gibi ...
はりぼての飛行船の正体を– haribote zeplininin kimliği心の中に描き映した– kalbime çizdim.抗うように思い出のアイロニー– Direnmek için anıların ironisi明日を正しく迎える為– yarının doğru olması için 立ち止まることも知らない– durac...
はりぼての飛行船の正体を– the identity of the airship of haribote心の中に描き映した– i drew it in my heart.抗うように思い出のアイロニー– The irony of memories to resist明日を正しく迎える為– for tomorrow to be right 立ち止まるこ...
はりぼての飛行船の正体を– die Identität des Luftschiffs von Haribote心の中に描き映した– ich habe es in mein Herz gezeichnet.抗うように思い出のアイロニー– Die Ironie der Erinnerungen zu widerstehen明日を正しく迎える為– dam...
はりぼての飛行船の正体を– haribote zeplininin kimliği心の中に描き映した– kalbime çizdim.抗うように思い出のアイロニー– Direnmek için anıların ironisi明日を正しく迎える為– yarının doğru olması için 立ち止まることも知らない– durac...







