Clipse – E.B.I.T.D.A. English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

I mean the ears like vitamin C
– Ман дар назар дорам, ки гӯшҳо ба витамини С ниез доранд
I mean yellow like bright as a bee
– Ман дар назар дорам, ки зард мисли занбӯри асал дурахшон аст
I mean the sun like bright as can be
– Ман дар назар дорам, ки офтоб ҳарчи зудтар дурахшон аст
F80 knot you, tie it to me
– F80 худро гиреҳ кунед, онро ба ман бандед
Just to get from A to B and ain’t drive it to see
– Танҳо барои расидан Аз Нуқтаи А ба Нуқтаи Б, на барои дидан
The Palais, the Eiffel, Army won’t turn the parades off
– Қаср, Бурҷи Эйфел, артиш парадҳоро бекор намекунад
God bless Takeoff
– Худое, парвозро баракат деҳ
I said I want the Rolls Royce with the drapes off
– Ман гуфтам, ки ман мехоҳам “rolls royce”-и пардадор дошта бошам
And it ain’t electric so it’s way off
– Ва он барқ нест, бинобар ин кор намекунад

Send it back
– Онро баргардонед
Sending for the Gordo pies?
– Фармоиш додани пирожни “Ифтихор”?
Picked up the Turo and drive
– Туроро гирифта рафт
Straight up the 405
– Рост дар шоҳроҳи 405
The way that the boarders designed
– Тарзи тарҳрезии пансионерҳо
I’m feeling like the lord of the skies
– Ман худро худованди осмон ҳис мекунам.
Arms like 2:45
– Дастҳо мисли соати 2: 45
Hit ’em, make sure that he dies
– Ба онҳо зарба занед, то ӯ бимирад.
That text, won’t never reply
– Ман ҳеҷ гоҳ ба ин паем ҷавоб намедиҳам
The Feds came and collected my guys
– Федералҳо омаданд ва дӯстписарони маро гирифтанд
The rain pours and I’m hearing it cries
– Борон мисли сатил мерезад ва ман гиряи ӯро мешунавам

Went from heaters up to fevers up
– Аз гармшавӣ табларза сар шуд
Bitches in the back, the seat is up
– Гиреҳҳо дар қафо, курсӣ бардошта шудааст
Now I’m ten times the E.B.I.T.D.A
– Ҳоло ман аз ЭББОТ даҳ маротиба беҳтарам
If you let the money talk, who speaking up
– . Агар шумо иҷозат диҳед, ки пул барои шумо сухан гӯяд, ҳар кӣ бошад
I’m sleepwalking, y’all don’t dream enough
– Ман хоболуд ҳастам ва шумо ҳама орзуҳоро кам мебинед
My third passport, I ain’t seen enough
– Ман шиносномаи сеюм дорам ва то ҳол ба қадри кофӣ надидаам
If you can breathe up there, it ain’t steep enough
– Агар шумо метавонед дар он ҷо, дар боло нафас кашед, пас ин ба қадри кофӣ сард нест
The scale don’t lie, you ain’t even us
– Тарозуҳо дурӯғ намегӯянд, шумо ҳатто мо нестед
(Yeah)
– (Бале)

Shorty want me hit her like an archer
– Кӯдак мехоҳад, ки ман ӯро мисли камонвар аз камон занам
But I’m not desperate, so I starve her
– Аммо ман ноумед нестам, бинобар ин ман ӯро гурусна мекунам
How we fit 30 studs in the collar
– Чӣ тавр мо 30 ресмонро ба гиребон мегузорем
Open the sunroof, wave to my father
– Ман люкро дар болои бом мекушоям ва ба падарам мошин меронам.
Remembering the shipments at the Portsmouth Harbor
– Ба ед овардани бор дар Бандари Портсмут
Something for the face-numbers and the nodders
– Чизе барои онҳое, ки бо рақамҳо рӯ ба рӯ мешаванд ва сар ҷунбонанд
Grew up playing real life Contra
– Ман дар ҳаети воқеӣ бозии “Контра” ба воя расидаам
“Never give up,” that’s the mantra
– “Ҳеҷ гоҳ таслим нашав” мантраи ман аст
Lifting all this weight, now I live behind the gate
– Ҳамаи ин мушкилотро паси сар карда, ҳоло ман дар паси дарвоза зиндагӣ мекунам
Should DJ the way they digging through the crates
– Меарзад, ки ди-джей шавем, то бубинем, ки онҳо ҷевонҳоро мекобанд
You niggas busting bricks on a plate
– Шумо ниггерҳо хиштҳоро ба табақҳо мешиканед
I need more space to make paste
– Барои тайер кардани макарон ба ман фазои бештар лозим аст
The wrap houses running out of tape
– Дар марказҳои бастабандӣ лента тамом мешавад
The drug money busting out the safes
– Фурӯшандагони маводи мухаддир сейфҳоро рахна мекунанд
Scammers running in and out of Chase
– Қаллобон гоҳ гоҳ ба таъқиб мепардозанд
Bottle service running out of Ace
– Дар мағозаи шишагӣ”Эйс” ба охир мерасад

Went from heaters up to fevers up
– Аз гармӣ ба ҳарорати баланд гузаштанд
Bitches in the back, the seat is up
– Гиреҳҳо дар қафо, курсӣ бардошта шудааст
Now I’m ten times the E.B.I.T.D.A
– Ҳоло ман аз ЭББОТ даҳ маротиба беҳтарам
If you let the money talk, who speaking up
– . Агар шумо иҷозат диҳед, ки пул барои шумо сухан гӯяд, ҳар кӣ бошад
I’m sleepwalking, y’all don’t dream enough
– Ман хоболуд ҳастам ва шумо ҳама орзуҳоро кам мебинед
My third passport, I ain’t seen enough
– Ман шиносномаи сеюм дорам ва то ҳол ба қадри кофӣ надидаам
If you can breathe up there, it ain’t steep enough
– Агар шумо метавонед дар он ҷо, дар боло нафас кашед, пас ин ба қадри кофӣ сард нест
The scale don’t lie, you ain’t even us
– Тарозуҳо дурӯғ намегӯянд, шумо ҳатто мо нестед.


Clipse

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: