Видеоклип
Матни Сурудҳо
“Baby, I’m pregnant,” she said
– “Кӯдак, ман ҳомиладор ҳастам” гуфт ӯ
And I saw my whole life
– Ва ман тамоми умри худро дидам
Flash before my eyes
– Дурахш дар пеши чашмони ман
So much for planning ahead
– Ин ҳама чизест, ки шумо бояд пешакӣ ба нақша гиред
We’re gon’ be all right
– Мо хуб мешавем
There won’t be a right time
– Вақти муносиб нахоҳад буд
Oh, I said, “I am way too young”
– Оҳ, ман гуфтам:”ман хеле ҷавонам.”
I’m just a kid, I can’t raise one
– Ман танҳо кӯдак ҳастам, ман ӯро калон карда наметавонам.
It feels like my life is over
– Чунин менамояд, ки ҳаети ман ба охир расидааст
Feels like my future’s crushed
– Чунин ба назар мерасад, ки ояндаи ман хароб шудааст
And I’m gonna miss the times when
– Ва ман он замонҳоро пазмон мешавам, ки
It was just the two of us
– Мо танҳо ду нафар будем
I don’t ever want to let go
– Ман ҳеҷ гоҳ намехоҳам шуморо раҳо кунам.
Of everything that I love
– Аз ҳама чизҳое, ки ман дӯст медорам
It sure feels like dying
– Ин дар ҳақиқат ба марг монанд аст
Saying goodbye
– Ман хайрухуш мекунам
To my beautiful life
– Барои зиндагии зебои ман
“Daddy, I can’t sleep,” she said
– “Падар, ман хоб карда наметавонам” гуфт ӯ
Can you leave the light on?
– Шумо метавонед чароғро тарк кунед?
And please sing me my song
– Ва лутфан суруди маро ба ман хонед
And I can’t help but think to myself
– Ва ман наметавонам ба худ фикр кунам
Those green eyes and brown curls
– Ин чашмони сабз ва curls шоҳбулут
Turned into my whole world
– Ба тамоми дунеи ман табдил ефт
She’s growing up so fast
– Вай хеле зуд ба камол мерасад
If only I could make it last
– Кошки ман метавонистам онро дароз кунам
It feels like my life is over
– Чунин менамояд, ки ҳаети ман ба охир расидааст
Feels like my future’s crushed
– Чунин ба назар мерасад, ки ояндаи ман хароб шудааст
‘Cause my baby’s getting older
– Зеро фарзанди ман калонтар мешавад
Tomorrow she’ll be all grown up
– Пагоҳ вай хеле калон мешавад
I don’t ever want to let go
– Ман ҳеҷ гоҳ намехоҳам шуморо раҳо кунам.
Of everything that I love
– Аз ҳама чизҳое, ки ман дӯст медорам
I turn off the lights
– Ман чароғро хомӯш мекунам
And say goodnight
– Ва шаби хуш орзу кунед
To my beautiful life
– Барои зиндагии зебои ман
Pack the bags and ready to go
– Халтаҳои худро баста кунед ва ба рафтан омода бошед
We look at each other
– Мо ба якдигар менигарем
She looks like her mother
– Вай ба модараш монанд аст
Off to chase dreams of her own
– Ба пайи орзуҳои худ рафт
She cries in the backseat
– Вай дар курсии қафо гиря мекунад
As we wave at the taxi
– Вақте ки мо таксӣ мезанем
Oh, our baby’s moving out
– Оҳ, кӯдаки мо ҳаракат мекунад
Leaving this home an empty house
– Холӣ кардани ин хона
Feels like my life is over
– Чунин менамояд, ки ҳаети ман ба охир расидааст
Feels like my future’s crushed
– Чунин ба назар мерасад, ки ояндаи ман хароб шудааст
And I’m gonna miss the times when
– Ва ман он замонҳоро пазмон мешавам, ки
It was just the three of us
– Мо танҳо се нафар будем
I don’t ever want to let go
– Ман ҳеҷ гоҳ намехоҳам шуморо раҳо кунам.
Of everything that I love
– Аз ҳама чизҳое, ки ман дӯст медорам
It sure feels like dying
– Ин дар ҳақиқат ба марг монанд аст
Saying goodbye
– Ман хайрухуш мекунам
To my beautiful life
– Барои зиндагии зебои ман
To my beautiful life
– Барои зиндагии зебои ман
“Baby, I’m pregnant,” she said
– “Кӯдак, ман ҳомиладор ҳастам” гуфт ӯ
And I saw my whole life
– Ва ман тамоми умри худро дидам
Flash before my eyes
– Дурахш дар пеши чашмони ман









