Видеоклип
Матни Сурудҳо
Y’all are ready? The original sounds, you know
– Ое шумо ҳама омодаед? Садо дар асл, шумо медонед
Ayy, mister
– Салом ҷаноб
Get ready now for a nicer night, real life
– Ба шаби гуворотар дар ҳаети воқеӣ омода шавед
I don’t wanna fuck with anyone else, I know that’s all you wanna do
– Ман намехоҳам бо касе шибан кунам, ман медонам, ки ин ҳама чизест, ки шумо мехоҳед.
I’m so committed that I’d lose myself ’cause I don’t wanna lose you, you, you
– Ман чунон содиқам, ки омодаам худро гум кунам, зеро намехоҳам туро, ту, туро аз даст диҳам
I changed my immigration status for you to treat me like a stranger
– Ман мақоми муҳоҷирати худро тағир додам, то шумо ба ман ҳамчун шахси бегона муносибат кунед
Why do I feel like such a failure? A life with you looked good on paper (I love you)
– Чаро ман худро чунин зиенкор ҳис мекунам? Зиндагӣ бо шумо дар рӯи коғаз хуб менамуд (ман туро дӯст медорам)
I’ve been trying to be open
– Ман кӯшиш кардам, ки кушода бошам
I just want to meet your needs
– Ман танҳо мехоҳам ниезҳои шуморо қонеъ кунам
And for some reason I revert to people pleasing
– Ва бо баъзе сабабҳо, ман ба хушнудии мардум бармегардам
I’ll be your nonmonogamummy
– Ман немоногамаи шумо хоҳам буд
I’m just trying to be open
– Ман танҳо кӯшиш мекунам ки кушода бошам
We fell in love, I landed on my feet, I was the cat that got the cream
– Мо якдигарро дӯст медоштем, ман дар пойҳоям устувор истодам, ман гурбае будам, ки қаймоқ гирифт
We built a palace on the perfect street, you really sold me on a dream
– Мо дар кӯчаи комил қаср сохтем, шумо воқеан маро бовар кунондед, ки ман орзу дорам
And now I’m looking at my Tinder, well, maybe I’m more of a Hinger
– Ва ҳоло Ман Ба Tinder-и Худ менигарам, хуб, шояд ман бештар ба он майл дошта бошам
He wants to take me out to dinner, hope he looks better than his picture (I love you)
– Ӯ мехоҳад маро ба хӯроки шом барад, умедворам, ки вай назар ба акс беҳтар ба назар мерасад (ман туро дӯст медорам)
I’ve been trying to be open
– Ман кӯшиш кардам, ки кушода бошам
I just want to meet your needs
– Ман танҳо мехоҳам ниезҳои шуморо қонеъ кунам
And for some reason I revert to people pleasing
– Ва бо баъзе сабабҳо, ман ба хушнудии мардум бармегардам
I’ll be your nonmonogamummy
– Ман модари ғайримоногамии шумо хоҳам буд
I’m just trying to be open (Bombaclat)
– Ман танҳо кӯшиш мекунам, ки кушода бошам (бомбаборон)
Hearts get broken
– Дилҳо мешикананд
She look inna mi eyes and say, “You have no emotions” (Open)
– Вай ба чашмони ман менигарад ва мегӯяд: “шумо эҳсосот надоред “(Кушода)
She ask me bare question ’bout di words what was spoken
– Вай ба ман як саволи оддӣ дод, ки кадом калимаҳо гуфта шудаанд
Like is she a token or it’s just promotion? (Just trying to be open)
– Мисли, ое ин нишонаи таваҷҷӯҳ аст е танҳо пешбарӣ? (Танҳо кӯшиш кунед, ки кушода бошед)
You know seh man a big ship when we deh in di ocean
– Шумо медонед, ки вақте ки мо дар уқенус шино мекунем, шумо киштии калонро меронед
You know it’s not nuh brag or no boastin’, we’re coastin’ (Open)
– Шумо медонед, ки ин фахр нест, мо хуб кор мекунем (Ошкоро)
‘Cause we tried to be open, I look in your eyes, you say your heart is broken (Open)
– Зеро мо кӯшиш кардем, ки кушода бошем, ман ба чашмони ту менигарам ва ту мегӯӣ, ки дилат шикастааст (Кушода).
Mi tell ya that you’re chosen and you tell me that your heart get frozen (Just trying to be open)
– Ман ба шумо мегӯям, ки шумо интихоб шудаед ва шумо ба ман мегӯед, ки дили шумо ях кардааст (танҳо кӯшиш кунед, ки кушода бошед)
All dem a talk ’bout, all dem a gwaan, all dem a talk ’bout, all dem a gwaan
– Ҳамаи ин сӯҳбатҳо, ҳамаи ин хоҳишҳо, ҳамаи ин сӯҳбатҳо, ҳамаи ин хоҳишҳо.
All dem a talk ’bout, all dem a gwaan, all dem a talk ’bout, deh pon di (Open)
– Ҳама дар ин бора ҳарф мезананд, ҳама механданд, ҳама дар ин бора ҳарф мезананд, пон ди (Ошкоро)
All dem a talk ’bout, all dem a gwaan, all dem a talk ’bout, all dem a gwaan
– Ин ҳама сӯҳбатҳо, ҳама чиз ночиз аст, ҳама чиз сӯҳбат аст, ҳама чиз ночиз аст
All dem a talk ’bout, all dem a gwaan, all dem a talk ’bout, deh run di
– Ин ҳама сӯҳбатҳо, ин ҳама чизи ночиз аст, ин ҳама сӯҳбатҳо дар бораи он чӣ рӯй медиҳанд.


