Billy Joel – Turn the Lights Back On English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

Please, open the door
– Лутфан дарро кушоед
Nothing is different, we’ve been here before
– Ҳеҷ чиз тағир наефт, мо қаблан дар ин ҷо будем
Pacing these halls, trying to talk
– Мо дар ин долонҳо сайр карда, кӯшиш мекунем, ки сухан гӯем
Over the silence
– Дар хомӯшӣ

And pride sticks out his tongue
– Ва ғурур забонро берун мекунад
Laughs at the portrait that we become
– Ба портрете, ки мо мешавем, механдад
Stuck in a frame, unable to change
– Дар чаҳорчӯба часпида, тағир дода наметавонад
I was wrong
– Ман хато кардам

I’m late, but I’m here right now
– Ман дер мекунам, аммо ҳоло ман дар ин ҷо ҳастам
Though, I used to be romantic
– Гарчанде ки ман қаблан ошиқона будам
I forgot somehow
– Ман як бор фаромӯш кардам
Time can make you blind
– Вақт метавонад шуморо кӯр кунад

But I see you now
– Аммо ман ҳоло туро мебинам
As we’re laying in the darkness
– Вақте ки мо дар торикӣ мехобем
Did I wait too long
– Ман хеле интизор будам
To turn the lights back on?
– Барои дубора фурӯзон кардани нур?

Here, stuck on a hill
– Дар ин ҷо, дар теппа часпида
Outsiders inside the home that we built
– Бегонагон дар хонае, ки мо сохтаем
The cold settles in, it’s been a long
– Сармо ба дарун медарояд, ин дароз буд
Winter of indifference
– Зимистон бепарвоӣ

And maybe you love me, maybe you don’t
– Ва шояд шумо маро дӯст медоред, шояд не
Maybe you’ll learn to and maybe you won’t
– Шояд шумо меомӯзед е шояд не
You’ve had enough, but I won’t give up
– Аз ту бас аст, аммо ман таслим намешавам
On you
– Ба хотири ту

I’m late, but I’m here right now
– Ман дер кардам, аммо ман ҳоло дар ин ҷо ҳастам
And I’m trying to find the magic
– Ва ман кӯшиш мекунам ҷодугарӣ пайдо кунам
That we lost somehow
– , Ки мо ба гунае гум кардаем
Maybe I was blind
– Шояд ман кӯр будам

But I see you now
– Аммо ман ҳоло туро мебинам
As we’re laying in the darkness
– Вақте ки мо дар торикӣ мехобем
Did I wait too long
– Ман хеле интизор будам
To turn the lights back on?
– Барои дубора фурӯзон кардани нур?

I’m late, but I’m here right now
– Ман дер кардам, аммо ман ҳоло дар ин ҷо ҳастам
Is there still time for forgiveness?
– Ое барои бахшидан ҳанӯз вақт ҳаст?
Won’t you tell me how?
– Шумо ба ман намегӯед, ки чӣ тавр?
I can’t read your mind
– Ман фикрҳои шуморо хонда наметавонам

But I see you now
– Аммо ман ҳоло туро мебинам
As we’re layin’ in the darkness
– Вақте ки мо дар торикӣ мехобем
Did I wait too long
– Ман хеле интизор будам
To turn the lights back on?
– Барои дубора фурӯзон кардани нур?

I’m here right now
– Ман ҳоло дар ин ҷо ҳастам
Yes, I’m here right now
– Бале, ман ҳоло дар ин ҷо ҳастам
Looking for forgiveness
– Ҷустуҷӯи бахшиш
I can see
– Ман мебинам

As we’re laying in the darkness
– Вақте ки мо дар торикӣ мехобем
Yes, we’re laying in the darkness
– Бале, мо дар торикӣ хобидаем
Did I wait too long
– Ман хеле интизор будам
To turn the lights back on?
– Барои дубора фурӯзон кардани нур?


Billy Joel

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: