Видеоклип
Матни Сурудҳо
Ugh, you came at a bad time
– Вой, шумо дар вақти нодуруст омадаед
But you just crossed the line
– Аммо шумо танҳо хатро убур кардед
You wanna get wild?
– Мехоҳед ба ғазаб оед?
Okay, I’ll show you wild
– Хуб, ман ба шумо нишон медиҳам, ки чӣ гуна ба ғазаб оед
Better come right, better luck tryin’, gettin’ to our level
– Беҳтараш дуруст амал кунед, барори кор дар кӯшиши расидан ба сатҳи мо.
‘Cause you might die, never the time, tryna start a battle
– Зеро шумо метавонед бимиред, аммо на дар вақташ, агар шумо кӯшиш кунед, ки ҷангро оғоз кунед
Bleeding isn’t in my blood, 뼈속부터 달라서
– Хунравӣ дар хуни ман нест, 뼈속부터 달라서
Beating you is what I do, do, do, yeah
– Туро латукӯб кардан он чизест, ки ман мекунам, мекунам, мекунам, бале
Body on body
– Бадан ба бадан
I’m naughty, not even sorry
– Ман беитоат ҳастам, ҳатто узр намепурсам
And when you pull up, I’ll pull up
– Ва вақте ки шумо меоед, ман худам меоям
A little late to the party (Na-na-na-na)
– Ман каме ба зиефат дер мекунам(Дар-ба-ба-ба)
Locked and loaded, I was born for this
– Ман баста ва пур карда шудаам, ман барои ин таваллуд шудаам
There ain’t no point in avoiding it
– Аз ин канорагирӣ кардан маъно надорад
Annoyed? A bit
– Асабонӣ? Каме
불을 비춰 다 비켜, 네 앞길을 뺏겨
– 불을 비춰 다 비켜, 네 앞길을 뺏겨
Knocking you out like a lullaby
– Хоболуд мисли суруди лӯлӣ
Hear that sound ringing in your mind
– Шунавед, ки ин садо дар сари шумо чӣ гуна садо медиҳад
Better sit down for the show
– Беҳтараш нишаста намоишро гӯш кунед
‘Cause I’m gonna show you how it’s done, done, done
– Зеро ман ба шумо нишон медиҳам, ки ин чӣ гуна анҷом дода мешавад, анҷом дода мешавад
(Hey) Huntrix don’t miss
– (Ҳей) Хантрикс, нагузоред
How it’s done, done, done
– Ин чӣ гуна анҷом дода мешавад, анҷом дода мешавад
(Hey) Huntrix don’t quit
– (Ҳей) Ҳантрикс таслим намешавад.
How it’s done, done, done
– Ин чӣ гуна анҷом дода мешавад, анҷом дода мешавад
Run, run, we run the town
– Давед, давед, мо шаҳрро идора мекунем.
Whole world playin’ our sound
– Тамоми ҷаҳон садои моро мебозад.
Turnin’ up, it’s going down
– Гоҳе боло меравӣ, гоҳе поен меравӣ.
Huntrix show this, how it’s done, done, done
– Хантрикс инро нишон медиҳад, ки чӣ тавр ин кор карда мешавад, иҷро карда мешавад, иҷро карда мешавад
Yeah, something about when you come for the crown
– Бале, чизе дар бораи он ки чӣ гуна шумо барои тоҷ меоед
That’s so humbling, huh?
– Ин қадар таҳқиромез аст, ҳа?
갑자기 왜 그래? 먼저 건드려, 왜?
– 갑자기 왜 그래? 먼저 건드려, 왜?
이제야 포기해, what?
– 이제야 포기해, чӣ?
Nothing to us
– Мо ба чизе ниез надорем
Run up, you’re done up, we come up
– Давед, шумо тамом кардед, мо мувофиқат мекунем
From sunup to sundown, so come out to play
– Аз субҳ то ғуруби офтоб, пас ба бозӣ бароед
Won either way, we’re one in a million
– Дар ҳар сурат, мо ғолиб омадем-як миллион
We killin’, we bring it, you want it? Okay
– Мо мекушем, фоида меорем, шумо инро мехоҳед? Хуб
Heels, nails, blade, mascara
– Пошнаҳо, нохунҳо, майса, маскара
Fit check for my napalm era
– Санҷиши мувофиқат ба давраи ман напалма
Need to beat my face, make it cute and savage
– Ман бояд чеҳраи худро пур кунам, онро зебо ва ваҳшӣ кунам
Mirror, mirror on my phone, who’s the baddest? (Us, hello?)
– Оина, оина дар телефони ман, олитарин кист? (Мо, салом?)
Knocking you out like a lullaby
– Туро мисли лӯлиен мекушад
Hear that sound ringing in your mind
– Ман мешунавам, ки ин садо дар сари шумо чӣ гуна садо медиҳад
Better sit down for the show
– Беҳтараш нишинед, то намоишро гӯш кунед.
‘Cause I’m gonna show you (I’m gonna show you)
– Зеро ман ба шумо нишон медиҳам (ман ба шумо нишон медиҳам)
(I’m gonna show you) How it’s done, done, done
– (Ман ба шумо нишон медиҳам) ин чӣ гуна анҷом дода мешавад, анҷом дода мешавад…
I don’t talk, but I bite, full of venom (Uh)
– Ман гап намезанам, аммо ман пур аз заҳр газида истодаам (Вой)
Spittin’ facts, you know that’s
– Далелҳо, шумо медонед, ки ин чӣ аст
How it’s done, done, done
– Ин чӣ гуна анҷом дода мешавад, анҷом дода мешавад
Okay, like, I know I ramble
– Хуб, ман медонам, ки ман беист гап мезанам
But when shootin’ my words, I go Rambo
– Аммо вақте ки ман суханони худро мепартоям, Ман Рамбо мешавам.
Took blood, sweat, and tears, to look natural (Uh)
– Барои табиӣ шудан хун, арақ ва ашк лозим шуд.
That’s how it’s done, done, done
– Ин аст тарзи иҷро, иҷро, иҷро
Hear our voice unwavering
– Овози беғаразонаи моро бишнавед
‘Til our song defeats the night
– То суруди мо шабро мағлуб кунад
Makin’ fear afraid to breathe
– Тарсу ҳарос, тарси нафаскашӣ
‘Til the dark meets the light (How it’s done, done, done)
– То он даме, ки торикӣ бо нур рӯ ба рӯ шавад (Чӣ тавр ин кор карда мешавад, анҷом дода мешавад)
Run, run, we run the town (Done, done, done)
– Мо медавем, медавем, мо шаҳрро идора мекунем (Анҷом, анҷом,анҷом)
Whole world playin’ our sound (Done, done, done)
– Тамоми ҷаҳон садои моро гӯш мекунад (Анҷом, анҷом, анҷом)
Turnin’ up, it’s going down (Done, done, done)
– Гоҳе баландтар, гоҳе оромтар (Тайер, тайер,тайер)
Huntrix, show this how it’s done, done, done
– Хантрикс, нишон диҳед, ки ин чӣ гуна анҷом дода мешавад, иҷро карда мешавад, иҷро карда мешавад
We hunt you down, down, down (Down)
– Мо шуморо пайгирӣ мекунем, пайгирӣ мекунем, пайгирӣ мекунем (Пайгирӣ мекунем)
(Done, done, done)
– (Анҷом, анҷом, анҷом)
We got you now, now, now (Got you now)
– Мо ҳоло шуморо дастгир кардем, ҳозир, ҳозир (ҳоло Шуморо Дастгир карданд)
(Done, done, done)
– (Тайер, тайер, тайер)
We show you how, how, how (Show you how)
– Мо ба шумо нишон медиҳем, ки чӣ гуна, чӣ гуна, чӣ гуна (Ба шумо нишон Медиҳем)
Huntrix, don’t miss, how it’s done, done, done
– Хантрикс, нагузоред, ки ин чӣ гуна анҷом дода мешавад, анҷом дода мешавад.
